DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
execution
Search for:
Mini search box
 

63 results for Execution
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Ausführung {f}; Durchführung {f}; Abwicklung {f}; Erledigung {f} (von etw.) [adm.] [listen] [listen] [listen] [listen] execution (of sth.) [listen]

Ausführungen {pl}; Durchführungen {pl}; Abwicklungen {pl}; Erledigungen {pl} [listen] executions

Ausführung eines Vertrages execution of a contract

Hintereinanderausführung {f} sequential execution

Ausführung {f} (Bewertungskriterium im Sport) [sport] [listen] execution (assessment criterion in sports) [listen]

Errichtung {f}; Errichten {n}; Ausfertigung {f}; Ausfertigen {n} einer Urkunde [jur.] execution of a deed

Datum der Errichtung der Urkunde date of execution of the instrument

Errichten/Ausfertigen eines Vertrags; Vertragserrichtung {f} execution of a contract

Errichtung/Ausfertigung eines Testaments; Testamentserrichtung {f} execution of a will

Unterzeichnung {f} subscription; execution [listen] [listen]

zur Unterzeichnung kommen to be signed

Strafvollstreckung {f}; Strafvollzug {m}; Vollzug {m} [jur.] execution of sentence; execution [listen]

Vollzug einer Freiheitsstrafe execution of a prison sentence

Aussetzung des Vollzugs suspension of execution

Abtretung/Übernahme der Strafvollstreckung (an ein/durch ein anderes Land) transferral of a person (to another country) for execution of the sentence

sich im Strafvollzug befinden to be serving a sentence

Ausführungsfrist {f} (bei Auftragsarbeiten) execution period (in case of contract work)

Ausführungsfristen {pl} execution periods

Vereinbarung der Ausführungsfrist agreement on the execution period

Hinrichtung {f}; Exekution {f} (von jdm.) execution (of sb.) [listen]

Hinrichtungen {pl}; Exekutionen {pl} executions

Hinrichtung {f} auf dem elektrischen Stuhl electrocution

Ausführungsbeispiel {n} execution example

Ausführungsbeispiele {pl} execution examples

Hinrichtungsraum {m} execution chamber

Hinrichtungsräume {pl} execution chambers

Vollstreckung {f}; Vollzug {m} (von etw.) [jur.] execution (of sth.) [listen]

Der weitere Vollzug der Strafe wurde ausgesetzt. The further execution of the sentence was suspended.

Vollziehung {f}; Vollzug {m} (von etw.) [adm.] execution (of sth.) [listen]

in Vollziehung der Gesetze; beim Vollzug der Gesetze in the execution of the law

Abarbeitung {f} execution [listen]

Abwicklungsfrist {f} execution period; settlement period; time limit for executing ...

Arbeitsausführung {f} execution of (the) work

Ausführungsstand {m} execution state

Bauabwicklung {f} execution of construction work

Befehls-Ausführungszeit {f} [comp.] execution time

Zwangsversteigerung {f}; Gant {f} [Schw.] [jur.] compulsory auction; auction ordered by the court; forced sale; sale by court order; sale under an execution; sale of property taken in execution; foreclosure sale (of mortgaged property) [Am.]; execution sale [Am.]; compulsory sale [Am.]

Zwangsversteigerungen {pl}; Ganten {pl} compulsory auctions; auction ordered by the courts; forced sales; sale by court orders; sale under an executions; sales of property taken in execution; foreclosure sales; execution sales; compulsory sales

Zwangsversteigerungen {pl}; Ganten {pl} compulsory auctions; auction ordered by the courts; forced sales; sale by court orders; sale under an executions; sales of property taken in execution; foreclosure sales; execution sales

Teilungsversteigerung {f} (compulsory) partition auction

Anordnung der Zwangsversteigerung order for judicial sale

bei Ausfall in der Zwangsversteigerung when there is a deficiency on a judicial sale

Strafvollstreckungsaufschub {m}; Vollstreckungsaufschub {m} [jur.] stay of execution; reprieve; respite [listen]

Aussetzung der Urteilsvollstreckung respite of execution

Aussetzung der Vollstreckung eines Todesurteils reprieve from sb.'s death sentence.

einen Vollstreckungsaufschub gewähren to grant a reprieve/respite

Erledigung {f} (von etw.) [adm.] [listen] settlement execution (of sth.)

in Erledigung Ihres Auftrages in execution of your order

endgültige Erledigung ultimate settlement

etw. pfänden {vt} [jur.] to take sth. in execution; to levy execution on sth.

pfändend taking in execution; levying execution on

gepfändet taken in execution; levied execution on

jdn. pfänden lassen {vt} [jur.] to take out an execution against sb.

pfänden lassend taking out an execution

pfänden lassen taken out an execution

Erschießung {f}; Erschießen {n}; Füsilieren {n}; Füsillade {f} [hist.] shooting; execution by firing squad [listen]

jdn. zum Tod durch Erschießen verurteilen to sentence sb. to be executed by firing squad

Kurzfassung {f} [adm.] executive version; execution version

Kurzfassungen {pl} executive versions; execution versions

Massenhinrichtung {f}; Massenexekution {f} mass execution

Massenhinrichtungen {pl}; Massenexekutionen {pl} mass executions

Pfändungspfandrecht {n} [jur.] security right of an execution creditor; execution lien

Pfändungspfandrecht beim Drittschuldner garnishment lien

Projektabwicklung {f}; Projektdurchführung {f} project execution; project realization; project's implementation; running the project

eine reibungslose Projektdurchführung a smooth project execution

Richtstätte {f}; Hinrichtungsstätte {f} place of execution

Richtstätten {pl}; Hinrichtungsstätten {pl} places of execution

Scheinhinrichtung {f} mock execution

Scheinhinrichtungen {pl} mock executions

Vollstreckungstitel {m}; vollstreckbarer Titel {m}; Schuldtitel {m}; Exekutionstitel {m} [Ös.] [jur.] enforcement title; executory title; title of execution

Vollstreckungstitel {pl}; vollstreckbare Titel {pl}; Schuldtitel {pl}; Exekutionstitel {pl} enforcement titles; executory titles; titles of execution

Zwangsvollstreckung {f} compulsory execution

Betreibung der Zwangsvollstreckung levy of execution

standrechtliche Hinrichtung {f} [jur.] [mil.] summary execution

Hinrichtung im Schnellverfahren summary execution

Ausführungsanordnung {f} implementing ordinance; execution order

Ausführungsbestätigung {f} confirmation of execution; fill report

Bauausführung {f} building construction; execution of construction work

Durchführungsweise {f} way of implementation; way of execution

Erfüllungsort {m}; Leistungsort {m} (Vertragsrecht) [jur.] place of performance; place of fulfilment; place of execution (law of contract)

Erhängen {n} (Hinrichtungsart) hanging (form of execution) [listen]

Galgenfrist {f}; Gnadenfrist {f} [übtr.] stay of execution; last reprieve; last respite

Haushaltsvollzug {m}; Budgetvollzug {m} [adm.] implementation of the budget; budget implementation; budget execution

Henkersmahlzeit {f} last meal (before execution)

Pfändungsschutz {m} seizing protection; protection from seizure under distrain; protection from seizure under execution

Programmabbruch {m}; Abbruch {m}; fehlerbedingtes Abbrechen {n} [comp.] [listen] abortion; abnormal termination (of the program execution) [listen]

Programmausführung {f} [comp.] program execution

Projektausführungsansatz {m} project execution approach

Strafvollzugsgesetz {n} /STVG/ [jur.] Act on the Execution of Sentences

Einstellung {f} der Zwangsvollstreckung; Gewährung {f} von Vollstreckungsschutz (durch ein Gericht) [jur.] stay of execution

Ausfertigung {f} [adm.] official copy; office copy; executed copy

Ausfertigungen {pl} official copies; office copies; executed copies

Ausfertigung eines Urteils; Urteilsausfertigung {f} official/office copy of a judgement

Ausfertigung einer Urkunde executed copy/execution of a deed

einen Wechsel in mehreren Ausfertigungen ausstellen to make out a bill of exchange in a set

in zweifacher/dreifacher/vierfacher/fünffacher Ausfertigung in duplicate/triplicate/quadruplicate/quintuplicate; in two/three/four/five copies [listen]

Austrittstelle {f}; Rücksprungstelle {f}; Rücksprungpunkt {m}; Rücksprung {m} (Stelle, wo die Programmausführung abgeschlossen wird) [comp.] reentry point; return point, exit point (point where the program execution can terminate)

Austrittstellen {pl}; Rücksprungstellen {pl}; Rücksprungpunkte {pl}; Rücksprünge {pl} reentry points; return point, exit points

(vorübergehende) Beschlagnahme und Zwangsverwaltung {f} (von Vermögenswerten eines Schuldners) (Zivilrecht) [jur.] sequestration [Br.]

Zwangsvollstreckung im Wege der Zwangsverwaltung execution by (writ of) sequestration

Vermögenswerte unter Zwangsverwaltung stellen to put assets under sequestration

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners