A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
leased rail line
leased railroad land
leased railway land
leased railway site
leasehold
leasehold area
leasehold areas
leasehold enfranchisement
leasehold improvements
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for
leasehold
Tip:
Conversion of units
German
English
Air
Malta
verfügt
über
ein
Erbbaurecht
an
einem
wertvollen
Grundstück
am
Rand
des
Malta
International
Airports
. [EU]
Air
Malta
owns
a
leasehold
title
on
valuable
property
situated
on
the
perimeter
of
Malta
International
Airport
.
Anträge
auf
Befreiung
von
der
Vermögenssteuer
und
von
der
Pachtsteuer
müssen
jedes
Jahr
bis
zum
1.
November
gestellt
werden
. [EU]
Application
for
the
property
tax
and
leasehold
excise
tax
exemptions
must
be
made
by
1st
November
of
each
year
.
Auch
in
der
Entscheidung
der
Überwachungsbehörde
über
die
Einrichtung
von
Kindertagesstätten
in
öffentlichen
Gebäuden
bei
ermäßigten
Immobilienleasinggebühren
in
Oslo
wurde
keine
Beeinträchtigung
des
Handels
festgestellt
. [EU]
The
existence
of
trade
effect
has
also
been
denied
in
the
Authority's
Decision
on
the
establishment
of
private
day-care
facilities
on
public
sites
with
subsidised
real
estate
leasehold
fees
in
Oslo
[65].
der
Abschluss
eines
für
mindestens
drei
aufeinander
folgende
Wirtschaftsjahre
geltenden
Vertrags
über
die
Verpachtung
eines
Produktionsbetriebs
einschließlich
aller
erforderlichen
Einrichtungen
zur
Stärkeherstellung
mit
einem
Unternehmen
,
das
in
demselben
Mitgliedstaat
liegt
,
in
dem
sich
die
betreffende
Fabrik
befindet
,
wenn
das
Stärkeunternehmen
,
das
die
betreffende
Fabrik
pachtet
,
nach
Wirksamwerden
der
Pacht
in
Bezug
auf
seine
gesamte
Erzeugung
als
ein
einziges
Stärkeunternehmen
angesehen
werden
kann
[EU]
the
leasehold
contract
of
a
technical
unit
including
all
the
plant
required
for
the
manufacture
of
starch
,
with
a
view
to
its
operation
,
concluded
for
a
period
of
at
least
three
consecutive
marketing
years
with
an
undertaking
which
is
established
within
the
same
Member
State
as
the
factory
in
question
,
if
,
after
the
lease
takes
effect
,
the
undertaking
which
rents
the
factory
can
be
considered
a
single
starch-producing
undertaking
for
its
entire
production
Der
Bundesstaat
Washington
gewährt
Ermäßigungen
auf
die
Business
and
Occupation
tax/B&O
Tax
(
Unternehmenssteuer
)
und
Steuerbefreiungen
auf
die
Property
Tax
(
Vermögenssteuer
)
und
die
Leasehold
Excise
Tax
(
Pachtsteuer
). [EU]
The
state
of
Washington
provides
tax
reductions
from
the
Business
and
Occupation
tax
('B&O
tax'
)
and
tax
exemption
from
the
property
tax
and
leasehold
excise
tax
.
Die
Befreiung
von
der
Pachtsteuer
wird
über
das
Finanzministerium
des
Bundesstaates
beantragt
. [EU]
Application
for
leasehold
excise
tax
exemption
is
made
through
the
Department
of
Revenue
.
Die
Pachtsteuer
wird
auf
anstelle
der
Vermögenssteuer
auf
steuerbefreites
Vermögen
(
zum
Beispiel
öffentliche
Hafeninfrastruktur
)
erhoben
,
das
durch
ein
nicht
steuerbefreites
Subjekt
beispielsweise
für
gewinnbringende
Tätigkeiten
verwendet
wird
. [EU]
The
leasehold
excise
tax
is
a
tax
imposed
in
lieu
of
property
tax
when
exempt
property
,
such
as
public
port
property
,
is
used
by
a
non-exempt
entity
,
such
as
a
for
profit
business
.
Ein
Unternehmen
nahm
Vorteile
im
Rahmen
der
Befreiung
von
der
Pachtsteuer
in
Anspruch
;
da
sich
sein
Vorteil
jedoch
auf
weniger
als
0,1 %
belief
,
wird
er
als
unerheblich
angesehen
. [EU]
One
company
availed
of
benefits
under
the
leasehold
excise
tax
exemption
but
the
amount
of
benefit
was
less
than
0,1 %
and
hence
considered
to
be
negligible
.
Entscheidung
der
Überwachungsbehörde
Nr
.
291/03/KOL
vom
18
.
Dezember
2003
zur
Einrichtung
von
Kindertagesstätten
in
öffentlichen
Gebäuden
bei
ermäßigten
Immobilienleasinggebühren
in
Oslo
. [EU]
Authority's
Decision
No
291/03/COL
OF
18
December
2003
regarding
the
establishment
of
private
day-care
facilities
on
public
sites
with
subsidised
real
estate
leasehold
fees
in
Oslo
.
Hinsichtlich
der
Befreiungen
von
der
oben
erwähnten
Vermögenssteuer
und
der
Pachtsteuer
verhält
es
sich
so
,
dass
unbewegliches
und
bewegliches
Vermögen
,
das
entsprechende
Kriterien
erfüllt
,
von
der
Vermögenssteuer
und
der
Pachtsteuer
befreit
ist
. [EU]
In
regard
to
the
property
tax
and
leasehold
excise
tax
exemptions
,
as
stated
above
,
qualifying
real
and
personal
property
is
exempt
from
property
tax
and
leasehold
excise
tax
.
Hinsichtlich
der
Befreiungen
von
der
Vermögenssteuer
und
der
Pachtsteuer
sehen
die
Chapter
84
.36.635
und
82
.29A.135
des
RCW
vor
,
dass
unbewegliches
und
bewegliches
Vermögen
,
das
entsprechende
Kriterien
erfüllt
,
von
der
Vermögenssteuer
und
der
Pachtsteuer
befreit
ist
. [EU]
In
regard
to
the
property
tax
and
leasehold
excise
tax
exemptions
,
RCW
Chapter
84
.36.635
and
RCW
Chapter
82
.29A.135
provide
that
qualifying
real
and
personal
property
is
exempt
from
property
tax
and
leasehold
excise
tax
.
Im
Rahmen
des
Programms
,
das
Verkauf
und
Zurückleasen
vorsieht
,
hat
die
RMG
diese
Immobilien
abgestoßen
oder
wird
sie
abstoßen
und
sich
vom
neuen
Eigentümer
garantieren
lassen
,
dass
sie
sie
zurückleasen
kann
[EU]
Under
the
sale
and
leaseback
programme
,
RMG
has
divested
or
will
divest
of
the
freehold
interest
in
these
properties
,
and
has
been
granted
a
leasehold
interest
to
use
the
properties
by
the
new
freeholder
Nach
diesem
Geschäft
zahlte
BT
im
Jahre
2001
190
Mio
.
GBP
Jahresmiete
für
die
unverpachteten
Grundstücke
und
90
Mio
.
GBP
für
die
verpachteten
Grundstücke
. [EU]
Following
the
deal
,
BT
paid
GBP
190
million
in
annual
rents
for
the
freehold
plus
GBP
90
million
for
the
leasehold
in
2001
.
Vtesse
weist
auch
darauf
hin
,
dass
BT
im
Jahre
2001
den
größten
Teil
der
Eigentumsrechte
an
seinen
unverpachteten
und
verpachteten
Betriebsgrundstücken
an
"Telereal"
,
ein
Gemeinschaftsunternehmen
von
Land
Securities
und
der
Williams
Pears
Gruppe
für
2,4
Mrd
.
GBP
abgetreten
hat
. [EU]
Vtesse
also
notes
that
,
in
2001
,
BT
transferred
the
leasehold
and
freehold
of
most
of
its
property
portfolio
to
'Telereal'
, a
joint
venture
between
Land
Securities
and
the
Williams
Pears
Group
for
GBP
2,4
billion
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "leasehold":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners