DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

142 similar results for hinnen
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Similar words:
Duchenne-Hinken, Finnen, Hennen, Hinken, Hunnen, Innen..., Linnen, Pinnen, Rinnen, Trendelenburg-Hinken, Zinnen, binnen, hinken, hinten, hirnen, innen, rinnen
Similar words:
award--winner, bed--linen, binmen, binned, dinned, dinner, dinner-cum-cocktail-dress, dinner-talk, drag-hinge, drag-hinges, finned, finner, ginney, hidden, hinder, hinge, hinged, hinges, hinnies, hinny, hinted

Auszementieren {n} waagerechter Schieferplattenfugen (von innen) [constr.] torching

Boykott von Künster/innen wegen (angeblichen) Fehlverhaltens [soc.] [pol.] cancel culture

innerer Gegenbruch {m}; Gegenbruch {m}/Umkehrfaltung {f} nach innen (Papierfalten) inside reverse fold (paper folding)

Hintersteven {m}; Achtersteven {m}; Steven {m} (Verlängerung des Kiels nach hinten) [naut.] stern post; stern frame; tail post

Innen... interior; inner; inboard [listen]

mit dem Kinn nach hinten liegend {adj} [anat.] mentoposterior

nach hinten und zur Körpermitte hin gerichtet {adj} [med.] posteromedian

Linnen {n} linen [listen]

Selbstmördertür {f} [ugs.] (hinten angeschlagene Fahrzeugtür) [auto] suicide door

Übergangsteil {m}; Verbindungsteil {n} mit Innen- und Außenvierkant (für Schraubwerkzeuge) [techn.] attachment for square drive socket wrenches

Übermaß {n} (Differenz zwischen Innen- und Außenpassfläche) [techn.] negative allowance; interference [listen]

Zinnen {pl}; Krenelierung {f} crenellation; crenellations; crenelation; crenelations

mit Zinnen gespalten {adj} (Heraldik) embattled

mit Zinnen versehen; mit Zinnenornament {adj} [arch.] crenellated; crenellate

binnen kurzem [poet.]; in Kürze {adv} [listen] before long; erelong [poet.]

demnächst; in Kürze; in Bälde [geh.]; binnen kurzem; unmittelbar; in unmittelbarer Zukunft {adv} [listen] [listen] [listen] imminently

einziehendes Bendixgetriebe {n}; nach innen gehendes Bendixgetriebe {n} [auto] inboard Bendix drive

nach innen erweitert; abgeschrägt {adj} (Öffnung) [constr.] splayed (of an aperture)

in sich gekehrt; nach innen gerichtet {adv} [psych.] introspectively

heckwärts; heckseitig; hinten {adv} [aviat.] [listen] aft; astern

hinten; dahinter {adv} [listen] behind [listen]

hinten (liegend/gelegen) {adj} [anat.] [listen] posterior

nach hinten gerichtet; nach hinten gebogen; rückwärtsgewandt {adj} [biol.] [anat.] retrorse

von hinten beleuchtet; hinterleuchtet; hintergrundbeleuchtet {adj} backlit

hinten und oben (liegend/gelegen) {adj} [anat.] posterosuperior

nach hinten; in der eigenen Hälfte; in Richtung des eigenes Tores {adv} [sport] downfield

hinten an etw. (an)grenzen {vi} to back onto sth.

inferoposterior; unten und hinten (befindlich) {adj} [anat.] inferoposterior

innen {adv} [listen] interiorly

nach innen gerichtet; in sich gekehrt {adj} introversive; introvertive

nach innen gerichtet; verinnerlicht; in sich gekehrt; introspektiv {adj} [psych.] inward-looking; introspective

nach innen gekehrt sein {vi} to introvert

innen liegend; innenliegend [alt] {adj} inboard

innenliegend; innen gelegen {adj} [anat.] internal; intrinsic [listen] [listen]

introvertieren; nach innen richten; einwärtskehren {vt} to introvert

picklig; pickelig {adj}; voller Pusteln; voller Finnen [med.] whelked; whelky

jdm. von hinten reinfahren {vi} [ugs.] [auto] to rear-end sb.; to rear-end sb.'s car [Am.] [coll.]

rückwärts {adv}; nach hinten backward; backwards [listen] [listen]

von vorn bis hinten; von oben bis unten; vom Anfang bis zum Ende; der ganzen Länge nach from stem to stern [fig.]; from snout to tail [fig.]

nicht zielführend; kontraproduktiv; nach hinten losgehend {adj} self-defeating

Außen fix, innen nix! All show and no substance!

Außen hui, innen pfui! [Sprw.] All show and no substance!; A fair face may hide a foul heart. [prov.]

Er schien nicht ganz bei Sinnen zu sein. He didn't seem to be quite all here.

Hinten Lyzeum, vorne Museum. [ugs.] Young from behind, old from in front.; Looks can be deceiving.; Things aren't always as they appear at first glance.

Hüte dich vor Katzen, die vorne lecken und hinten kratzen. [Sprw.] Bees that have honey in their mouths have stings in their tails. [prov.]

Anschlag {m} (Einbauposition der Tür-/Fensterangeln) [constr.] [listen] hinging (of a window/door)

Fensteranschlag {m} window hinging

Türanschlag {m} door hinging

Rechtsanschlag/Linksanschlag; Anschlag rechts/links [listen] right-hand/left-hand hinging

Innenanschlag/Außenanschlag; Anschlag innen/außen [listen] hinging at the inside/outside

variabler Anschlag reversible hinging

Ansicht {f} (von etw.) (Abbildung bzw. sichtbarer Teil) [listen] view (of sth.) [listen]

Außenansicht {f} exterior view

Außen- und Innenansichten views of exteriors and interiors

Detailansicht {f} detail view; detailed view

Gesamtansicht {f} general view; overall view

Gesamtansichten {pl} general views; overall views

Innenansicht {f} interior view

Rückansicht {f}; Ansicht von hinten rear view

Schnittansicht {f} sectional view

Seitenansicht {f} lateral view

Stadtansichten {pl} city views

Straßenansichten {pl} street views

Teilansicht {f} partial view

Unteransicht {f}; Ansicht von unten bottom view; view from below

Ventralansicht {f} ventral view

Vorderansicht {f}; Frontansicht {f}; Ansicht von vorn front view

Ansicht von oben; Draufsicht top view; plan view; horizontal projection

die vordere/hintere Ansicht des Gebäudes the front/rear view of the building

isometrische Ansicht isometric view

Ansicht im Schnitt sectional view

Ansicht im Seitenriss side view

Ansicht in natürlicher Größe full-size view

Ansicht von einem Ende aus end-on view

Ansicht im Aufriss elevation [listen]

Ärsche {pl} arses; asses; wazoos [listen]

am Arsch der Welt [ugs.] at the back of beyond; out in the sticks; in the boondocks [coll.]

jdm. den Arsch retten to save sb.'s arse/ass

Der ist im Arsch. He's had it.

Das ist (total) im Arsch. (kaputt) It's loused up completely.; It's all fucked up.

jdm. hinten reinkriechen; jdm. in den Arsch kriechen to kiss sb.'s ass; to suck up to sb.

Du kannst mich mal (am Arsch lecken)!; Leck mich am Arsch! /LMAA/; Du kannst mich kreuzweise!; Geh scheißen! [Ös.] (You can) kiss my arse/ass! /KMA/; Eat shit and die! /ESAD/; Fuck off and die! /FOAD/; Get stuffed! [Br.]

Bremsbügel {m} [techn.] brake arm

Bremsbügel {pl} brake arms

Bremsbügel außen outer brake arm

Bremsbügel innen inner brake arm

gemauerte Brüstung {f}; Brüstungsmauer {f}; Brüstung {f} [arch.] [constr.] parapet wall; parapet

gemauerte Brüstungen {pl}; Brüstungsmauern {pl}; Brüstungen {pl} parapet walls; parapets

Attika-Brüstung mit Vasen und Kugelaufsätzen attic parapet with vases and sphere attachments

brusthohe Brüstungsmauer breast wall

Brüstungsmauer mit Zinnen; gezahnte Brüstung battlement; embattlement

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners