A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Satzzeichensetzung
Satz...
Sau
Sauber
Sauberkeit
Sauberkeitsblech
Sauberkeitserziehung
Sauberkeitsgrad
Sauberkeitsschicht
Search for:
ä
ö
ü
ß
22
similar
results for
Sauberkeit
Word division: Sau·ber·keit
Tip:
Conversion of units
German
English
Dafür
will
man
ein
verregeltes
,
ordentliches
Zusammenleben
,
Sauberkeit
,
Sicherheit
,
Kontrolle
. [G]
In
return
,
people
accept
a
regulated
,
ordered
life
,
cleanliness
,
safety
and
control
.
Was
in
Großstädten
andernorts
kaum
vorstellbar
ist:
Eine
Mehrheit
von
53
Prozent
bewertete
die
Sauberkeit
ihrer
Citys
positiv
. [G]
One
thing
that
would
hardly
be
imaginable
in
large
towns
elsewhere
was
that
a
majority
of
53
percent
saw
the
level
of
cleanness
in
their
town
centres
in
positive
terms
.
Ausrüstung
für
die
Handhabung
von
verarbeitetem
tierischem
Protein
ist
sauber
und
trocken
zu
halten
und
muss
über
geeignete
Inspektionsstellen
verfügen
,
so
dass
auf
Sauberkeit
kontrolliert
werden
kann
. [EU]
Equipment
for
handling
processed
animal
protein
must
be
maintained
in
a
clean
and
dry
condition
and
must
have
adequate
inspection
points
so
that
equipment
can
be
examined
for
cleanliness
.
Bei
abgepackten
Erzeugnissen
erfolgt
die
Prüfung
des
allgemeinen
Aussehens
der
Erzeugnisse
,
der
Aufmachung
,
der
Sauberkeit
der
Packstücke
und
der
Kennzeichnung
anhand
der
Einzelproben
. [EU]
In
case
of
packed
produce
,
the
primary
samples
shall
be
used
to
check
the
general
appearance
of
the
produce
,
the
presentation
,
the
cleanliness
of
the
packages
and
the
labelling
.
Das
Trockenprogramm
der
Maschine
ist
zu
benutzen
,
doch
wird
nur
die
Sauberkeit
des
Geschirrs
beurteilt
. [EU]
The
machine's
drying
programme
shall
be
used
,
but
only
the
cleanliness
of
the
dishes
shall
be
assessed
,
die
Maßnahmen
im
Hinblick
auf
die
Sauberkeit
der
Schlacht-
und
der
Nutztiere
[EU]
measures
relating
to
the
cleanliness
of
slaughter
and
production
animals
Die
Melker
müssen
ein
hohes
Maß
an
persönlicher
Sauberkeit
halten
. [EU]
Persons
performing
milking
must
maintain
a
high
degree
of
personal
cleanliness
.
die
Sauberkeit
von
Schlachttieren
und
erforderlichenfalls
von
Nutztieren
so
weit
wie
möglich
sicherzustellen
[EU]
as
far
as
possible
to
ensure
the
cleanliness
of
animals
going
to
slaughter
and
,
where
necessary
,
production
animals
Die
zusätzlichen
Anforderungen
an
die
BSM
betreffen
Sicherheit
,
Information
an
den
Haltestellen
,
Komfort
und
Sauberkeit
. [EU]
The
additional
requirements
for
BSM
pertain
to
safety
,
information
at
stops
,
comfort
and
cleanliness
.
Durch
gute
Praktiken
hinsichtlich
Ordnung
und
Sauberkeit
in
den
Walzwerken
kann
die
Verunreinigung
des
Walzzunders
mit
Öl
beträchtlich
vermindert
werden
[EU]
The
use
of
'good
housekeeping'
techniques
in
the
rolling
mills
can
result
in
a
substantial
reduction
in
the
contaminant
oil
content
of
mill
scale
Eignung
und
Sauberkeit
der
Verpackung
,
einschließlich
des
Auskleidungsmaterials
,
sind
auf
Konformität
mit
den
Vermarktungsnormen
zu
prüfen
. [EU]
The
packaging
,
including
the
material
used
within
the
package
,
shall
be
tested
for
suitability
and
cleanness
according
to
the
provisions
of
the
marketing
standards
.
Eignung
und
Sauberkeit
der
Verpackung
,
einschließlich
des
Auskleidungsmaterials
,
sind
auf
Konformität
mit
der
einschlägigen
Vermarktungsnorm
zu
prüfen
. [EU]
The
packaging
,
including
the
material
used
within
the
package
,
shall
be
tested
for
suitability
and
cleanness
according
to
the
provisions
of
the
relevant
marketing
standard
.
Ein
sehr
hoher
Grad
an
Sauberkeit
und
Ordnung
sollte
auch
in
den
Tierhaltungs-
,
Wasch-
und
Lagerräumen
eingehalten
werden
. [EU]
A
very
high
standard
of
cleanliness
and
order
should
also
be
maintained
in
holding
,
washing
and
storage
rooms
.
Er
beinhaltet
die
Bedienungshäufigkeiten
für
Verkehrsdienste
,
Eckzahlen
zur
Fahrleistung
,
Mindeststandards
für
die
Qualität
der
Verkehrsdienste
und
der
Verkehrsinfrastruktur
(
wie
z. B.
Erschließungsqualität
,
Verbindungsstandards
,
Bedienungsstandards
inkl
.
Fahrgastinformation
,
Service
,
Sicherheit
und
Sauberkeit
)
sowie
ein
Maßnahmenkonzept
(z. B.
Investitionen/Wartung
in/von
Infrastruktur
und
Fahrzeugen
). [EU]
It
lays
down
frequencies
for
the
transport
services
,
key
figures
on
distances
to
be
travelled
,
minimum
standards
for
the
quality
of
the
transport
services
and
infrastructure
(such
as
connectivity
,
standards
for
connections
,
standards
for
operations
including
passenger
information
,
service
,
security
and
cleanliness
)
as
well
as
an
action
plan
(covering e.g.
investment/maintenance
measures
in
infrastructure
and
vehicles
).
erforderlichenfalls
hygienische
Produktions-
,
Transport-
und
Lagerbedingungen
für
die
Pflanzenerzeugnisse
sowie
deren
Sauberkeit
sicherzustellen
[EU]
to
ensure
,
where
necessary
,
hygienic
production
,
transport
and
storage
conditions
for
,
and
the
cleanliness
of
,
plant
products
Kinderbettmatratzen
sollten
so
gestaltet
sein
,
dass
sie
den
Anforderungen
an
Hygiene
und
Sauberkeit
genügen
,
um
die
Gefahr
der
Infektion
oder
Kontamination
zu
vermeiden
. [EU]
Cot
mattresses
should
be
designed
in
such
a
way
as
to
meet
hygiene
and
cleanliness
requirements
to
avoid
the
risk
of
infection
or
contamination
.
Personen
,
die
in
einem
Bereich
arbeiten
,
in
dem
mit
Lebensmitteln
umgegangen
wird
,
müssen
ein
hohes
Maß
an
persönlicher
Sauberkeit
halten
;
sie
müssen
geeignete
und
saubere
Arbeitskleidung
und
erforderlichenfalls
Schutzkleidung
tragen
. [EU]
Every
person
working
in
a
food-handling
area
is
to
maintain
a
high
degree
of
personal
cleanliness
and
is
to
wear
suitable
,
clean
and
,
where
necessary
,
protective
clothing
.
Sauberkeit
des
Fahrzeugmaterials
und
der
Bahnhofseinrichtungen
(
Luftqualität
in
den
Wagen
,
Hygiene
der
sanitären
Einrichtungen
usw
.) [EU]
Cleanliness
of
rolling
stock
and
station
facilities
(air
quality
in
carriages
,
hygiene
of
sanitary
facilities
,
etc
.)
Spielzeug
ist
so
zu
gestalten
und
herzustellen
,
dass
es
die
Anforderungen
an
Hygiene
und
Sauberkeit
erfüllt
,
damit
jegliches
Infektions-
,
Krankheits-
oder
Kontaminationsrisiko
vermieden
wird
. [EU]
Toys
must
be
designed
and
manufactured
in
such
a
way
as
to
meet
hygiene
and
cleanliness
requirements
in
order
to
avoid
any
risk
of
infection
,
sickness
or
contamination
.
Standards
für
Einbau
,
Inspektion
,
Reparatur
,
Instandhaltung
und
Sauberkeit
des
EWIS
[EU]
EWIS
installations
,
inspection
,
repair
,
maintenance
and
cleanliness
standards
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sauberkeit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners