A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
worry lines
worry stone
worry stones
worry with
worrying
worryingly
worrywart
worse
worse luck
Search for:
ä
ö
ü
ß
28 results for
worrying
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Die
Behauptung
gibt
dennoch
Anlass
zur
Besorgnis
,
da
sie
auf
eine
noch
viel
weitergehende
staatliche
Interventionen
hinweisen
könnte
als
in
der
laufenden
Untersuchung
und
der
parallel
laufenden
Antidumpinguntersuchung
festgestellt
wurde
. [EU]
The
claim
is
nevertheless
worrying
because
it
may
point
to
an
even
much
more
detailed
government
intervention
than
found
in
the
current
investigation
and
in
the
parallel
anti-dumping
investigation
.
Die
dänischen
Behörden
legten
keine
detaillierten
Zahlen
zum
Ausmaß
illegaler
Glücksspiel
,
die
dänische
Bürger
wählen
,
sondern
wiesen
stattdessen
auf
die
aus
gesamtgesellschaftlicher
Sicht
beunruhigende
Entwicklung
des
unregulierten
Online-Glücksspielsektors
hin
. [EU]
The
Danish
authorities
did
not
provide
detailed
figures
on
the
size
of
illegal
gambling
by
Danish
residents
,
but
instead
they
pointed
out
that
the
development
of
the
unregulated
online
gambling
sector
was
a
worrying
aspect
from
a
societal
perspective
.
Die
gesamte
Lage
des
Sektors
war
hinlänglich
besorgniserregend
,
um
eine
allgemeine
Maßnahme
zur
rechtfertigen
. [EU]
The
overall
situation
of
the
industry
appeared
sufficiently
worrying
to
justify
intervention
for
the
industry
as
a
whole
.
Die
Maßnahmen
der
französischen
Regierung
waren
dem
verfolgten
Ziel
angemessen
und
haben
es
ausschließlich
ermöglicht
,
dass
ein
Teil
der
Nachfrage
,
der
nicht
abgedeckt
worden
wäre
,
unabhängig
von
jeglichen
Rentabilitätserwägungen
durch
das
Dienstleistungsunternehmen
befriedigt
werden
konnte
. [EU]
The
action
taken
by
the
French
authorities
was
proportional
to
the
objective
pursued
,
and
simply
made
it
possible
for
some
of
the
demand
,
which
would
not
otherwise
have
been
met
,
to
be
met
by
the
service
provider
without
worrying
about
profitability
.
Dieser
Abwärtstrend
ist
vor
dem
Hintergrund
des
gestiegenen
Gemeinschaftsverbrauchs
noch
beunruhigender
. [EU]
Such
a
decreasing
trend
is
even
more
worrying
when
seen
within
the
context
of
increasing
Community
consumption
.
Eine
Partei
machte
geltend
,
aus
den
Rentabilitätsdaten
der
öffentlich
zugänglichen
Finanzberichte
wichtiger
Einzelhändler
in
der
Union
ergebe
sich
eine
zutiefst
besorgniserregende
Situation
,
die
in
der
Analyse
außer
Acht
gelassen
worden
sei
. [EU]
One
party
argued
that
the
profitability
data
collected
from
publicly
available
financial
reports
of
major
Union
retailers
shows
a
deeply
worrying
situation
which
the
analysis
has
disregarded
.
In
diesem
Zusammenhang
ist
auf
die
Beschreibung
der
finanziellen
Lage
Alitalias
zu
verweisen
,
wie
sie
in
der
Entscheidung
der
Kommission
vom
18
.
Juli
2001
,
im
Beschluss
der
Kommission
vom
20
.
Juli
2004
und
in
der
Entscheidung
der
Kommission
vom
7.
Juni
2005
dargelegt
wurde
,
in
denen
die
seit
1997
schwierige
und
seit
2001
besorgniserregende
Lage
des
Unternehmens
festgestellt
wurde
. [EU]
In
this
context
,
it
is
appropriate
to
refer
to
the
description
of
Alitalia's
financial
situation
given
in
the
Commission
Decisions
of
18
July
2001
,
20
July
2004
and
7
June
2005
(previously
cited
),
which
refer
to
the
company's
situation
as
being
difficult
since
1997
and
worrying
after
2001
[47].
Insbesondere
hinsichtlich
der
Kohlenstoff-Flachstahlerzeugnisse
,
die
die
Hauptprodukte
von
Duferco
Clabecq
und
Duferco
La
Louvière
sind
,
war
die
Situation
des
Marktes
in
der
Gemeinschaft
im
Jahr
2001
sehr
besorgniserregend
,
vor
allem
in
Bezug
auf
die
Importe
(
siehe
in
diesem
Sinne
die
Angaben
zum
Jahr
2001
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
560/2002
der
Kommission
vom
27
.
März
2002
über
die
Einführung
vorläufiger
Schutzmaßnahmen
gegen
Einfuhren
bestimmter
Stahlwaren
. [EU]
As
regards
more
particularly
flat
carbon
steel
products
,
which
are
the
main
products
of
Duferco
Clabecq
and
Duferco
La
Louvière
,
the
situation
on
the
market
in
the
Community
in
2001
was
very
worrying
as
a
result
in
particular
of
imports
(see
the
figures
for
2001
given
in
Commission
Regulation
(EC)
No
560/2002
of
27
March
2002
imposing
provisional
safeguard
measures
against
imports
of
certain
steel
products
) [9].
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "worrying":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners