A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Zerklüftung
Zerknirschung
Zerkrachen
Zerlegbarkeit
Zerlegen
Zerlegen eines Zuges
Zerleger
Zerlegung
Zerlegung eines Zuges
Search for:
ä
ö
ü
ß
79 results for
zerlegen
Word division: zer·le·gen
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Der
Betrieb
,
die
Schlachtung
,
das
Zerlegen
und
das
Verpacken
werden
von
der
Aufsichtsbehörde
überwacht
. [EU]
Rearing
,
slaughter
,
cutting
and
packaging
are
supervised
by
the
Regulatory
Board
.
Der
Vertragsnehmer
darf
unter
ständiger
Aufsicht
der
Interventionsstelle
die
betreffenden
Erzeugnisse
beim
Einlagern
zerlegen
oder
ganz
oder
teilweise
entbeinen
,
sofern
die
zur
Vertragserfüllung
erforderlichen
Schlachtkörper
bzw
.
das
gesamte
daraus
gewonnene
Fleisch
eingelagert
werden
. [EU]
Contractors
may
,
under
the
permanent
supervision
of
the
intervention
agency
and
during
the
period
of
placing
in
storage
,
cut
,
partially
debone
or
debone
all
or
part
of
the
products
,
provided
that
a
sufficient
quantity
of
carcasses
is
employed
to
ensure
the
tonnage
for
which
the
contract
has
been
concluded
is
stored
and
that
all
the
meat
resulting
from
such
operation
is
placed
in
storage
.
die
gemäß
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
angegebene
Zulassungsnummer
des
Schlacht-
bzw
.
des
Zerlegungsbetriebs
,
ausgenommen
in
den
Fällen
,
in
denen
das
Zerlegen
und
Entbeinen
am
Verkaufsort
gemäß
Artikel
4
Absatz
2
Buchstabe
d
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
erfolgt
;" [EU]
the
approval
number
of
the
slaughterhouse
or
cutting
plant
given
in
accordance
with
Article
4
of
Regulation
(EC)
No
853/2004
,
except
in
the
case
of
cutting
and
boning
at
the
place
of
sale
as
provided
for
in
Article
4(2)(d)
of
that
Regulation'
;
die
gemäß
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
angegebene
Zulassungsnummer
des
Schlacht-
bzw
.
des
Zerlegungsbetriebs
,
ausgenommen
in
den
Fällen
,
in
denen
das
Zerlegen
und
Entbeinen
am
Verkaufsort
gemäß
Artikel
4
Absatz
2
Buchstabe
d
der
genannten
Verordnung
erfolgt
[EU]
the
registered
number
of
the
slaughterhouse
or
cutting
plant
in
accordance
with
Article
4
of
Regulation
(EC)
No
853/2004
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[6],
except
in
the
case
of
cutting
and
boning
at
the
place
of
sale
as
provided
for
in
Article
4(2)(d)
of
that
Regulation
Die
Kommission
könne
sie
daher
nicht
künstlich
in
ihre
Einzelbestandteile
zerlegen
. [EU]
The
Commission
could
not
therefore
break
them
down
artificially
.
Die
Primärverpackung
muss
sich
leicht
in
Einzelstoffe
zerlegen
lassen
. [EU]
The
primary
packaging
parts
shall
be
easily
separable
into
mono-material
parts
.
Die
Primärverpackung
muss
sich
leicht
in
ihre
Einzelstoffe
zerlegen
lassen
. [EU]
The
primary
packaging
parts
shall
be
easily
separable
into
mono-material
parts
.
Die
Schlachtkörper
müssen
in
dem
geografischen
Gebiet
zerlegt
werden:
Die
Schlachtkörper
der
für
die
g. U.
"Taureau
de
Camargue"
geschlachteten
Tiere
sind
im
Durchschnitt
kleiner
als
die
anderer
Schlachtrinder
,
weshalb
es
eines
besonderen
Know-hows
bedarf
,
um
diese
kleinen
Schlachtkörper
fachgerecht
zu
zerlegen
. [EU]
The
carcasses
must
be
cut
in
the
geographical
area
.
The
carcasses
of
animals
slaughtered
for
the
'Taureau
de
Camargue'
PDO
are
smaller
on
average
than
those
of
slaughter
cattle
and
therefore
special
know-how
is
needed
to
make
the
most
of
their
small
size
.
Dieses
wertvolle
Teilstück
ist
mit
besonderer
Vorsicht
zu
zerlegen
,
zuzurichten
und
zu
verpacken
. [EU]
Special
care
must
be
taken
in
cutting
,
trimming
and
packing
this
valuable
cut
.
einfaches
Zusammenfügen
von
Teilen
eines
Erzeugnisses
zu
einem
vollständigen
Erzeugnis
oder
Zerlegen
von
Erzeugnissen
in
Einzelteile
[EU]
simple
assembly
of
parts
of
articles
to
constitute
a
complete
article
or
disassembly
of
products
into
parts
Ein
Karton
darf
nur
Teilstücke
enthalten
,
die
sich
anhand
ihrer
vollständigen
Bezeichnung
oder
nach
den
gemeinschaftlichen
Codes
identifizieren
lassen
und
von
derselben
Tierkategorie
stammen
;
die
Kartons
dürfen
auf
keinen
Fall
Fettstücke
und
beim
Zerlegen
anfallende
Fleischabfälle
enthalten
. [EU]
Only
cuts
of
the
same
designation
identified
by
their
full
name
or
by
the
Community
code
and
coming
from
the
same
category
of
animal
may
be
placed
in
the
same
carton
;
cartons
may
not
contain
any
pieces
of
fat
or
other
trimming
under
any
circumstances
.
Entscheidung
87/260/EWG
der
Kommission
vom
28
.
April
1987
zur
Genehmigung
einer
Abweichung
für
die
Niederlande
und
zur
Festlegung
der
gleichwertigen
gesundheitlichen
Bedingungen
,
die
beim
Zerlegen
von
frischem
Fleisch
einzuhalten
sind
; [EU]
Commission
Decision
87/260/EEC
of
28
April
1987
granting
a
derogation
to
the
Netherlands
and
fixing
the
equivalent
health
conditions
to
be
respected
in
relation
to
cutting
of
fresh
meat
.
Entscheidung
87/562/EWG
der
Kommission
vom
24
.
November
1987
zur
Genehmigung
einer
Abweichung
für
die
Bundesrepublik
Deutschland
und
zur
Festlegung
der
gleichwertigen
gesundheitlichen
Bedingungen
,
die
beim
Zerlegen
von
frischem
Fleisch
einzuhalten
sind
; [EU]
Commission
Decision
87/562/EEC
of
24
November
1987
granting
derogation
to
the
Federal
Republic
of
Germany
and
fixing
the
equivalent
health
conditions
to
be
respected
in
relation
to
cutting
of
fresh
meat
.
Entscheidung
88/235/EWG
der
Kommission
vom
7.
März
1988
zur
Genehmigung
einer
Abweichung
für
Dänemark
und
zur
Festlegung
der
gleichwertigen
gesundheitlichen
Bedingungen
,
die
beim
Zerlegen
von
frischem
Fleisch
einzuhalten
sind
; [EU]
Commission
Decision
88/235/EEC
of
7
March
1988
granting
derogation
to
Denmark
and
fixing
the
equivalent
health
conditions
to
be
respected
in
relation
to
cutting
of
fresh
meat
.
Entscheidung
88/363/EWG
der
Kommission
vom
13
.
Juni
1988
zur
Genehmigung
einer
Abweichung
für
das
Vereinigte
Königreich
und
zur
Festlegung
der
gleichwertigen
gesundheitlichen
Bedingungen
,
die
beim
Zerlegen
von
frischem
Fleisch
einzuhalten
sind
; [EU]
Commission
Decision
88/363/EEC
of
13
June
1988
granting
derogation
to
the
United
Kingdom
and
fixing
the
equivalent
health
conditions
to
be
respected
in
relation
to
cutting
of
fresh
meat
.
Entscheidung
90/30/EWG
der
Kommission
vom
10
.
Januar
1990
zur
Genehmigung
einer
Abweichung
für
Spanien
und
zur
Festlegung
der
gleichwertigen
gesundheitlichen
Bedingungen
,
die
beim
Zerlegen
von
frischem
Fleisch
einzuhalten
sind
; [EU]
Commission
Decision
90/30/EEC
of
10
January
1990
granting
derogation
to
Spain
and
fixing
the
equivalent
health
conditions
to
be
respected
in
relation
to
cutting
of
fresh
meat
.
Entscheidung
90/31/EWG
der
Kommission
vom
10
.
Januar
1990
zur
Genehmigung
einer
Abweichung
für
Frankreich
und
zur
Festlegung
der
gleichwertigen
gesundheitlichen
Bedingungen
,
die
beim
Zerlegen
von
frischem
Fleisch
einzuhalten
sind
; [EU]
Commission
Decision
90/31/EEC
of
10
January
1990
granting
derogation
to
France
and
fixing
the
equivalent
health
conditions
to
be
respected
to
cutting
of
fresh
meat
.
Entscheidung
90/469/EWG
der
Kommission
vom
5.
September
1990
zur
Genehmigung
einer
Abweichung
für
Italien
und
zur
Festlegung
der
gleichwertigen
gesundheitlichen
Bedingungen
,
die
beim
Zerlegen
von
frischem
Fleisch
einzuhalten
sind
; [EU]
Commission
Decision
90/469/EEC
of
5
September
1990
granting
derogation
to
Italy
and
fixing
the
equivalent
health
conditions
to
be
respected
in
relation
to
cutting
of
fresh
meat
.
'Fleischabschnitte':
kleine
Fleischstücke
,
die
als
für
den
Verzehr
für
den
Menschen
geeignet
eingestuft
werden
,
ausschließlich
beim
Parieren
anfallen
und
beim
Entbeinen
der
Schlachtkörper
und/oder
beim
Zerlegen
von
Fleisch
gewonnen
werden
[EU]
"trimmings":
small
pieces
of
meat
recognised
as
fit
for
human
consumption
produced
exclusively
during
trimming
operations
during
the
boning
of
carcases
and/or
the
cutting
up
of
meat
Fleischabschnitten
,
die
beim
Zerlegen
und
Zerschneiden
anfallen
(
ausgenommen
ganze
Muskelstücke
) [EU]
Scrap
cuttings
and
scrap
trimmings
(other
than
whole
muscle
cuttings
)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "zerlegen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners