DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
on leave
Search for:
Mini search box
 

7 results for on leave
Search single words: on · leave
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Befindet sich der Bedienstete vor Antritt der Dienstreise in Urlaub, so werden Tag und Stunde des Beginns der dienstlichen Tätigkeit zugrunde gelegt; befindet sich der Bedienstete nach Abschluss der Dienstreise in Urlaub, so werden Tag und Stunde der Beendigung der dienstlichen Tätigkeit zugrunde gelegt. [EU] If the staff member is on leave before the beginning of the mission, the date and time to be taken are those when the mission began, and if the staff member is on leave immediately after the end of the mission, the date and time to be used are those when the mission ended.

Beiträge der in Urlaub aus persönlichen Gründen befindlichen Beamten und Bediensteten auf Zeit zur Versorgungsordnung [EU] Contributions to the pensions scheme by officials and temporary staff on leave on personal grounds

Das Personalstatut des Satellitenzentrums der Europäischen Union sollte der Entwicklung des Zentrums angepasst werden; daher müssen insbesondere die Bestimmungen über das Vertragssystem für ständige Bedienstete, die Möglichkeit befristeter Stellen, die Gleichbehandlung, Urlaub, flexible Arbeitszeit und die Vorschriften über das Disziplinarverfahren überarbeitet werden. [EU] The Staff Regulations of the European Union Satellite Centre should be adapted to the development of the Centre and therefore it is necessary to review in particular the provisions regarding the contract system for staff members on permanent tasks, the possibility of temporary posts, equal treatment, the provisions on leave and flexible working time and the provisions on disciplinary measures.

Ein Bediensteter in Urlaub aus persönlichen Gründen, der weiterhin nach Maßgabe des Artikels 56 Absatz 3 des Statuts neue Ruhegehaltsansprüche erwirbt, führt weiterhin den in Artikel 21 dieses Anhangs erwähnten Beitrag ab, bei dessen Berechnung das der Dienstaltersstufe und der Besoldungsgruppe des Bediensten entsprechende Grundgehalt zugrunde gelegt wird. [EU] Staff members on leave on personal grounds who are continuing to acquire further pension rights on the conditions laid down in Article 56(3) of the Staff Regulations shall continue to pay the contribution referred to in Article 21 of this Annex on the basis of the salary carried by this step and grade.

Erkrankt ein Bediensteter während seines Jahresurlaubs und hätte ihn diese Erkrankung, wenn er nicht beurlaubt gewesen wäre, an der Ausübung seines Dienstes gehindert, so verlängert sich der Jahresurlaub um die Tage der Dienstunfähigkeit, die durch ärztliches Zeugnis ordnungsgemäß nachgewiesen wird. [EU] If, during annual leave, a staff member contracts an illness which would have prevented him from attending for duty if he had not been on leave, his annual leave shall be extended by the duration of his incapacity, subject to production of a medical certificate.

Rufnummer während des Urlaubs (sofern vorhanden). [EU] Telephone number while on leave (where applicable).

Scheidet ein fest angestellter Bediensteter während eines Kalenderjahrs aus anderen Gründen als durch Tod aus dem Amt aus oder erhält er einen Urlaub aus persönlichen Gründen, so hat er, sofern er während des Jahres weniger als neun Monate im Dienst der Agentur tätig war, lediglich Anspruch auf einen Teil der in Absatz 1 genannten Zahlung, die anteilig im Verhältnis zu der im aktiven Dienst verbrachten Zeit berechnet wird. [EU] A staff member whose service is terminated in the course of a calendar year for any reason other than death or who is on leave on personal grounds during part of the year shall, if he is in active employment in the service of the Agency for less than nine months of that year, be entitled only to part of the payment provided for in paragraph 1, calculated in proportion to the time spent in active employment.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners