A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Übermüdung
Übermütigkeit
Übernachtflug
Übernachtfährte
Übernachtung
Übernachtung auswärts
Übernachtungsgast
Übernachtungskapazität
Übernachtungskosten
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for
übernachtung
Word division: Über·nach·tung
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Als
Übernachtung
spreis
gilt
das
durchschnittliche
Entgelt
,
das
der
Gast
für
eine
Übernachtung
einschließlich
aller
nicht
zusätzlich
berechneter
Dienstleistungen
zu
zahlen
hat
. [EU]
The
delivery
price
shall
be
considered
as
the
average
fee
paid
by
the
visitor
for
the
overnight
stay
,
including
all
the
services
which
do
not
entail
an
extra
charge
.
Als
Übernachtung
spreis
gilt
das
durchschnittliche
Entgelt
,
das
ein
Campingplatzbenutzer
für
eine
Übernachtung
einschließlich
aller
Dienstleistungen
,
die
nicht
extra
berechnet
werden
,
zu
zahlen
hat
. [EU]
The
delivery
price
shall
be
considered
as
the
average
fee
paid
by
the
campsite
visitor
for
the
overnight
stay
,
including
all
the
services
which
do
not
entail
an
extra
charge
.
Als
Übernachtung
spreis
gilt
das
durchschnittliche
Entgelt
,
das
ein
Campingplatzbenutzer
für
eine
Übernachtung
einschließlich
aller
nicht
zusätzlich
berechneter
Dienstleistungen
zu
zahlen
hat
. [EU]
The
delivery
price
shall
be
considered
as
the
average
fee
paid
by
the
visitor
for
the
overnight
stay
,
including
all
the
services
which
do
not
entail
an
extra
charge
.
Artikel
3
Absatz
1
Buchstabe
c
in
Bezug
auf
die
Daten
über
Merkmale
von
Urlaubsreisen
und
Reisenden:
alle
Urlaubsreisen
mit
mindestens
einer
Übernachtung
außerhalb
der
gewohnten
Umgebung
,
die
von
der
Wohnbevölkerung
während
des
Bezugszeitraums
beendet
wurden
,
sofern
in
Anhang
II
Abschnitt
2
nichts
anderes
festgelegt
ist
[EU]
Article
3(1)(c),
as
regards
the
data
on
characteristics
of
tourism
trips
and
visitors
,
shall
be
all
tourism
trips
with
at
least
one
overnight
stay
outside
the
usual
environment
by
the
resident
population
and
which
ended
during
the
reference
period
,
unless
otherwise
specified
in
Section
2
of
Annex
II
Beliebige
Reise
(d. h.
mindestens
eine
Reise
mit
mindestens
einer
Übernachtung
) [EU]
Any
trip
(i.e.
having
made
at
least
1
trip
of
at
least
1
overnight
stay
)
Der
Schadensersatz
umfasst
die
dem
Reisenden
im
Zusammenhang
mit
der
Übernachtung
und
mit
der
Benachrichtigung
der
ihn
erwartenden
Personen
entstandenen
angemessenen
Kosten
. [EU]
The
damages
shall
comprise
the
reasonable
costs
of
accommodation
as
well
as
the
reasonable
costs
occasioned
by
having
to
notify
persons
expecting
the
passenger
.
Die
Daten
sind
mindestens
in
halbjährlichem
Abstand
zu
erheben
und
darüber
hinaus
als
Verbrauch
bzw
.
Produktion
je
Übernachtung
und
je
Quadratmeter
Innenfläche
anzugeben
. [EU]
Data
shall
be
collected
at
least
every
six
months
,
and
shall
also
be
expressed
as
consumption
or
production
per
overnight
stay
and
per
m2
of
indoor
area
.
Die
Daten
sind
möglichst
monatlich
oder
mindestens
jährlich
zu
erheben
und
darüber
hinaus
als
Verbrauch
bzw
.
Produktion
je
Übernachtung
und
je
Quadratmeter
Innenfläche
anzugeben
. [EU]
Data
shall
be
collected
where
possible
,
monthly
or
at
least
yearly
,
and
shall
also
be
expressed
as
consumption
or
production
per
overnight
stay
and
per
m2
of
indoor
area
.
Die
Daten
sind
möglichst
monatlich
oder
zumindest
jährlich
zu
erheben
und
darüber
hinaus
als
Verbrauch
bzw
.
Produktion
je
Übernachtung
und
je
Quadratmeter
Innenfläche
anzugeben
. [EU]
Data
shall
be
collected
where
possible
,
monthly
or
at
least
yearly
,
and
shall
also
be
expressed
as
consumption
or
production
per
overnight
stay
and
per
m2
of
indoor
area
.
Die
Daten
sind
während
der
Campingsaison
mit
jeder
Rechnung
oder
mindestens
in
dreimonatigem
Abstand
zu
erheben
und
darüber
hinaus
als
Verbrauch
je
Übernachtung
und
je
Quadratmeter
Innenfläche
anzugeben
. [EU]
Data
shall
be
collected
with
every
bill
received
,
or
at
least
every
three
months
,
for
the
period
when
the
campsite
is
open
,
and
shall
also
be
expressed
as
consumption
per
overnight
stay
and
per
m2
of
indoor
area
.
Die
Daten
sind
während
der
Campingsaison
möglichst
monatlich
oder
zumindest
jährlich
zu
erheben
;
außerdem
ist
der
Verbrauch
je
Übernachtung
und
je
Quadratmeter
Innenfläche
anzugeben
. [EU]
Data
shall
be
collected
where
possible
,
monthly
or
at
least
yearly
,
for
the
period
when
the
campsite
is
open
,
and
shall
also
be
expressed
as
consumption
per
overnight
stay
and
per
m2
of
indoor
area
.
Die
Daten
sind
während
des
Zeitraums
,
in
dem
der
Beherbergungsbetrieb
geöffnet
ist
,
möglichst
monatlich
oder
zumindest
jährlich
zu
erheben
;
außerdem
ist
der
Verbrauch
je
Übernachtung
und
je
Quadratmeter
Innenfläche
anzugeben
. [EU]
Data
shall
be
collected
where
possible
,
monthly
or
at
least
yearly
,
for
the
period
when
the
tourist
accommodation
is
open
,
and
shall
also
be
expressed
as
consumption
per
overnight
stay
and
per
m2
of
indoor
area
.
Die
Kommission
war
der
Ansicht
,
dass
das
System
durch
die
Gewährung
der
Steuervergünstigung
ohne
die
Bedingung
einer
Übernachtung
der
Fischer
außer
Haus
einen
selektiven
Vorteil
ausschließlich
zugunsten
des
Fischereisektors
darstellen
würde
. [EU]
By
allowing
the
tax
deduction
without
requiring
an
overnight
absence
from
home
by
fishermen
,
the
Commission
considered
that
the
system
would
provide
a
selective
advantage
for
the
fisheries
sector
which
was
not
available
to
other
sectors
.
Die
schwedischen
Behörden
sind
der
Ansicht
,
dass
Fischern
,
die
auf
ihren
Fangreisen
die
Nacht
nicht
außer
Haus
verbringen
,
generell
keine
geringeren
Kosten
entstehen
als
Berufsfischern
,
die
längere
Fangreisen
mit
Übernachtung
außer
Haus
unternehmen
. [EU]
The
Swedish
authorities
consider
that
fishermen
who
do
not
spend
the
night
away
from
home
on
their
fishing
trips
do
not
,
generally
speaking
,
have
lower
costs
than
those
professional
fishermen
who
undertake
longer
fishing
trips
involving
an
overnight
stay
.
Durch
die
Gewährung
der
Steuervergünstigung
ohne
die
Bedingung
einer
Übernachtung
der
Fischer
außer
Haus
würde
die
notifizierte
Regelung
einen
selektiven
Vorteil
ausschließlich
zugunsten
des
Fischereisektors
darstellen
,
wodurch
die
Regelung
staatliche
Beihilfe
darstellt
. [EU]
By
allowing
the
tax
deduction
without
requiring
an
overnight
absence
from
home
by
fishermen
,
the
notified
scheme
would
provide
a
selective
advantage
to
the
fisheries
sector
which
is
not
available
to
other
sectors
and
therefore
the
scheme
constitutes
State
aid
.
eine
Übernachtung
des
Patienten
im
Krankenhaus
für
mindestens
eine
Nacht
erfordern
oder
[EU]
involves
overnight
hospital
accommodation
of
the
patient
in
question
for
at
least
one
night
;
or
In
den
Erhebungsbereich
fällt
jede
Urlaubsreise
mit
mindestens
einer
Übernachtung
außerhalb
der
gewohnten
Umgebung
,
die
während
des
Bezugszeitraums
von
der
Wohnbevölkerung
im
Alter
von
mindestens
15
Jahren
beendet
wurde
. [EU]
The
scope
of
observation
shall
be
all
tourism
trips
with
at
least
one
overnight
stay
outside
the
usual
environment
by
the
resident
population
aged
15
and
over
and
which
ended
during
the
reference
period
.
Inlands-
und
Auslandsreisen
(d. h.
mindestens
eine
Inlandsreise
mit
mindestens
einer
Übernachtung
und
mindestens
eine
Auslandsreise
mit
mindestens
einer
Übernachtung
) [EU]
Domestic
and
outbound
trips
(i.e.
having
made
at
least
1
domestic
trip
of
at
least
1
overnight
stay
and
at
least
1
outbound
trip
of
at
least
1
overnight
stay
)
Nur
Auslandsreisen
(d. h.
mindestens
eine
Auslandsreise
mit
mindestens
einer
Übernachtung
,
aber
keine
Inlandsreise
) [EU]
Outbound
trips
only
(i.e.
having
made
at
least
1
outbound
trip
of
at
least
1
overnight
stay
,
but
no
domestic
trips
)
Nur
Inlandsreisen
(d. h.
mindestens
eine
Inlandsreise
mit
mindestens
einer
Übernachtung
,
aber
keine
Auslandsreise
) [EU]
Domestic
trips
only
(i.e.
having
made
at
least
1
domestic
trip
of
at
least
1
overnight
stay
,
but
no
outbound
trips
)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "übernachtung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners