DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

2345 results for internet
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Die steigende Internetnutzung spiegelt sich auch in der jüngsten Kriminalitätsstatistik wider. The increasing use of the Internet is also reflected in the latest crime statistics.

Die fortgesetzten Angriffe von Hackern legten den Internetrechner lahm. Continual attacks by hackers knocked out the Internet server.

Wenn du mich fragst, könnte es eine Internet-Übertragung in Echtzeit sein. For what it's worth, I think it may be a live stream.

Unser Internetanschluss ist zwei Wochen (lang) nicht gegangen. Our Internet connection went on the blink for two weeks.

Der Anbieter hat das Recht, den Umfang seiner Internetdienste immer wieder zu ändern. The provider has the right to vary from time to time the scope of its Internet services.

Die Internetadressen wurden nach Zugangsanbieter geordnet. The Internet addresses have been categorized into service providers.

Das Internet schwirrt von Gerüchten über einen Skandal.; Gerüchte von einem Skandal schwirren durchs Internet. The Internet is abuzz with / is buzzing with rumours of a scandal.

Wir suchen zur Zeit neue Wege der Produktvermarktung über das Internet. We are currently seeking new ways of marketing products using the Internet.

Ich habe im Internet nach Testberichten gesurft. I was surfing the Internet for test reports.

Die Gäste können sich vom Hotelzimmer aus mit dem Internet verbinden. Guests can link (up) to the Internet from their hotel rooms.

Die Mitarbeiter können auf jene Teile des Internets zugreifen, die nicht gesperrt sind. Employees can access the parts of the Internet that are not ring-fenced.

Das Internet ist eine nicht mehr wegzudenkende Informationsquelle. The Internet is a source of information that has become indispensable.

Wenn es einmal im Internet ist, / Ist es erst einmal im Internet, dann bleibt es für alle Zeiten dort. Once it's on the internet, it's there forever.

Das Internet ermöglicht es Menschen aus der ganzen Welt, sich zusammenzuschalten und zu chatten. The Internet allows people from all over the world to link up for chat sessions.

Das Internet der Dinge wird hauptsächlich in Form von intelligenten Sensoren realisiert. The Internet of Things is materialized mainly in the form of intelligent sensors.

Jedes Mal, wenn Sie sich mit dem Internet verbinden, wird ihrem Rechner eine IP-Adresse zugewiesen. An IP Address is allocated to your computer every time you connect to the Internet.

1994 etablierte sich als Präsentationsform und eine Art Werkschau das elektronische Café mit künstlerischen CD-Rom-Präsentationen und Internet-Projekten. [G] 1994 saw the establishment of a new form of presentation and exhibition by the name of Electronic Café, which used artistic CD-Rom presentations and internet projects.

Adalet Sals spannende Geschichte wird Ende 2005 im Internet veröffentlicht. Auf der Homepage des maa (www.migration-audio-archiv.de) sind dann zunächst etwa 50 Beiträge zu hören - ungekürzt und illustriert mit persönlichen Fotos, die die Interviewpartner zur Verfügung gestellt haben. [G] Adalet Sal's exciting story will be published online at the end of 2005, together with around fifty other audio accounts that will initially be made available on the maa website (http://www.migration-audio-archiv.de) - uncut and illustrated with personal photos provided by the interviewees.

Allerdings ermöglicht das Internet vor allem kleinen Gruppen die Verständigung über alle Grenzen hinweg. [G] Admittedly the internet facilitates cross-border communication primarily for small groups.

Als Erstes richteten Bund und Länder die Internetdatenbank "lostart.de" ein. [G] As a first step, the government and states set up the internet database "lostart.de".

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners