A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for Referenzverfahren
Tip:
Conversion of units
German
English
Als
Referenzverfahren
sollten
internationale
Verfahren
zur
Probenahme
und
zur
mikrobiologischen
Untersuchung
von
Proben
berücksichtigt
werden
,
wobei
gleichzeitig
alternative
Verfahren
zugelassen
werden
sollten
,
die
validiert
wurden
und
nachweislich
gleichwertige
Garantien
liefern
. [EU]
It
is
appropriate
to
take
account
of
international
methods
for
the
sampling
and
for
the
microbiological
examination
of
samples
,
as
reference
methods
,
while
allowing
the
use
of
certain
alternative
methods
that
have
been
validated
and
certified
as
providing
equivalent
guarantees
.
Analytisches
Referenzverfahren
[EU]
Reference
analysis
method
Auch
in
Zukunft
wird
sie
in
ihren
Kerngebieten
die
Gemeinschaftspolitik
wissenschaftlich-technisch
unterstützen
,
etwa
in
den
Bereichen
nachhaltige
Entwicklung
,
Klimaschutz
,
Lebensmittel
,
Energie
,
Verkehr
,
Chemikalien
,
Alternativen
zu
Tierversuchen
,
Forschungspolitik
,
Informationstechnologien
,
Referenzverfahren
und
-materialien
,
Risiken
,
Gefahren
und
sozioökonomische
Auswirkungen
der
Biotechnologie
. [EU]
Scientific
and
technical
support
to
Community
policies
will
continue
to
be
delivered
in
core
areas
such
as
sustainable
development
,
climate
change
,
food
,
energy
,
transport
,
chemicals
,
alternative
methods
to
animal
testing
,
research
policy
,
information
technologies
,
reference
methods
and
materials
,
biotechnology
,
risks
,
hazards
and
socio-economic
impacts
.
Außerdem
ist
diese
Norm
gemäß
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2073/2005
als
Referenzverfahren
für
alle
Salmonella-Kriterien
heranzuziehen
. [EU]
In
addition
,
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
2073/2005
provides
for
that
standard
to
be
the
reference
method
for
all
salmonella
criteria
.
Bei
Anfechtung
der
Ergebnisse
gilt
das
biologische
Verfahren
als
Referenzverfahren
. [EU]
If
the
results
are
challenged
,
the
reference
method
shall
be
the
biological
method
.
Bei
der
Bestimmung
der
Aktivität
der
alkalischen
Phosphathase
ist
die
Norm
ISO
11816-1
als
Referenzverfahren
anzuwenden
. [EU]
When
determining
alkaline
phosphatase
activity
,
ISO
standard
11816-1
must
be
applied
as
reference
method
.
Bei
der
Prüfung
anhand
der
Kriterien
nach
Anhang
III
Abschnitt
IX
Kapitel
I
Teil
III
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
gelten
folgende
Normen
als
Referenzverfahren
:
[EU]
When
checking
against
the
criteria
laid
down
in
Annex
III
,
Section
IX
,
Chapter
I,
Part
III
to
Regulation
(EC)
No
853/2004
,
the
following
standards
must
be
applied
as
reference
methods:
Bei
dieser
Probenahme
ist
die
ISO-Norm
18593
als
Referenzverfahren
heranzuziehen
. [EU]
In
that
sampling
the
ISO
standard
18593
shall
be
used
as
a
reference
method
.
Daher
sollte
diese
Norm
auch
als
Referenzverfahren
für
das
Kriterium
für
frisches
Geflügelfleisch
festgelegt
werden
,
unbeschadet
der
in
der
genannten
Verordnung
enthaltenen
Bestimmungen
über
die
Anwendung
alternativer
Verfahren
. [EU]
It
should
,
therefore
,
also
be
laid
down
as
a
reference
method
for
the
criterion
for
fresh
poultry
meat
,
without
prejudice
to
provisions
on
the
use
of
alternative
methods
laid
down
in
that
Regulation
.
Daher
sollte
in
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2074/2005
die
jüngste
Fassung
des
Verzeichnisses
der
Referenzverfahren
für
die
Analyse
und
Untersuchung
aufgenommen
werden
,
die
zur
Überwachung
der
Einhaltung
der
Bestimmungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
anzuwenden
sind
. [EU]
It
is
therefore
necessary
to
provide
in
Regulation
(EC)
No
2074/2005
the
last
agreed
list
of
reference
methods
of
analysis
and
testing
to
be
used
to
monitor
compliance
with
the
requirements
laid
down
in
Regulation
(EC)
No
853/2004
.
Das
EU-Referenzlabor
für
Salmonella
empfiehlt
,
das
White-Kaufmann-LeMinor-Schema
als
Referenzverfahren
für
die
Serotypisierung
heranzuziehen
. [EU]
The
European
Union
Reference
Laboratory
for
Salmonella
recommends
that
it
is
appropriate
to
use
the
White-Kaufmann-Le
Minor
scheme
as
reference
method
for
serotyping
.
Das
Umrechnungsverhältnis
zwischen
einem
alternativen
Verfahren
und
dem
Referenzverfahren
gemäß
Nummer
1
Buchstabe
a
wird
nach
der
Norm
ISO
21187
festgelegt
; [EU]
In
particular
the
conversion
relationship
between
an
alternative
method
and
the
reference
method
mentioned
in
point
1(a)
is
established
according
to
ISO
standard
21187
.
die
ausführliche
Information
nationaler
Referenzlaboratorien
über
Analyseverfahren
,
einschließlich
Referenzverfahren
[EU]
providing
national
reference
laboratories
with
details
of
analytical
methods
,
including
reference
methods
Die
in
Anhang
I
genannten
Untersuchungsmethoden
sowie
Probenahmepläne
und
‐
;verfahren
sind
als
Referenzverfahren
heranzuziehen
. [EU]
The
analytical
methods
and
the
sampling
plans
and
methods
in
Annex
I
shall
be
applied
as
reference
methods
.
Diese
Methode
beschreibt
ein
Referenzverfahren
zur
Bestimmung
der
Stickstoffkonzentration
von
TVB-N
in
Fisch
und
Fischereierzeugnissen
. [EU]
This
method
describes
a
reference
procedure
for
identifying
the
nitrogen
concentration
of
TVB-N
in
fish
and
fishery
products
.
In
diesem
Zusammenhang
hat
das
Gemeinschaftsreferenzlaboratorium
ein
Verzeichnis
aktualisierter
Referenzverfahren
zusammengestellt
,
das
von
den
nationalen
Referenzlaboratorien
auf
ihrer
Sitzung
im
Jahr
2005
gebilligt
wurde
. [EU]
In
this
context
,
the
Community
reference
laboratory
has
compiled
a
list
of
updated
reference
methods
,
which
was
approved
by
national
reference
laboratories
during
their
2005
meeting
.
In
jedem
Fall
gelten
als
Referenzverfahren
die
in
dieser
Regelung
festgelegten
Verfahren
,
die
insbesondere
bei
Nachprüfungen
und
Probenahmen
durch
die
Behörden
anzuwenden
sind
. [EU]
In
all
cases
the
reference
methods
shall
be
those
of
this
Regulation
,
particular
for
the
purpose
of
administrative
verification
and
sampling
.
In
jedem
Fall
gelten
als
Referenzverfahren
die
in
dieser
Regelung
festgelegten
Verfahren
,
die
insbesondere
bei
Nachprüfungen
und
Probenahmen
durch
die
Behörden
anzuwenden
sind
. [EU]
In
all
cases
the
reference
methods
shall
be
those
of
this
Regulation
,
particularly
for
the
purpose
of
administrative
verification
and
sampling
.
Solange
keine
spezifischeren
Vorschriften
für
die
Probenahme
und
die
Probenaufbereitung
vorliegen
,
sind
die
entsprechenden
ISO-Normen
(
ISO
=
Internationale
Organisation
für
Normung
)
und
die
Richtlinien
des
Codex
Alimentarius
als
Referenzverfahren
heranzuziehen
. [EU]
In
the
absence
of
more
specific
rules
on
sampling
and
preparation
of
test
samples
,
the
relevant
standards
of
the
ISO
(International
Organisation
for
Standardisation
)
and
the
guidelines
of
the
Codex
Alimentarius
shall
be
used
as
reference
methods
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Referenzverfahren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners