DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Harass
Search for:
Mini search box
 

51 similar results for harass | harass
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Die unmenschlichen Arbeitsbedingungen, die Drangsalierungen durch die SS sowie die Massaker der letzten Kriegstage forderten das Leben von mehr als 20.000 Häftlingen. [G] The inhumane working conditions, the harassment by the SS and the massacres of the last days of the war took the lives of more than 20,000 prisoners.

Es ging um ein armes Volk in einem kalten Land, die Männer einem archaischen Ehrenkodex und der Maloche unterworfen, die Frauen unterdrückt, alle gebeutelt von Altnazis - und erlösungsbedürftig. [G] It was about a poor folk in a cold country, the men slaves to an archaic code of honour and hard graft, the women oppressed, all of them harassed by former Nazis - and in need of redemption.

In eine Welt von Schikanen geriet man erst, wenn man es wagte, die Mängel des Systems anzusprechen. [G] He fell into a world of bullying and harassment only if he dared address the failings of the system.

Als Justizminister spielte er eine Schlüsselrolle bei Drohungen und Schikanen gegen die iranische Diaspora, da er die Einrichtung eines Sondergerichtshofs mit spezieller Zuständigkeit für im Ausland lebende Iraner ankündigte. [EU] As Minister of Justice, he has played a key role in threatening and harassing the Iranian diaspora by announcing the establishment of a special court to deal specifically with Iranians who live outside of the country.

Als Justizminister spielte er eine Schlüsselrolle bei Drohungen und Schikanen gegen die iranische Diaspora, da er die Einrichtung eines Sondergerichtshofs mit spezieller Zuständigkeit für im Ausland lebende Iraner ankündigte. [EU] As Minister of Justice, he has played a key role in threatening and harassing the Iranian diaspora by announcing the establishment of a special court to deal specifically with Iranians who live outside the country.

Als "Mobbing" wird ungebührliches Verhalten bezeichnet, das über einen längeren Zeitraum, wiederholt oder systematisch in Verhaltensweisen, mündlichen oder schriftlichen Äußerungen, Handlungen oder Gesten zum Ausdruck kommt, die vorsätzlich begangen werden und die Persönlichkeit, die Würde oder die physische oder psychische Integrität einer Person angreifen. [EU] 'Psychological harassment' means any improper conduct that takes place over a period, is repetitive or systematic and involves physical behaviour, spoken or written language, gestures or other acts that are intentional and that may undermine the personality, dignity or physical or psychological integrity of any person.

; Bedrohung, Widerstand, Einschüchterung, sexuelle Belästigung, Störung, ungehörige Behinderung oder Aufhaltung eines bevollmächtigten Inspektors oder Beobachters [EU] ; assault, resistance, intimidation, sexual harassment, interference with, or undue obstruction or delay of an authorised inspector or observer

Bedrohung, Widerstand, Einschüchterung, sexuelle Belästigung, Störung, ungehörige Behinderung oder Aufhaltung eines bevollmächtigten Inspektors oder Beobachters [EU] Assault, resist, intimidate, sexually harass, interfere with, or unduly obstruct or delay an authorised inspector or observer

Bei der Feststellung, ob im Rahmen einer Geschäftspraxis die Mittel der Belästigung, der Nötigung, einschließlich der Anwendung körperlicher Gewalt, oder der unzulässigen Beeinflussung eingesetzt werden, ist abzustellen auf: [EU] In determining whether a commercial practice uses harassment, coercion, including the use of physical force, or undue influence, account shall be taken of:

Beispiele für solche Kurse sind "5S" (Grundsätze der Arbeitsplatzorganisation), "PDCA & PPS" (Prozesse, mit denen sichergestellt wird, dass alle Aufgaben erfüllt sind und festgestellte Probleme sich nicht wiederholen), "Pull Systems" (Andon und Versorgungskettenschulung) und "Handling Conflict" (Bewältigung von Konflikten am Arbeitsplatz). [EU] Examples of such training is '5S' (Principles of workplace organisation), 'PDCA & PPS' (Processes to ensuring that each task is completed and identified problems do not reoccur), 'Pull Systems' (Andon and supply chain training) or 'Handling Conflict' (dealing with harassment in the workplace).

Belästigung, Nötigung und unzulässige Beeinflussung [EU] Use of harassment, coercion and undue influence

Belästigung und sexuelle Belästigung im Sinne dieser Richtlinie gelten als Diskriminierung aufgrund des Geschlechts und sind daher verboten. [EU] Harassment and sexual harassment within the meaning of this Directive shall be deemed to be discrimination on the grounds of sex and therefore prohibited.

Belästigung und sexuelle Belästigung sollten als Diskriminierung angesehen und somit verboten werden. [EU] Harassment and sexual harassment should be considered discrimination and therefore prohibited.

Belästigung und sexuelle Belästigung sowie jede nachteilige Behandlung aufgrund der Zurückweisung oder Duldung solcher Verhaltensweisen durch die betreffende Person [EU] Harassment and sexual harassment, as well as any less favourable treatment based on a person's rejection of or submission to such conduct

"Belästigung" unerwünschte auf das Geschlecht einer Person bezogene Verhaltensweisen, die bezwecken oder bewirken, dass die Würde der betreffenden Person verletzt und ein von Einschüchterungen, Anfeindungen, Erniedrigungen, Entwürdigungen oder Beleidigungen gekennzeichnetes Umfeld geschaffen wird [EU] 'harassment': where unwanted conduct related to the sex of a person occurs with the purpose or effect of violating the dignity of a person, and of creating an intimidating, hostile, degrading, humiliating or offensive environment

"Belästigung" unerwünschte auf das Geschlecht einer Person bezogene Verhaltensweisen, die bezwecken oder bewirken, dass die Würde der betreffenden Person verletzt und ein von Einschüchterungen, Anfeindungen, Erniedrigungen, Entwürdigungen oder Beleidigungen gekennzeichnetes Umfeld geschaffen wird; [EU] 'harassment' where unwanted conduct related to the sex of a person occurs with the purpose, or effect, of violating the dignity of that person, and of creating an intimidating, hostile, degrading, humiliating or offensive environment; (d)

Belästigung: wenn unerwünschte geschlechtsbezogene Verhaltensweisen gegenüber einer Person erfolgen, die bezwecken oder bewirken, dass die Würde der betreffenden Person verletzt und ein von Einschüchterungen, Anfeindungen, Erniedrigungen, Entwürdigungen oder Beleidigungen gekennzeichnetes Umfeld geschaffen wird [EU] Harassment: where an unwanted conduct related to the sex of a person occurs with the purpose or effect of violating the dignity of a person and of creating an intimidating, hostile, degrading, humiliating or offensive environment

Dabei handelt es sich um Praktiken, die sich der Belästigung, der Nötigung, einschließlich der Anwendung von Gewalt, und der unzulässigen Beeinflussung bedienen. [EU] Those are practices using harassment, coercion, including the use of physical force, and undue influence.

Das heißt, es werden die Mittel der Belästigung, der Nötigung, einschließlich der Anwendung körperlicher Gewalt, oder der unzulässigen Beeinflussung eingesetzt. [EU] This means a commercial practice uses harassment, coercion, including physical force, or undue influence.

dass die Drohungen gegen die NDL und andere organisierte politische Bewegungen anhalten [EU] the continued harassment of the NLD and other organised political movements

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners