A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Aufgleisschuh
Aufgliederung
Aufgreifen
Aufgriff
Aufguss
Aufhalten
Aufhalter
Aufhaspel
Aufhebung
Search for:
ä
ö
ü
ß
17
similar
results for
Aufguss
Word division: Auf·guss
Tip:
Conversion of units
German
English
Das
ist
ein
Aufguss
des
letzten
Wahlkampfs
.
[übtr.]
This
is
a
rehash
of
the
last
election
campaign
.
[fig.]
Als
Aufguss
flüssigkeiten
im
Sinne
dieser
Nummer
gelten
folgende
Erzeugnisse
-
gegebenenfalls
in
Mischungen
und
auch
gefroren
oder
tiefgefroren
-,
sofern
sie
gegenüber
den
wesentlichen
Bestandteilen
der
betreffenden
Zubereitung
nur
eine
untergeordnete
Rolle
spielen
und
folglich
für
den
Kauf
nicht
ausschlaggebend
sind:
Wasser
,
wässrige
Salzlösungen
,
Salzlake
,
Genusssäure
in
wässriger
Lösung
;
Essig
,
wässrige
Zuckerlösungen
,
wässrige
Lösungen
von
anderen
Süßungsstoffen
oder
-mitteln
,
Frucht-
oder
Gemüsesäfte
bei
Obst
und
Gemüse
. [EU]
For
the
purposes
of
this
point
,
'liquid
medium'
shall
mean
the
following
products
,
possibly
in
mixtures
and
also
where
frozen
or
quick-frozen
,
provided
that
the
liquid
is
merely
an
adjunct
to
the
essential
elements
of
that
preparation
and
is
thus
not
a
decisive
factor
for
the
purchase:
water
,
aqueous
solutions
of
salts
,
brine
,
aqueous
solutions
of
food
acids
,
vinegar
,
aqueous
solutions
of
sugars
,
aqueous
solutions
of
other
sweetening
substances
,
fruit
or
vegetable
juices
in
the
case
of
fruit
or
vegetables
.
Aufgrund
physikalischer
und
chemischer
Veränderungen
in
der
Blattstruktur
beginnen
sich
in
dieser
Phase
auch
die
Aufguss
eigenschaften
herauszubilden
. [EU]
The
brew
characteristics
also
begin
to
develop
following
physical
and
chemical
changes
within
the
leaf
structure
.
Befindet
sich
ein
festes
Lebensmittel
in
einer
Aufguss
flüssigkeit
,
so
ist
auch
das
Abtropfgewicht
des
Lebensmittels
anzugeben
. [EU]
Where
a
solid
food
is
presented
in
a
liquid
medium
,
the
drained
net
weight
of
the
food
shall
also
be
indicated
.
bei
Aufguss
flüssigkeit
,
die
üblicherweise
nicht
mitverzehrt
wird
. [EU]
in
the
case
of
a
liquid
medium
which
is
not
normally
consumed
.
Bei
getrockneten
Erzeugnissen
,
die
für
den
Verzehr
in
rekonstituierter
Form
bestimmt
sind
,
gilt
die
Höchstgrenze
für
das
verzehrfertige
rekonstituierte
Erzeugnis
.Auf
getrocknete
Pilze
findet
ein
Rekonstitutionsfaktor
von
5
Anwendung
.Bei
Tee
gilt
die
Höchstgrenze
für
den
aus
Teeblättern
zubereiteten
Aufguss
. [EU]
For
dried
products
that
are
intended
to
be
consumed
in
a
reconstituted
state
,
the
maximum
level
applies
to
the
reconstituted
product
as
ready
for
consumption
.For
dried
mushrooms
a
reconstitution
factor
of
5
is
of
application
.For
tea
,
the
maximum
level
applies
to
the
infusion
brewed
from
tea
leaves
.
"Darjeeling"
zeigt
im
Aufguss
eine
blass
zitronenfarbene
bis
tief
bernsteinfarbene
Tönung
. [EU]
The
brew
is
said
to
have
remarkable
varying
degrees
of
visual
brightness
,
depth
and
body
.
Der
Aufguss
ist
bekannt
für
seine
bemerkenswerten
Variationen
in
der
optischen
Helligkeit
,
Tiefe
und
Fülle
. [EU]
The
flavour
emanating
from
the
brew
is
a
fragrance
with
a
complex
and
pleasing
taste
and
aftertaste
with
attributes
of
aroma
,
bouquet
and
point
.
Der
Verarbeitungsfaktor
für
getrockneten
Tee
beträgt
50
,
daher
stellt
eine
Höchstgrenze
von
500
Bq/kg
für
getrocknete
Teeblätter
sicher
,
dass
der
Gehalt
des
Aufguss
es
nicht
die
Höchstgrenze
von
10
Bq/kg
überschreitet
. [EU]
The
processing
factor
for
dried
tea
is
50
,
and
therefore
a
maximum
level
of
500
Bq/kg
on
dried
tea
leaves
ensures
that
the
level
in
the
brewed
tea
does
not
exceed
the
maximum
level
of
10
Bq/kg
.
Die
Ware
wird
hauptsächlich
zur
Herstellung
von
Aufguss
getränken
verwendet
. [EU]
The
product
is
mainly
used
to
prepare
infusions
.
Durch
die
Blattgradbezeichnungen
sollen
Unterschiede
in
der
Beschaffenheit
des
aufguss
fertigen
Tees
anhand
der
Größe
der
Teeblätter
nach
der
Verarbeitung
ausgedrückt
werden
. [EU]
The
nomenclatures
are
used
to
differentiate
the
grade
of
made
tea
according
to
the
size
of
the
tea
leaves
after
processing
.
Ein
Darjeeling-Teestrauch
liefert
einen
Ertrag
von
nur
50-100
Gramm
aufguss
fertigen
Tee
pro
Jahr
. [EU]
A
Darjeeling
tea
bush
yields
only
50
to
100
g
of
made
tea
in
a
year
.
Ernte:
Der
Ertrag
eines
Darjeeling-Teestrauchs
ergibt
nicht
mehr
als
100
Gramm
aufguss
fertigen
Tee
pro
Jahr
(
im
Bezirk
Darjeeling
werden
jährlich
9-10
Mio
.
kg
"Darjeeling"
erzeugt
). [EU]
Harvesting:
A
Darjeeling
tea
bush
yields
not
more
than
100
g
of
made
tea
in
a
year
(between 9
to
10
million
kg
of
Darjeeling
tea
is
produced
annually
by
the
Darjeeling
district
).
Für
jedes
Kilogramm
aufguss
fertigen
Tee
werden
mehr
als
20000
einzelne
handgepflückte
Teeblätter
benötigt
. [EU]
Each
kilogram
of
fine
tea
consists
of
more
than
20000
individual
hand-picked
shoots
.
Für
jedes
Kilogramm
aufguss
fertigen
Tee
werden
rund
20000
handgepflückte
Teeblätter
benötigt
. [EU]
Each
kilogram
of
made
tea
consists
of
around
20000
individual
hand-picked
shoots
.
Sie
sind
so
anzubieten
,
dass
bei
der
Zubereitung
einer
Tasse
Aufguss
nicht
mehr
als
1 g
getrocknete
und
geröstete
Blätter
von
Morinda
citrifolia
verwendet
werden
. [EU]
They
shall
be
presented
in
such
a
manner
that
a
cup
of
infusion
to
be
consumed
would
not
be
prepared
with
more
than
1 g
of
dried
and
roasted
leaves
of
Morinda
citrifolia
.
Wein
,
der
durch
alkoholische
Gärung
nach
dem
Aufguss
auf
eingetrocknete
Trauben
mit
einem
Mindestzuckergehalt
von
21o
NM
von
der
bestimmten
Rebfläche
"Tokajská
vinohradnícka
oblasť
;"
oder
mit
Wein
derselben
Qualität
und
desselben
Jahrgangs
von
der
bestimmten
Rebfläche
"Tokajská
vinohradnícka
oblasť
;"
gewonnen
wird
. [EU]
Wine
produced
by
alcoholic
fermentation
after
pouring
of
cibebas
with
must
having
sugar
contents
of
at
least
21oNM
from
the
defined
vineyard
of
Tokajská
vinohradnícka
oblasť
;
or
with
wine
having
the
same
quality
and
same
vintage
from
the
defined
vineyard
of
Tokajská
vinohradnícka
oblasť
;.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Aufguss":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners