A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
13
similar
results for stern of a ship
Search single words:
stern
·
of
·
a
·
ship
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Versicherung
{f}
(
Versicherungswesen
)
[fin.]
insur
a
nce
;
a
ssur
a
nce
[Br.]
(insurance
business
)
Versicherungen
{pl}
insur
a
nce
s;
a
ssur
a
nces
a
bgekürzte
Versicherung
;
Versicherung
a
uf
Zeit
time
insur
a
nce
A
usf
a
llversicherung
{f}
contingency
insur
a
nce
Berufsh
a
ftpflichtversicherung
{f}
pr
of
ession
a
l
indemnity
insur
a
nce
Eigenversicherung
{f}
self-insur
a
nce
;
insur
a
nce
for
one's
own
a
ccount
;
c
a
ptive
insur
a
nce
Element
a
rsch
a
denversicherung
{f}
insur
a
nce
a
g
a
inst
d
a
m
a
ge
by
n
a
tur
a
l
forces
;
insur
a
nce
a
g
a
inst
n
a
tur
a
l
h
a
z
a
rds
Erdbebenversicherung
{f}
;
Versicherung
gegen
Erdbeben
e
a
rthqu
a
ke
insur
a
nce
Feuerversicherung
{f}
;
Br
a
ndversicherung
{f}
;
Br
a
ndschutzversicherung
{f}
fire
insur
a
nce
freiwillige
Versicherung
volunt
a
ry
insur
a
nce
;
option
a
l
insur
a
nce
Frostversicherung
{f}
frost
insur
a
nce
Geldbotenversicherung
{f}
c
a
sh
messenger
insur
a
nce
H
a
ustierversicherung
{f}
pet
insur
a
nce
K
a
utionsversicherung
{f}
surety
insur
a
nce
;
surety
ship
insur
a
nce
[Am.]
Versicherung
{f}
für
Kr
a
nkenh
a
uspflege
hospit
a
liz
a
tion
insur
a
nce
[Am.]
Kredit
a
usf
a
llversicherung
{f}
lo
a
n
def
a
ult
insur
a
nce
Neuwertversicherung
reinst
a
tement
v
a
lue
insur
a
nce
Personenversicherung
{f}
person
a
l
insur
a
nce
;
insur
a
nce
of
persons
Pflegeversicherung
{f}
long-term
c
a
re
insur
a
nce
;
nursing
c
a
re
insur
a
nce
Pflichtversicherung
{f}
oblig
a
tory
insur
a
nce
;
compulsory
insur
a
nce
Reput
a
tionsversicherung
{f}
disgr
a
ce
insur
a
nce
Seeversicherung
{f}
m
a
rine
insur
a
nce
;
m
a
ritime
insur
a
nce
;
oce
a
n
m
a
rine
insur
a
nce
[Am.]
Selbstversicherung
self-insur
a
nce
Stornoversicherung
{f}
c
a
ncell
a
tion
insur
a
nce
Summenversicherung
{f}
insur
a
nce
of
fixed
sums
Vertr
a
uenssch
a
denversicherung
{f}
/VSV/
;
Veruntreuungsversicherung
{f}
;
Personeng
a
r
a
ntieversicherung
{f}
commerci
a
l
fidelity
insur
a
nce
;
fidelity
insur
a
nce
;
commerci
a
l
gu
a
r
a
ntee
insur
a
nce
;
commerci
a
l
bl
a
nket
bond
;
bl
a
nket
fidelity
bond
Wiederinkr
a
ftsetzung
einer
Versicherung
reinst
a
tement
of
a
n
insur
a
nce
(policy)
Versicherung
gegen
a
lle
Risiken
a
ll-risk
insur
a
nce
Versicherung
gegen
mehrere
Gef
a
hren
multiple-peril
insur
a
nce
Versicherung
gegen
a
lle
Gef
a
hren/Risiken
a
ll-risk
insur
a
nce
;
insur
a
nce
a
g
a
inst
a
ll
risks
Versicherung
gegen
Rechtsmängel
beim
Grundstückserwerb
title
insur
a
nce
Versicherung
gegen
Überschwemmungsschäden
flood
insur
a
nce
Versicherung
gegen
V
a
nd
a
lismus
und
vorsätzliche
Beschädigung
v
a
nd
a
lism
a
nd
m
a
licious
mischief
insur
a
nce
Versicherung
gegen
Vermögens-
und
Unf
a
llschäden
property
a
nd
c
a
su
a
lty
insur
a
nce
Versicherung
gegen
Vermögens
a
bwertung
property-depreci
a
tion
insur
a
nce
Versicherung
gegen
Unruhen
civil
commotion
insur
a
nce
;
riot
insur
a
nce
Versicherung
a
uf
Gegenseitigkeit
mutu
a
l
insur
a
nce
;
interinsur
a
nce
[Am.]
Versicherung
mit
Risikobeteiligung
co-insur
a
nce
[Am.]
Versicherung
mit
gest
a
ffelten
Prämienz
a
hlungen
gr
a
ded-premium
insur
a
nce
Versicherung
mit
Gewinnbeteiligung
;
Versicherung
mit
Überschussbeteiligung
with-pr
of
its
endowment
insur
a
nce
,
p
a
rticip
a
ting
insur
a
nce
einschließlich
Versicherung
insur
a
nce
included
Versicherung
ohne
Gewinnbeteiligung
without-pr
of
its
endowment
insur
a
nce
eine
Versicherung
gegen
etw
.
a
bschließen
to
t
a
ke
out
insur
a
nce
a
g
a
inst
sth
.;
to
t
a
ke
out
a
n
insur
a
nce
policy
a
g
a
inst
sth
.
Versicherungsdeckung
h
a
ben
to
be
covered
by
insur
a
nce
(
priv
a
trechtlicher
)
Vertr
a
g
{m}
(
mit/zwischen
jdm
. /
über
etw
.)
contr
a
ct
(with/between
sb
. /
on
sth
.)
Verträge
{pl}
contr
a
cts
B
a
sisvertr
a
g
{m}
b
a
sic
contr
a
ct
;
b
a
se
contr
a
ct
;
underlying
contr
a
ct
Bürgsch
a
ftsvertr
a
g
{m}
contr
a
ct
of
surety
ship
;
contr
a
ct
of
surety
Folgevertr
a
g
{m}
subsequent
contr
a
ct
;
follow-up
contr
a
ct
G
a
r
a
ntievertr
a
g
{m}
contr
a
ct
of
gu
a
r
a
ntee
;
contr
a
ct
of
gu
a
r
a
nty
Mustervertr
a
g
{m}
model
contr
a
ct
Scheinvertr
a
g
{m}
fictitious
contr
a
ct
;
feigned
contr
a
ct
;
sh
a
m
contr
a
ct
Schuldumsch
a
ffungsvertr
a
g
{m}
[Dt.]
;
Neuerungsvertr
a
g
{m}
[Ös.]
nov
a
tion
contr
a
ct
Zus
a
tzvertr
a
g
{m}
a
ddition
a
l
contr
a
ct
;
a
ccessory
contr
a
ct
;
supplement
a
ry
contr
a
ct
a
typischer
Vertr
a
g
;
gesetzlich
nicht
geregelter
Vertr
a
g
innomin
a
te
contr
a
ct
;
untypic
a
l
contr
a
ct
a
usdrücklich
geschlossener
Vertr
a
g
;
a
usdrücklicher
Vertr
a
g
express
contr
a
ct
befristeter
Vertr
a
g
fixed-term
contr
a
ct
;
contr
a
ct
of
limited
dur
a
tion
einseitig
verpflichtender
Vertr
a
g
unil
a
ter
a
l
contr
a
ct
erfüllter
Vertr
a
g
executed
contr
a
ct
fingierter
Vertr
a
g
fictitious
contr
a
ct
formbedürftiger
Vertr
a
g
contr
a
ct
requiring
a
specific
form
formfreier
Vertr
a
g
inform
a
l
contr
a
ct
förmlicher
Vertr
a
g
form
a
l
contr
a
ct
;
deed
formloser
Vertr
a
g
;
einf
a
cher
Vertr
a
g
simple
contr
a
ct
gegenseitiger
Vertr
a
g
;
syn
a
ll
a
gm
a
tischer
Vertr
a
g
reciproc
a
l
contr
a
ct
;
contr
a
ct
imposing
reciproc
a
l
oblig
a
tions
;
syn
a
ll
a
gm
a
tic
contr
a
ct
k
a
ufähnlicher
Vertr
a
g
s
a
les-like
contr
a
ct
mündlicher
Vertr
a
g
verb
a
l
contr
a
ct
stillschweigend
geschlossener
Vertr
a
g
;
Vertr
a
g
,
der
durch
konkludentes
H
a
ndeln
zust
a
nde
gekommen
ist
implied
contr
a
ct
;
implied-in-f
a
ct
contr
a
ct
[Am.]
;
contr
a
ct
implied
in
f
a
ct
[Am.]
typischer
Vertr
a
g
;
gesetzlich
geregelter
Vertr
a
g
nomin
a
te
contr
a
ct
;
typic
a
l
contr
a
ct
unbefristeter
Vertr
a
g
open-end
contr
a
ct
;
contr
a
ct
of
unlimited
dur
a
tion
getreu
dem
Vertr
a
g
a
biding
by
a
contr
a
ct
l
a
ut
Vertr
a
g
a
s
per
contr
a
ct
noch
zu
erfüllender
Vertr
a
g
executory
contr
a
ct
den
Vertr
a
g
ändern
to
a
mend
the
contr
a
ct
einen
Vertr
a
g
a
nnehmen
to
a
ccept
a
contr
a
ct
einen
Vertr
a
g
a
ufsetzen
to
dr
a
ft
a
contr
a
ct
einen
Vertr
a
g
beenden
to
end
a
contr
a
ct
den
Vertr
a
g
begl
a
ubigen
to
certify
the
contr
a
ct
einen
Vertr
a
g
bestätigen
to
confirm
a
contr
a
ct
einen
Vertr
a
g
eingehen
to
enter
into
a
contr
a
ct
einen
Vertr
a
g
erneuern
;
durch
einen
neuen
ersetzen
to
nov
a
te
a
contr
a
ct
einen
Vertr
a
g
kündigen
;
einen
Vertr
a
g
a
ufkündigen
to
termin
a
te
a
contr
a
ct
einen
Vertr
a
g
schließen
;
einen
Vertr
a
g
a
bschließen
to
m
a
ke/conclude
a
contr
a
ct
einen
Vertr
a
g
stornieren
to
c
a
ncel
a
contr
a
ct
einen
Vertr
a
g
verlängern
to
extend
a
contr
a
ct
Vertr
a
g
läuft
a
us
contr
a
ct
expires
unter
Vertr
a
g
stehen
to
be
under
contr
a
ct
;
to
be
contr
a
cted
nicht
unter
Vertr
a
g
stehend
(
Sportler
;
Musiker
)
unsigned
Bug
{m}
[naut.]
bow
;
bows
im
Bug
in
the
bows
Schiff
mit
vollem
,
breiten
Bug
bluff-bowed
ship
;
bluff-he
a
ded
ship
vom
Bug
bis
zum
Heck
from
bow
to
stern
nicht
vorgesehen
sein
there
to
be
no
...;
there
to
be
no
provision
for
...;
not
to
be
(part
of
)
your
st
a
nd
a
rd/usu
a
l
procedure
Eine
solche
Möglichkeit
ist
leider
nicht
vorgesehen
.
Unfortun
a
tely
,
there
is
no
provision
for
such
a
possibility
.
Eine
spezielle
Ein
a
rbeitungsph
a
se
ist
nicht
vorgesehen
.
There
will
be
no
speci
a
l
tr
a
ining
period
.
Ein
A
ustritt
a
us
dem
Verein
ist
nicht
vorgesehen
.
There
is
no
provision
for
a
withdr
a
w
a
l
from
the
member
ship
of
the
a
ssoci
a
tion
.
Ich
erhielt
die
A
uskunft
,
d
a
ss
sie
die
Bestellung
nicht
stornieren
,
weil
d
a
s
nicht
vorgesehen
ist
.
I
w
a
s
told
th
a
t
they
would
not
c
a
ncel
the
order
a
s
it
is
not
p
a
rt
of
their
st
a
nd
a
rd/usu
a
l
procedure
.
Steinschl
a
g
{m}
[auto]
(
a
uf
der
Windschutzscheibe
)
rock
chip
Steinschläge
{pl}
rock
chips
Steinsplitter
{m}
stone
chip
;
stone
sp
a
ll
;
stone
g
a
llet
Steinsplitter
{pl}
stone
chips
;
stone
sp
a
lls
;
stone
g
a
llets
a
bgedroschen
;
a
bgegriffen
;
a
bgest
a
nden
;
a
usgelutscht
;
klischeeh
a
ft
{adj}
h
a
ckneyed
;
h
a
cky
[coll.]
;
time-worn
;
shop-soiled
[Br.]
;
shop-worn
[Am.]
;
clichéd
eine
stereotype
Redens
a
rt
a
h
a
ckneyed
phr
a
se
A
chterschiff
{n}
[naut.]
stern
of
the
ship
;
ship
's
stern
Heck
a
ufschleppe
{f}
(
Schiff
)
[naut.]
stern
slip
Stevenrohrstopfbuchse
{f}
(
Schiff
)
[naut.]
stern
tube
stuffing
box
;
stern
tube
gl
a
nd
(ship)
Stevenrohr
{n}
(
Schiff
)
[naut.]
stern
tube
;
tubul
a
r
stern
;
tubul
a
r
t
a
il
post
(ship)
Hinterstevenknie
{n}
(
Schiff
)
[naut.]
stern
son
(ship)
Steinsplitter
{m}
stone
chip
Steinsplitter
{pl}
stone
chips
Search further for "stern of a ship":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners