DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
solicit
Search for:
Mini search box
 

14 similar results for solicit
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Es ist öffentlichen Angestellten untersagt, Geschenke oder Geld als Gegenleistung für Gefälligkeiten zu verlangen. Public officials are not allowed to solicit gifts or money in exchange for favours.

Kunden werben Kunden. Customers solicit customers.

Bei den Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen verlangt die Europäische Kommission nicht ausdrücklich die Verwendung humaner embryonaler Stammzellen. [EU] In calling for proposals, the European Commission does not explicitly solicit the use of human embryonic stem cells.

Die Ratingagentur verstößt gegen Artikel 7 Absatz 3 in Verbindung mit Anhang I Abschnitt C Nummer 4, wenn sie nicht gewährleistet, dass die in jenem Abschnitt Nummer 1 genannten Personen davon absehen, Geld, Geschenke oder Vorteile von Seiten einer Person, mit der die Ratingagentur in einem Geschäftsverhältnis steht, zu akquirieren oder zu akzeptieren. [EU] The credit rating agency infringes Article 7(3), in conjunction with point 4 of Section C of Annex I, by not ensuring that a person referred to in point 1 of that Section does not solicit or accept money, gifts or favours from anyone with whom the credit rating agency does business.

Expertentreffen, die "CTBTO-Konferenz 2013 für Wissenschaft, Technologie und Innovation" und ähnliche Treffen werden dazu genutzt werden, dieses Projekt zu fördern, für die Teilnahme zu werben und den Stipendiaten ein Forum für die Präsentation ihrer Ergebnisse zu bieten. [EU] Expert meetings, the 'CTBTO Science, Technology and Innovation 2013 Conference' and similar gatherings will be used to promote this project, to solicit participation, and to provide venues for the fellows to show their results.

In Nummer 1 genannte Personen akquirieren oder akzeptieren weder Geld noch Geschenke noch Vorteile von Seiten einer Person, mit der die Ratingagentur in einem Geschäftsverhältnis steht. [EU] Persons referred to in point 1 shall not solicit or accept money, gifts or favours from anyone with whom the credit rating agency does business.

Sie nimmt auch davon Abstand, die Mitarbeiter in Schlüsselpositionen des zu veräußernden Geschäfts abzuwerben. [EU] It shall also not solicit the key personnel transferred with the Divestment Business.

Sie wird sich um mündliche und schriftliche Beiträge der Sozialpartner und der Organisationen der Zivilgesellschaft bemühen. [EU] Solicit oral and written contributions from the social partners and civil society organisations.

Von den Eingangsabgaben befreit sind unbeschadet von Artikel 90 Absatz 1 Buchstabe a Warenmuster und -proben von geringem Wert, die lediglich dazu bestimmt sind, Aufträge für Waren entsprechender Art im Hinblick auf deren Einfuhr in das Zollgebiet der Gemeinschaft zu beschaffen. [EU] Without prejudice to Article 90(1)(a), samples of goods which are of negligible value and can be used only to solicit orders for goods of the type they represent with a view to their being imported into the customs territory of the Community shall be admitted free of import duties.

Von der Steuer befreit sind unbeschadet von Artikel 67 Absatz 1 Buchstabe a Warenmuster und -proben von geringem Wert, die lediglich dazu bestimmt sind, Aufträge für Waren entsprechender Art zu beschaffen. [EU] Without prejudice to Article 67(1)(a), samples of goods which are of negligible value and which can be used only to solicit orders for goods of the type they represent shall be exempt on admission.

Vor Veröffentlichung des Abschlussberichts holt die Sicherheitsuntersuchungsstelle Bemerkungen der betroffenen Behörden, einschließlich der EASA, und - über diese Behörden - des betroffenen Inhabers der Musterzulassung, Herstellers und Betreibers ein, die hinsichtlich des Inhalts der Konsultation den anwendbaren Vorschriften über die berufliche Schweigepflicht unterliegen. [EU] Before publication of the final report, the safety investigation authority shall solicit comments from the authorities concerned, including EASA, and, through them the certificate holder for the design, the manufacturer and the operator concerned, who shall be bound by applicable rules of professional secrecy with regard to the contents of the consultation.

Wenn im Rahmen von Sicherheitsuntersuchungen vor Abschluss der Untersuchung Berichte erstellt werden, kann die Sicherheitsuntersuchungsstelle vor der Veröffentlichung der Berichte Bemerkungen der betroffenen Behörden, einschließlich der EASA, und - über diese Behörden - des betroffenen Inhabers der Musterzulassung, Herstellers und Betreibers einholen. [EU] Where safety investigations give rise to reports before the completion of the investigation, prior to their publication the safety investigation authority may solicit comments from the authorities concerned, including EASA, and through them the certificate holder for the design, the manufacturer and the operator concerned.

Zu diesem Zweck muss der Flughafen Leipzig Finanzierungsangebote von drei Banken einschließlich der (ebenfalls zum Konzernverbund Deutsche Post World Net gehörenden) Postbank einholen und sich für das günstige Angebot entscheiden. [EU] Thereby, Leipzig Airport must solicit offers from three different banks including Postbank (which is also a member of Deutsche Post World Net group) and choose the most favourable offer.

Zur Erfüllung ihres Auftrags gemäß Buchstabe b können die Koordinatoren die Hilfe der in Artikel 57 genannten Kontaktstellen in Anspruch nehmen. [EU] For the purpose of fulfilling the remit described in point (b), the coordinators may solicit the help of the contact points referred to in Article 57.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners