A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
196
similar
results for Pato
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Similar words:
Bato
,
Mato-Grosso-Ameisenfänger
,
Mato-Grosso-Bodenameisenwürger
,
NATO
,
NATO-Bündnispartner
,
NATO-Draht
,
NATO-Marschbefehl
,
NATO-Osterweiterung
,
Pako
,
Pate
,
Patio
,
Patt
,
Sato-Schnabelwal
,
patt
Similar words:
Pavo
,
bato
,
garden-path
,
panto
,
pat
,
pat-a-cake
,
path
,
path-breaking
,
patio
,
pats
,
pit-a-pat
,
pitty-pat
Traversenwegsensor
{m}
traverse
path
sensor
Übertragungsweg
{m}
über
Satellit
[telco.]
satellite
transmission
path
Umströmung
{f}
;
elektrische
Durchflutung
{f}
(
eines
geschlossenen
Pfades
)
[electr.]
current
linkage
(with a
closed
path
)
Weg
{m}
[math.]
path
Wegintegral
{n}
(
über
beliebige
Wege
)
[math.]
path
integral
Wegzusammenhang
{m}
[math.]
path
connectedness
kontinentaler
Wellenweg
{m}
(
einer
seismischen
Welle
)
[geogr.]
[phys.]
continental
path
(of a
seismic
wave
)
Zuweisung
{f}
von
Fahrwegkapazität
;
Trassenzuweisung
{f}
(
Bahn
)
allocation
of
train
paths
;
train
path
allocation
(railway)
Zweiwegeführung
{f}
[telco.]
twin
path
routing
hofseitige
Terrasse/Veranda
{f}
;
befestigte
Sitzecke
im
Hof/Garten
patio
klippklapp
;
pitsch-patsch
;
poch
,
poch
(
Herz
)
{interj}
pit-a-pat
;
pitty-patty
;
pitty-pat
kritischer
Weg
{m}
(
Ablaufplanung
)
[adm.]
critical
path
(operational
planning
)
patt
{adj}
stalemate
;
deadlock
(
zu
)
schnell
;
überstürzt
; (
zu
)
einfach
{adj}
pat
[often disapproving]
wegunabhängig
{adj}
path
independent
wegzusammenhängender
Raum
{m}
[math.]
path-connected
space
;
pathwise
connected
space
Pago
Pago
(
Hauptstadt
von
Amerikanisch-Samoa
)
[geogr.]
Pago
Pago
(capital
of
American
Samoa
)
Taufzeuge
{m}
;
Pate
{m}
godparent
Entwicklungspfad
{m}
path
of
development
;
development
path
Suchpfad
nicht
gefunden
. (
Fehlermeldung
)
[comp.]
Path
not
found
. (error
message
)
Mato-Grosso-Ameisenfänger
{m}
[ornith.]
matto
grosso
antbird
Gangunterschied
{m}
(
Mikr
.)
path
difference
;
phase
difference
;
relative
retardation
;
maximum
retardation
;
maximum
refraction
Gleitbahn
{f}
sliding
path
Allegorie
{f}
;
Sinnbild
{n}
;
Gleichnis
{n}
;
sinnbildliche
Darstellung
allegory
das
Höhlengleichnis
(
Platon
)
the
allegory
of
the
cave
(Plato)
Alternativpfad
{m}
alternative
path
Alternativpfade
{pl}
alternative
paths
Anflugweg
{m}
[aviat.]
approach
path
Anflugwege
{pl}
approach
paths
Ankerstrom
{m}
[electr.]
armature
current
Ankerstromzweig
{m}
path
of
the
armature
circuit
Asiatische
Pfauen
{pl}
(
Pavo
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
Asian
peacocks
(zoological
genus
)
Grüner
Pfau
{m}
;
Ährenträgerpfau
{m}
(
Pavo
muticus
)
green
peafowl
;
Java
peafowl
Ausbreitungsweg
{m}
[phys.]
propagation
path
Ausbreitungswege
{pl}
propagation
paths
Bahn
{f}
pathway
;
path
;
way
Bahnen
{pl}
pathways
;
paths
;
ways
Bahn
frei
!
Make
way
!
Bahntrasse
{f}
;
Bahnkörper
{m}
(
Bahn
)
[constr.]
railway
path
[Br.]
;
railroad
path
[Am.]
(railway)
Bahntrassen
{pl}
;
Bahnkörper
{pl}
railway
paths
;
railroad
paths
Straßenbahntrasse
{f}
tram
path
;
tram
right
of
way
[Am.]
ehemalige
Bahntrasse
;
stillgelegte
Bahntrasse
rail
trail
Belag
{m}
;
Befestigung
{f}
;
Decke
{f}
(
von
Wegen
,
Straßen
,
Plätzen
)
[constr.]
surfacing
(top
layer
of
tracks
,
roads
,
or
spaces
)
Straßenbelag
{m}
;
Straßenbefestigung
{f}
;
Straßendecke
{f}
road
surfacing
;
road
wearing
course
Wegebelag
{m}
;
Wegebefestigung
{f}
;
Wegedecke
{f}
path
surfacing
Berufslaufbahn
{f}
;
Laufbahn
{f}
;
Berufsbild
{n}
;
Beruf
{m}
career
pathway
;
career
path
;
career
berufliche
Laufbahn
{f}
career
structure
Fachlaufbahn
{f}
specialist
career
Führungslaufbahn
{f}
management
career
künstlerische
Laufbahn
;
Künstlerlaufbahn
artistic
career
;
career
as
an
artist
Entscheidung
für
eine
Laufbahn
career
decision
jdn
.
auf
eine
Laufbahn
vorbereiten
to
groom
sb
.
for
a
career
das
Berufsbild
"Kriminalbeamter"
the
career
of
police
detective
sein
Hobby
zum
Beruf
machen
to
turn
one's
hobby
into
a
career
Blitzbahn
{f}
lightning
path
Blitzbahnen
{pl}
lightning
paths
Bündnisparter
{m}
[pol.]
alliance
partner
;
ally
Bündnisparter
{pl}
alliance
partners
;
allies
NATO-Bündnispartner
{pl}
NATO
allies
Dateipfad
{m}
[comp.]
file
path
Dateipfade
{pl}
file
paths
vollständiger
Dateipfad
full
file
path
Entwässerungsweg
{m}
drainage
path
Entwässerungswege
{pl}
drainage
paths
Notwasserweg
{m}
(
bei
Überflutungen
)
flood
drainage
path
Erkenntnis
{f}
;
Erkennen
{n}
;
Kognition
{f}
[phil.]
cognition
;
knowledge
abstrakte
Erkenntnis
abstractive
knowledge
;
abstract
knowledge
diskursive
Erkenntnis
discursive
cognition
;
discursive
knowledge
empirische
Erkenntnis
empirical
cognition
;
empirical
knowledge
evidente
Erkenntnis
self-evident
knowledge
;
evident
knowledge
intuitive
Erkenntnis
intuitive
knowledge
objektive
Erkenntnis
objective
knowledge
prima
facie
Erkenntnis
prima
facie
knowledge
rationale
Erkenntnis
;
Vernunfterkenntnis
{f}
rational
knowledge
spekulative
Erkenntnis
speculative
knowledge
Erkenntnis
aus
Prinzipien
(
Kant
)
knowledge
from
principles
(Kant)
Erkenntnis
durch
Connaturalitas
(
Thomas
von
Aquin
)
knowledge
by
co-naturality
;
knowledge
by
connateness
(Thomas
Aquinas
)
Anfangsgrund
der
Erkenntnis
(
Kant
)
antecedent
ground
of
knowledge
;
starting-point
of
knowledge
(Kant)
Mittel
der
Erkenntnis
means
of
cognition
der
Weg
zur
wahren
Erkenntnis
the
path/road
to
true
knowledge
der
Baum
der
Erkenntnis
(
Bibel
)
the
tree
of
knowledge
(Bible)
Fahrplantrasse
{f}
;
Zugtrasse
{f}
;
Zugstrasse
{f}
[Ös.]
(
Bahn
)
[adm.]
train
path
(railway)
Fahrplantrassen
{pl}
;
Zugtrassen
{pl}
;
Zugstrassen
{pl}
train
paths
Zuweisung
von
Fahrplantrassen
/
Zugtrassen
;
Trassenzuweisung
{f}
allocation
of
train
paths
;
path
allocation
Fahrradstreifen
{m}
;
Radfahrstreifen
{m}
;
Velostreifen
{m}
[Schw.]
(
auf
der
Fahrbahn
)
[auto]
bicycle
lane
;
cycle
lane
[Br.]
;
bike
lane
[Am.]
;
on-road
cycle
path
[Br.]
Fahrradstreifen
{pl}
;
Radfahrstreifen
{pl}
;
Velostreifen
{pl}
bicycle
lanes
;
cycle
lanes
;
bike
lanes
;
on-road
cycle
paths
Feuerwehrweg
{m}
;
Feuerwehrzufahrt
{f}
;
Feuergasse
{f}
[BW]
[auto]
fire
path
[Br.]
;
fire
lane
[Am.]
Feuerwehrwege
{pl}
;
Feuerwehrzufahrten
{pl}
;
Feuergassen
{pl}
fire
paths
;
fire
lanes
Flugbahnwinkelschreiber
{m}
[aviat.]
flight-path
recorder
Flugbahnwinkelschreiber
{pl}
flight-path
recorders
(
geplanter
)
Flugweg
{m}
;
Flugroute
{f}
;
Flugbahn
{f}
[aviat.]
flight
path
;
flight
line
;
flight
Flugwege
{pl}
;
Flugrouten
{pl}
;
Flugbahnen
{pl}
flight
paths
;
flight
lines
;
flights
die
Flugwege
der
Verkehrsmaschinen
die
flight
paths
of
air
carriers
die
Flugrouten
von
Zugvögeln
the
flight
lines
of
migratory
birds
Flugbahn
Richtung
Mond
und
darüber
hinaus
translunar
flight
path
seine
Flugbahn
beibehalten
(
Raumfahrt
)
to
cruise
(astronautics)
Flugzeugstart
{m}
;
Flugstart
{m}
;
Start
{m}
;
Abheben
{n}
(
bei
Flächenflugzeugen
)
[aviat.]
take-off
;
takeoff
[Am.]
(of
fixed-wing
aircraft
)
eine
Stunde
vor
Flugstart
one
hour
before
take-off
/
prior
to
takeoff
raketenunterstützter
Flugzeugstart
;
Start
mit
Zusatzraketentriebwerken
rocket-assisted
take-off
/RATO/
;
jet-assisted
take-off
/JATO/
Fräsbahn
{f}
[mach.]
cutting
lane
;
cutting
path
Fräsbahnen
{pl}
cutting
lanes
;
cutting
paths
Fräsen
{n}
[techn.]
milling
Ansatzfräsen
{n}
shoulder
milling
Aufraufräsen
{n}
rough
milling
Drallfräsen
{n}
spiral
milling
;
helical
milling
Durchlauffräsen
{n}
throughfeed
milling
Einstechfräsen
{n}
plunge
milling
exzentrisches
Drehfräsen
{n}
helical
face
milling
Feinfräsen
{n}
fine
milling
;
precision
milling
Fertigfräsen
{n}
;
Schlichtfräsen
{n}
finish
milling
Flächenfräsen
{n}
plain
milling
;
surface
milling
;
face
milling
Formfräsen
{n}
form
milling
;
profile
milling
[Am.]
Fünf-Achsen-Fräsen
{n}
five-axis
milling
Gegenlauffräsen
{n}
climb-feed
milling
;
climb-cut
milling
;
up-cut
milling
;
up-milling
;
conventional
milling
Gesenkfräsen
{n}
die
milling
Gewindefräsen
{n}
thread
milling
Gleichlauffräsen
{n}
climb
milling
;
down-milling
;
climb
cutting
,
down-cutting
Kegelradformfräsen
{n}
bevel
gear
milling
Kurvenbahnfräsen
{n}
;
Nockenlaufbahnfräsen
{n}
cam-track
milling
Nachformfräsen
{n}
;
Kopierfräsen
{n}
copy
milling
Parallelfräsen
{n}
(
von
zwei
Seitenflächen
)
straddle
milling
(simultaneous
milling
of
two
faces
)
Parallelfräsen
{n}
;
Simultanfräsen
{n}
abreast
milling
Pendelfräsen
{n}
reciprocal
milling
;
planetary
milling
Räumfräsen
{n}
broach
milling
Rundfräsen
{n}
;
Kreisbahnfräsen
{n}
circular-path
milling
;
circular
milling
Fräsen
mit
Satzfräsern
{n}
gang
milling
Stirnplanfräsen
{n}
;
Stirnfräsen
{n}
;
Planfräsen
{n}
(conventional)
face
milling
;
end
milling
Umfangsplanfräsen
{n}
;
Planfräsen
{n}
slab
milling
Umrissfräsen
{n}
;
Umfangfräsen
{n}
;
Kopierfräsen
{n}
nach
Umriss
contour
milling
Zirkulargewindefräsen
{n}
;
zirkulares
Gewindefräsen
{n}
circular
thread
milling
Gartenweg
{m}
garden-path
Gartenwege
{pl}
garden-paths
Genesung
{f}
;
Gesundung
{f}
; (
völlige
)
Wiederherstellung
{f}
;
Ausheilung
{f}
[selten]
(
von
jdm
.)
[med.]
(complete)
recovery
(of
sb
.); (complete)
restoration
to
health
Genesungen
{pl}
recoveries
auf
dem
Weg
der
Besserung
sein
to
be
on
the
path
/
road
to
recovery
Bei
diesen
Patienten
kam
es
zu
einer
vollständigen
Wiederherstellung
.
These
patients
experienced
complete
recovery
.
Glatze
{f}
;
Platte
{f}
[Dt.]
[ugs.]
;
Pläte
{f}
[NRW]
[ugs.]
bald
head
;
bald
pate
[humor.]
[archaic]
;
baldness
;
calvities
;
alopecia
Glatzen
{pl}
;
Platten
{pl}
;
Pläten
{pl}
bald
heads
;
bald
pates
Stirnglatze
{f}
frontal
baldness
;
frontal
alopecia
eine
Glatze
haben
to
be
bald
eine
fortgeschrittene
Glatze
haben
to
have
a
balding
head
eine
Glatze
bekommen
to
get
bald-headed
;
to
become/grow/get/go
bald
Gleitwegsender
{m}
[aviat.]
glide
path
transmitter
;
glideslope
transmitter
Gleitwegsender
{pl}
glide
path
transmitters
;
glideslope
transmitters
More results
Search further for "Pato":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners