A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
128 results for S'
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Auch
moralphilosophisch
lässt
sich
-
etwa
mit
Immanuel
Kant
-
gegen
die
Legitimation
der
Selbsttötung
argumentieren
,
die
danach
insofern
einen
Selbstwiderspruch
enthält
,
als
der
Mensch
damit
gegen
seine
eigene
Würde
verstoßen
würde
. [G]
In
terms
of
moral
philosophy
,
in
reference
to
Immanuel
Kant
,
for
instance
,
it
is
possible
to
argue
against
the
legitimacy
of
suicide
which
itself
is
contradictory
because
the
act
of
committing
suicide
constitutes
a
violation
of
the
'perpetrator'
s'
dignity
.
akcinė
;s
bendrovė
;s" [EU]
akcinė
;s
bendrovė
;s'
"Alternatív
tartásban
termelt
tojás"
[EU]
'Alternatív
tartásban
termelt
tojá
s'
Am
23
.
April
1999
informierte
Alfred
Berg
die
Regierung
über
den
Eingang
einer
neuen
"Interessenbekundung"
von
Arriva
,
in
der
angeboten
wurde
,
dass
Arriva
das
gesamte
Aktienkapital
von
Combus
A/S
für
35
Mio
.
DKK
übernimmt
. [EU]
On
23
April
1999
,
Alfred
Berg
informed
the
government
that
a
new
'indication
of
interest'
had
been
received
from
Arriva
with
an
offer
to
take
over
100
per
cent
of
Combus
A/
S'
share
capital
for
DKK
35
million
.
Angesichts
der
Volatilität
der
Stromerzeugung
einer
GuD-Anlage
hat
diese
Information
strategischen
Wert:
Wenn
EDP
z. B.
weiß
,
dass
Turbogás
nicht
beabsichtigt
,
zu
einer
bestimmten
Zeit
des
Folgetages
Strom
zu
erzeugen
,
kann
es
seine
Preise
über
die
variablen
Kosten
von
Turbogás
hinaus
anheben
,
ohne
dass
die
Gefahr
besteht
,
Umsatzanteile
an
Turbogás
zu
verlieren
. [EU]
Given
the
volatility
of
CCGT
s'
production
,
this
information
is
strategic:
Knowing
,
for
instance
,
that
Turbogás
does
not
plan
to
generate
power
at
a
certain
time
of
the
following
day
,
EDP
will
be
in
a
position
to
raise
its
prices
above
Turbogá
s'
variable
costs
with
no
fear
of
losing
sales
to
Turbogás
.
Anhaltewege:
Der
Anhalteweg
"S"
,
der
in
Abhängigkeit
von
der
oben
definierten
Mindestverzögerung
berechnet
wird
,
lässt
sich
mit
folgender
Formel
definieren:
[EU]
Stopping
distances:
The
stopping
distance
'
S'
calculated
as
a
function
of
the
minimum
decelerations
defined
above
is
defined
by
the
formula:
"animaux
bovins
pour
l'engraissement
importés"
[EU]
'animaux
bovins
pour
l'engraissement
importé
s'
Anmerkungen:
"s-b-s"
(
"security
by
security
data
collection"
) =
Datenerhebung
auf
der
Basis
von
Einzelwertpapiermeldungen
. [EU]
Notes:
's-b-
s'
=
security-by-security
data
collection
Auch
die
Bezeichnung
der
Entschließung
der
Regierung
der
Tschechischen
Republik
Nr
.
1126
,
angenommen
am
12
.
November
2003
,
die
angibt
,
dass
diese
Entschließung
die
"Vollendung
der
Umstrukturierung
der
Stahlindustrie
-
den
Lösungsvorschlag
für
das
Unternehmen
Trinecke
zelezarny
, a. s.",
betrifft
,
vervielfachte
die
Zweifel
der
Kommission
. [EU]
The
title
of
Resolution
of
the
Government
of
the
Czech
Republic
No
1126
adopted
on
12
November
2003
,
which
stated
that
this
resolution
'concerns
the
finalisation
of
the
restructuring
of
the
steel
sector
and
proposes
a
solution
for
Tř
;inecké
ž
;elezárny, a.s',
reinforced
the
Commission's
doubts
.
auf
Einrichtungen
,
die
den
Vorschriften
dieser
Regelung
in
Bezug
auf
die
Bremsleuchten
entsprechen
,
der
Buchstabe
"S"
gefolgt
von
der
Zahl:
[EU]
On
devices
meeting
the
requirements
of
this
Regulation
in
respect
of
the
stop-lamps
,
the
letter
'
S'
followed
by
the
figure:
auf
Ungarisch
"darabokból
újraformázott
hús"
und
"darabokból
újraformázott
hal"
[EU]
in
Hungarian
'darabokból
újraformázott
hú
s'
and
'darabokból
újraformázott
hal'
bei
Batterien:
mit
der
Aufschrift
"ACCU'S"
(
Batterien
). [EU]
for
batteries:
the
word
'ACCU'
S'
[batteries].
bei
der
Bezeichnung
von
Futtermitteln
für
Heimtiere
sind
folgende
Bezeichnungen
zulässig:
im
Bulgarischen
"х
;рана";
im
Spanischen
"alimento"
;
im
Tschechischen
kann
die
Bezeichnung
"kompletní
krmná
smě
;s"
ersetzt
werden
durch
"kompletní
krmivo"
und
kann
die
Bezeichnung
"doplň
;ková
krmná
smě
;s"
ersetzt
werden
durch
"doplň
;kové
krmivo"
;
im
Englischen
"pet
food"
;
im
Italienischen
"alimento"
;
im
Ungarischen
"állateledel"
;
im
Niederländischen
"samengesteld
voeder"
;
im
Polnischen
"karma"
;
im
Slowenischen
"hrana
za
hiš
;ne
ž
;ivali";
im
Finnischen
"lemmikkieläinten
ruoka"
. [EU]
in
the
designation
of
feed
for
pets
the
following
expressions
shall
be
allowed:
in
Bulgarian
'х
;рана';
in
Spanish
'alimento'
;
in
Czech
the
designation
'kompletní
krmná
smě
;s'
may
be
replaced
by
'kompletní
krmivo'
and
'doplň
;ková
krmná
smě
;s'
may
be
replaced
by
'doplň
;kové
krmivo'
;
in
English
'pet
food'
;
in
Italian
'alimento'
;
in
Hungarian
'állateledel'
;
in
Dutch
'samengesteld
voeder'
;
in
Polish
'karma'
;
in
Slovenian
'hrana
za
hiš
;ne
ž
;ivali';
in
Finnish
'lemmikkieläinten
ruoka'
.
bei
einem
Sattelanhänger
,
einem
Zentralachsanhänger
und
einem
Starrdeichselanhänger
die
Masse
,
die
der
größten
zulässigen
statischen
vertikalen
Belastung
(
Kennwert
"S"
oder
"U"
)
entspricht
,
die
vom
Anhänger
am
Kupplungspunkt
auf
das
Zugfahrzeug
übertragen
wird
,
ausgehend
von
der
Bauart
der
Verbindungseinrichtung
und
des
Anhängers
[EU]
in
the
case
of
a
semi-trailer
, a
centre-axle
trailer
or
a
rigid
drawbar
trailer
,
the
mass
corresponding
to
the
maximum
permissible
static
vertical
load
('S'
or
'U'
value
)
to
be
transferred
by
the
trailer
to
the
towing
vehicle
at
the
coupling
point
,
on
the
basis
of
the
construction
features
of
the
coupling
and
of
the
trailer
bei
einem
Zugfahrzeug
die
Masse
,
die
der
größten
zulässigen
Stützlast
am
Kupplungspunkt
(
Kennwert
"S"
oder
"U"
)
eines
Zugfahrzeugs
entspricht
,
ausgehend
von
der
Bauart
der
Verbindungseinrichtung
und
des
Zugfahrzeugs
[EU]
in
the
case
of
a
towing
vehicle
,
the
mass
,
corresponding
to
the
maximum
permissible
static
vertical
load
on
the
coupling
point
('S'
or
'U'
value
)
of
a
towing
vehicle
,
on
the
basis
of
the
construction
features
of
the
coupling
and
of
the
towing
vehicle
Bei
einer
späteren
Erweiterung
der
ursprünglichen
Genehmigung
muss
das
zusätzliche
Zeichen
"+"
der
Angabe
"S"
oder
"SW"
vorangestellt
werden
,
das
für
die
Erweiterung
der
Genehmigung
steht
; [EU]
If
the
approval
is
extended
subsequent
to
the
original
approval
the
addition
sign
'+'
shall
be
placed
in
front
of
the
'
S'
or
'SW'
to
denote
an
extension
to
the
approval
.
"Beretning
om
Granskning
af
Combus
A/S"
,
April
2001
;
"Advokatundersogelse
om
Statens
Varetagelse
af
Ejerskabet
til
Combus
A/S"
,
August
2001
;
"Beretning
fra
Rigsrevisionen
,
April
2002"
. [EU]
'Beretning
om
Granskning
af
Combus
A/
S'
,
April
2001
;
'Advokatundersogelse
om
Statens
Varetagelse
af
Ejerskabet
til
Combus
A/
S'
,
August
2001
;
'Beretning
fra
Rigsrevisionen
,
April
2002'
.
Bestimmung
der
optischen
Drehung
(
P'
oder
S'
)
der
in
40
%igem
Ethanol
löslichen
Substanzen
[EU]
Determination
of
the
optical
rotation
(P'
or
S'
)
of
substances
soluble
in
40
%
ethanol
Bislang
ist
der
dänische
Glücksspielsektor
im
Wesentlichen
staatliches
Monopol
;
Inhaber
der
einzigen
Lizenz
ist
das
staatlich
kontrollierte
Unternehmen
"Danske
Spil
A/S"
. [EU]
Up
to
now
the
Danish
gambling
sector
has
essentially
been
a
State
monopoly
as
only
one
licence
has
been
issued
to
a
state-controlled
company
,
'Danske
Spil
A/
S'
.
"C
cukor:
nincs
támogatás"
[EU]
'C
cukor:
nincs
támogatá
s'
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "S'":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners