A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
regsam
regulativ
regulatorisch
regulierbar
regulieren
regulär
regungslos
rehabilitieren
rehbraun
Search for:
ä
ö
ü
ß
80 results for reguliert
Word division: re·gu·liert
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Abschnitt
II
,
Kapitel
IV
reguliert
die
Bedingungen
des
finanziellen
und
wirtschaftlichen
Rahmens
,
in
dem
RTVE
ihren
öffentlichen
Auftrag
durchführt
. [EU]
Section
II
,
Chapter
IV
,
regulates
the
financial
and
economic
framework
conditions
under
which
RTVE
will
operate
its
public
service
tasks
.
Alle
verfügbaren
Daten
deuten
darauf
hin
,
dass
die
russischen
Inlandsgaspreise
reguliert
waren
und
weit
unter
den
Marktpreisen
lagen
,
die
auf
nicht
reguliert
en
Märkten
für
Erdgas
gezahlt
wurden
. [EU]
In
this
regard
,
all
available
data
indicates
that
domestic
gas
prices
in
Russia
were
regulated
prices
,
which
are
far
below
market
prices
paid
in
unregulated
markets
for
natural
gas
.
Alle
verfügbaren
Informationen
deuten
darauf
hin
,
dass
die
russischen
Inlandsgaspreise
reguliert
sind
und
weit
unter
den
Marktpreisen
liegen
,
die
auf
nicht
reguliert
en
Märkten
für
Erdgas
gezahlt
werden
. [EU]
In
this
regard
,
all
available
data
indicates
that
domestic
gas
prices
in
Russia
are
regulated
prices
,
which
are
far
below
market
prices
paid
in
unregulated
markets
for
natural
gas
.
Alle
verfügbaren
Informationen
deuten
darauf
hin
,
dass
die
russischen
Inlandsgaspreise
reguliert
sind
und
weit
unter
den
Marktpreisen
liegen
,
die
auf
nicht
reguliert
en
Märkten
für
Erdgas
gezahlt
werden
. [EU]
In
this
regard
,
all
available
data
indicates
that
domestic
gas
prices
in
Russia
were
regulated
prices
,
which
are
far
below
market
prices
paid
in
unregulated
markets
for
natural
gas
.
Alle
verfügbaren
Informationen
deuten
darauf
hin
,
dass
die
russischen
Inlandsgaspreise
reguliert
waren
und
weit
unter
den
Marktpreisen
lagen
,
die
auf
nicht
reguliert
en
Märkten
für
Erdgas
gezahlt
werden
. [EU]
In
this
regard
,
all
available
data
indicates
that
domestic
gas
prices
in
Russia
were
regulated
prices
,
which
are
far
below
market
prices
paid
in
unregulated
markets
for
natural
gas
.
Alle
verfügbaren
Informationen
deuten
darauf
hin
,
dass
die
russischen
Inlandsgaspreise
reguliert
waren
und
weit
unter
den
Marktpreisen
lagen
,
die
auf
nicht
reguliert
en
Märkten
für
Erdgas
gezahlt
werden
. [EU]
In
this
regard
,
all
available
data
indicate
that
domestic
gas
prices
in
Russia
were
regulated
prices
,
which
are
far
below
market
prices
paid
in
unregulated
markets
for
natural
gas
.
Alle
verfügbaren
Informationen
deuten
darauf
hin
,
dass
die
russischen
Inlandsgaspreise
reguliert
waren
und
weit
unter
den
Marktpreisen
lagen
,
die
auf
nicht
reguliert
en
Märkten
für
Erdgas
gezahlt
wurden
. [EU]
In
this
regard
,
all
available
data
indicate
that
domestic
gas
prices
in
Russia
were
regulated
prices
which
are
far
below
market
prices
paid
in
unregulated
markets
for
natural
gas
.
Alle
vorliegenden
Informationen
weisen
darauf
hin
,
dass
die
Gaspreise
für
den
russischen
Inlandsmarkt
reguliert
sind
und
weit
unter
den
Marktpreisen
liegen
,
die
z. B.
in
den
USA
,
in
Kanada
,
Japan
und
der
EU
gezahlt
werden
. [EU]
Moreover
,
all
available
data
indicates
that
domestic
gas
prices
in
Russia
were
regulated
prices
,
which
are
far
below
market
prices
paid
for
natural
gas
,
for
example
in
the
USA
,
Canada
,
Japan
and
the
EU
.
Andere
Zusatzstoffe
,
die
kombiniert
reguliert
werden
können
[EU]
Other
additives
that
may
be
regulated
combined
Aus
dem
von
Polen
übersandten
Schreiben
folgt
nicht
ausdrücklich
,
ob
es
bei
den
Zahlungen
aller
Verbindlichkeiten
in
den
Fällen
zu
Verzögerungen
gekommen
ist
,
in
denen
die
Verbindlichkeiten
reguliert
worden
sind
. [EU]
It
is
not
clear
from
Poland's
submission
whether
all
payments
actually
effected
involved
delays
.
Außerdem
berücksichtigte
er
nicht
die
Tatsache
,
dass
die
Inlandspreise
für
Erdgas
in
Russland
reguliert
und
somit
nicht
als
das
Ergebnis
des
freien
Spiels
der
Marktkräfte
angesehen
werden
konnten
. [EU]
It
did
also
not
address
the
fact
that
domestic
prices
for
natural
gas
were
regulated
in
Russia
and
could
not
be
considered
to
reasonably
reflect
a
price
normally
payable
in
undistorted
markets
.
Außerdem
seien
die
Tarife
durch
die
OFCOM
reguliert
und
daher
keine
"Miete
zu
marktüblichen
Bedingungen"
. [EU]
Furthermore
the
tariffs
are
regulated
by
OFCOM
and
as
such
are
not
'open
market
rents'
.
Bestimmte
Aspekte
der
Präsentation
des
Balkendiagramms
sollten
reguliert
werden
,
einschließlich
der
begrenzten
Umstände
,
unter
denen
gegebenenfalls
auch
simulierte
Daten
verwendet
werden
dürfen
. [EU]
Certain
aspects
of
the
presentation
of
the
bar
chart
should
be
regulated
,
including
the
limited
circumstances
in
which
simulated
data
might
be
used
.
Dabei
ist
hervorzuheben
,
dass
die
Preisbildung
von
T-Systems
im
DVB-T-Netz
nicht
reguliert
ist
,
da
RegTP
den
Markt
für
Rundfunk-Übertragungsdienste
im
Rahmen
des
neuen
Regulierungsrahmens
für
elektronische
Kommunikationsnetze
und
-dienste
noch
nicht
analysiert
hat
, d. h.
"Markt
18":
Rundfunk-Übertragungsdienste
zur
Bereitstellung
von
Sendeinhalten
für
Endnutzer
. [EU]
In
particular
,
T-Systems'
pricing
in
the
DVB-T
network
is
currently
not
subject
to
regulation
since
RegTP
has
not
yet
analysed
the
broadcasting
transmission
services
market
under
the
new
regulatory
framework
for
electronic
communication
networks
and
services
,
under
which
this
is
'market
18':
broadcasting
transmission
services
,
to
deliver
broadcast
content
to
end
users
.
Daher
sind
,
selbst
wenn
der
von
dem
AN-Hersteller
gezahlte
Gaspreis
die
Produktionsstückkosten
und
die
Verkaufskosten
des
Versorgers
deckte
,
diese
Argumente
nicht
relevant
,
denn
der
Marktpreis
für
Gas
ist
nicht
zwangsläufig
unmittelbar
mit
seinen
Produktions-
und
Verkaufskosten
verknüpft
,
und
der
Preis
,
zu
dem
russische
Unternehmen
Gas
im
UZAÜ
bezogen
,
war
,
wie
oben
erläutert
,
nach
wie
vor
staatlich
reguliert
und
lag
deutlich
unter
dem
Preis
auf
nicht
reguliert
en
Märkten
(
im
UZAÜ
betrug
der
Gaspreis
in
Russland
etwa
ein
Viertel
des
Ausfuhrpreises
für
russisches
Gas
). [EU]
Therefore
,
even
if
the
gas
price
paid
by
the
AN
producer
covered
the
unit
cost
of
production
and
sales
of
the
gas
incurred
by
its
provider
,
these
arguments
are
irrelevant
since
the
market
price
of
gas
is
not
necessarily
directly
linked
to
costs
of
its
production
and
sales
and
the
price
at
which
Russian
companies
were
purchasing
the
gas
during
the
ERIP
continue
to
be
state
regulated
and
significantly
below
the
price
level
in
non-regulated
markets
as
explained
above
(price
of
gas
in
Russia
was
during
the
ERIP
around
one-fourth
of
its
export
price
).
Darüber
hinaus
wird
der
EWR
durch
den
Verhaltenskodex
(
Code
of
Conduct
)
der
EU
reguliert
,
während
der
US-Markt
im
Jahr
2006
de
reguliert
wurde
. [EU]
Moreover
,
the
EEA
market
is
regulated
by
the
EU
Code
of
Conduct
,
whereas
the
US
market
was
deregulated
in
2006
.
Das
nptII-Gen
aus
E.
coli
,
das
für
die
Resistenz
gegen
die
Aminoglycoside
Kanmycin
und
Neomycin
codiert
,
reguliert
durch
den
35S-Promotor
aus
dem
Blumenkohl-Mosaik-Virus
und
die
NOS
3'-Terminationssequenzen
von
Agrobacterium
tumefaciens
sowie
das
nicht
funktionale
,
verkürzte
bl-Gen
aus
E.
coli
. [EU]
The
nptII
gene
from
E.
coli
,
which
confers
resistance
to
aminoglycosides
comprising
kanamycin
and
neomycin
,
under
the
regulation
of
the
35S
Cauliflower
Mosaic
Virus
promoter
,
and
the
NOS
3'
terminator
sequences
from
Agrobacterium
tumefaciens
as
well
as
the
non-functional
,
truncated
ble
gene
from
E.
coli
.
Das
nptII-Gen
aus
E.
coli
,
das
Resistenz
gegen
Aminoglycoside
,
darunter
Kanamycin
und
Neomycin
,
verleiht
,
reguliert
durch
den
35S-Blumenkohl-Mosaikvirus-Promotor
und
die
NOS
3'-Terminationssequenzen
von
Agrobacterium
tumefaciens
sowie
das
nicht
funktionale
,
verkürzte
ble-Gen
aus
E.
coli
. [EU]
The
nptII
gene
from
E.
coli
,
which
confers
resistance
to
aminoglycosides
comprising
kanamycin
and
neomycin
,
under
the
regulation
of
the
35S
Cauliflower
Mosaic
Virus
promoter
,
and
the
NOS
3'
terminator
sequences
from
Agrobacterium
tumefaciens
as
well
as
the
non-functional
,
truncated
ble
gene
from
E.
coli
.
den
Rahmen
für
Wettbewerb
auf
den
Güter-
und
Dienstleistungsmärkten
verbessert
,
indem
es
insbesondere
die
restriktiven
Vorschriften
für
reglementierte
Gewerbe
und
Berufe
weiter
lockert
und
den
Bitstrom-Zugang
auf
der
Vorleistungsebene
wirksam
reguliert
[EU]
improves
the
framework
for
competition
in
product
and
services
markets
,
notably
by
continuing
to
relax
restrictive
rules
in
regulated
trades
and
professions
and
effectively
regulating
wholesale
bitstream
access
den
Wettbewerbsrahmen
bei
Dienstleistungen
zu
verbessern
,
indem
insbesondere
die
restriktiven
Vorschriften
für
reglementierte
Gewerbe
und
Berufe
weiter
gelockert
und
die
Verfahren
zur
Vergabe
öffentlicher
Aufträge
verbessert
werden
und
der
Bitstrom-Zugang
auf
der
Vorleistungsebene
wirksam
reguliert
wird
[EU]
improve
the
framework
for
competition
in
services
,
notably
by
continuing
to
relax
restrictive
rules
in
regulated
trades
and
professions
,
improving
public
procurement
procedures
and
effectively
regulating
wholesale
bitstream
access
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "reguliert":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners