A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
rimlocks
rimmed
rimmed, edged
rimming
rims
rims of wheel
rimshot
rimshots
rimu
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for
rims
Tip:
Conversion of units
German
English
Die
Architekten
Herzog
&
de
Meuron
,
die
spätestens
seit
ihrem
Bau
der
Londoner
Tate
Modern
auch
international
für
ihre
Museumsbauten
gerühmt
werden
,
entwarfen
eine
strenge
,
minimalistische
Konstruktion
aus
zwei
übereinandergestapelten
Kisten
,
die
nach
oben
jeweils
mit
einem
umlaufenden
grünlich
matten
Glasband
abschließen
. [G]
The
architects
Herzog
&
de
Meuron
,
who
have
been
internationally
praised
for
their
museum
architecture
since
their
building
for
the
Tate
Modern
in
London
,
designed
a
rigorous
,
minimalist
construction
of
two
boxes
stacked
on
top
of
one
another
,
the
upper
rims
of
whose
walls
are
encircled
by
a
glazed
,
greenish
band
of
glass
.
Bei
nicht
genormten
Felgen
wird
dies
durch
ein
auf
dem
Reifen
angebrachtes
Symbol
angezeigt
, z. B.
"CT"
,
"TR"
,
"TD"
,
"A"
oder
"U"
; [EU]
In
the
case
of
non-standard
rims
this
will
be
identified
by
a
symbol
applied
to
the
tyre
,
for
example
,
'CT'
,
'TR'
,
'TD'
,
'A'
or
'U'
.
Bei
Reifen
,
die
auf
Felgen
mit
einem
Code
für
den
Nenndurchmesser
von
höchstens
12
aufzuziehen
sind
,
sind
jedoch
auch
vier
Reihen
von
Laufflächen-Verschleißanzeigern
zulässig
. [EU]
However
,
in
the
case
of
tyres
designed
for
mounting
on
rims
of
a
nominal
diameter
of
code
12
or
less
,
four
rows
of
tread
wear
indicators
are
permissible
.
Bei
Reifen
,
die
auf
Felgen
mit
einem
Nenndurchmesser
unter
oder
gleich
12
,
aufgezogen
werden
,
sind
jedoch
vier
Reihen
Verschleißanzeiger
zulässig
. [EU]
However
,
in
the
case
of
tyres
of
dimensions
appropriate
for
mounting
on
rims
of
a
nominal
diameter
of
12
or
less
,
four
rows
of
tread-wear
indicators
shall
be
accepted
.
Bei
Reifen
für
Felgen
mit
einem
Durchmesser
,
der
dem
Kode
13
(
330
mm
)
oder
größer
entspricht
,
muss
diese
Angabe
"M/C"
lauten
. [EU]
In
the
case
of
tyres
intended
to
be
fitted
to
rims
having
a
diameter
equivalent
to
code
13
(330
mm
)
or
above
,
this
inscription
shall
be
'M/C'
.
Bei
vom
Standard
abweichenden
Felgen
wird
dies
durch
ein
auf
dem
Reifen
angebrachtes
Symbol
erkannt
; [EU]
In
the
case
of
non-standard
rims
this
will
be
identified
by
a
symbol
applied
to
the
tyre
.
Der
Rahmen
ist
daher
in
den
KN-Code
87149110
einzureihen
,
die
vordere
Gabel
in
den
KN-Code
87149130
und
die
Felgen
in
den
KN-Code
87149210
. [EU]
The
frame
is
therefore
to
be
classified
under
CN
code
87149110
,
the
front
fork
under
CN
code
87149130
and
the
rims
under
CN
code
87149210
.
Die
Felgen
können
beliebig
positioniert
sein
;
dabei
sind
entsprechende
vom
Fahrzeughersteller
gegebene
Anweisungen
oder
Beschränkungen
zu
beachten
. [EU]
The
vehicle
rims
may
be
positioned
at
any
wheel
position
,
consistent
with
any
related
instructions
or
limitations
from
the
vehicle's
manufacturer
.
Die
Radmittelebene
liegt
in
der
Mitte
zwischen
den
beiden
Ebenen
,
die
an
den
Außenkanten
der
Felgen
anliegen
. [EU]
The
median
plane
of
the
wheel
is
equidistant
from
the
two
planes
containing
the
periphery
of
the
rims
at
their
outer
edges
.
Die
Reifen
sind
auf
den
vom
Reifenhersteller
zugelassenen
Felgen
zu
prüfen
. [EU]
Tyres
are
to
be
tested
on
rims
permitted
by
the
tyre
manufacturer
.
Diese
Technik
stellt
ein
wesentliches
Merkmal
der
"Pizza
Napoletana"
g.t.S.
dar
,
weil
die
erhabenen
Teigränder
sicherstellen
,
dass
alle
Zutaten
des
Belags
im
Inneren
bleiben
. [EU]
This
technique
constitutes
a
fundamental
characteristic
of
the
'Pizza
Napoletana'
TSG
,
with
the
rising
of
the
rims
of
the
disc
ensuring
that
all
the
ingredients
in
the
garnish
are
retained
.
Es
ist
nicht
zulässig
,
in
unmittelbarer
Nähe
der
Felgen
und
Reifen
ten
Schall
abschirmen
können
. [EU]
Addition
or
retention
of
elements
in
the
immediate
vicinity
of
the
rims
and
tyres
,
which
may
screen
the
emitted
sound
,
is
not
permitted
.
Es
ist
nicht
zulässig
,
Teile
in
unmittelbarer
Nähe
der
Felgen
und
Reifen
anzubringen
oder
beizubehalten
,
die
den
Schall
abschirmen
können
. [EU]
Addition
or
retention
of
elements
in
the
immediate
vicinity
of
the
rims
and
tyres
,
which
may
screen
the
emitted
sound
,
is
not
permitted
.
Felgen
für
Fahrräder
[EU]
Wheel
rims
for
bicycles
other
non-motorised
cycles
and
side-cars
Felgen
für
Fahrräder
[EU]
Wheel
rims
for
bicycles
other
non-motorized
cycles
and
side-cars
Felgen
und
Speichen
,
für
Fahrräder
[EU]
Wheel
rims
and
spokes
,
for
bicycles
Für
das
Einfangen
und
den
Umgang
mit
den
Vögeln
sollte
geeignetes
Gerät
zur
Verfügung
stehen
, z. B.
Netze
in
gutem
Zustand
und
den
passenden
Größen
bzw
.
dunkle
Netze
mit
gepolsterten
Rändern
für
kleine
Vögel
. [EU]
Suitable
equipment
for
catching
and
handling
should
be
available
,
for
example
,
well
maintained
nets
in
appropriate
sizes
and
darkened
nets
with
padded
rims
for
small
birds
.
für
Felgen
mit
einem
Durchmesser
von
33
cm
oder
weniger
[EU]
For
rims
with
a
diameter
not
exceeding
33
cm
Luftreifen
aus
Kautschuk
,
neu
,
für
Motorräder
und
Motorroller
,
mit
einem
Felgendurchmesser
≤
;
33cm
[EU]
New
pneumatic
rubber
tyres
for
motorcycles
and
scooters
with
rims
≤
;
33
cm
in
diameter
Radnabe
,
Felgen
und
andere
Teile
des
Rades
gelten
nicht
als
Trittbretter
oder
Einstiegsstufen
im
Sinne
dieser
Verordnung
,
es
sei
denn
,
der
Einbau
von
Trittbrettern
oder
Einstiegsstufen
an
einer
andern
Stelle
des
Fahrzeugs
ist
aus
bau-
oder
betriebstechnischen
Gründen
nicht
möglich
. [EU]
The
wheel
hub
,
rims
and
other
parts
of
the
wheel
shall
not
be
deemed
to
be
running
boards
or
access
steps
for
the
purpose
of
this
Regulation
,
except
where
reasons
relating
to
construction
or
use
preclude
the
fitting
of
running
boards
or
access
steps
elsewhere
on
the
vehicle
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "rims":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners