DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
cow
Search for:
Mini search box
 

180 results for cow
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Der Schwanz der Kuh schwang hin und her. The cow's tail swished back and forth.

So vermarktet das Biosphärenreservat Rhön regionale Produkte wie das Rhönschaf, alte Apfelsorten und das so genannte Biosphärenrind, die traditionelle Rinderasse Rhöner Fleckvieh, und erhält somit die einzigartige Kulturlandschaft. [G] The Rhön Biosphere Reserve, for instance, markets regional products like the Rhön sheep, old apple varieties and the so-called biosphere cow, the traditional Röhn Fleckvieh cattle breed, thereby conserving the unique manmade environment.

1,5 % der Gesamtzahl der Kühe (5 % bei einem Kuhbestand von weniger als 500000 Stück) [EU] 1,5 % of the total number of cows (5 % where the cow population is below 500000 head)

2005 wurden bei einer Jahresgesamtproduktion von 5,6 Mio. t roher Kuhmilch 0,38 Mio. t den Vorschriften entsprechende Rohmilch an Milchverarbeitungsbetriebe geliefert. [EU] In 2005 out of the total production of 5,6 Mio t raw cow milk per year, 0,38 Mio t compliant raw milk was delivered to milk processing establishments.

402 Mutterkuhprämien [EU] 402 Suckler cow premiums

Abschnitt 3 Mutterkuhprämie (Artikel 125 to 129 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003) [EU] Section 3 Suckler cow premium (Articles 125 to 129 of Regulation (EC) No 1782/2003)

Abschnitt 4 Gemeinsame Bestimmungen für die Sonderprämie und die Mutterkuhprämie [EU] Section 4 Provisions common to the special premium and the suckler cow premium

Abweichend von Artikel 111 Absatz 3 können Mitgliedstaaten, in denen mehr als 60 % der Mutterkühe und Färsen in Berggebieten im Sinne des Artikels 50 der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 gehalten werden, beschließen, im Rahmen einer von dem jeweiligen Mitgliedstaat festzusetzenden gesonderten nationalen Höchstgrenze die Mutterkuhprämien für Färsen und für Mutterkühe getrennt zu verwalten. [EU] By way of derogation from Article 111(3) of this Regulation, Member States where more than 60 % of suckler cows and heifers are kept in mountain areas within the meaning of Article 50 of Regulation (EC) No 1698/2005 may decide to manage the granting of the suckler cow premium for heifers separately from that for suckler cows within the limits of a separate national ceiling to be set up by the Member State concerned.

Abweichend von Artikel 12 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 595/2004 kann die Kommission die Tschechische Republik, Estland, Zypern, Lettland, Litauen, Ungarn, Malta, Polen, Slowenien und die Slowakei ermächtigen, für einen spätestens am 31. März 2007 endenden Zeitraum auf ordnungsgemäß begründeten Antrag den einzelstaatlichen durchschnittlichen Milchertrag anstelle der für den Bestand repräsentativen durchschnittlichen Milchleistung je Kuh heranzuziehen. [EU] By way of derogation from Article 12(2) of Regulation (EC) No 595/2004, the Commission may authorise the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia, and Slovakia, for a period ending 31 March 2007 at the latest, on the basis of duly justified requests, to use the national average milk yield instead of the average milk yield per cow representative of the herd.

Abweichend von Artikel 28 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 beginnt der Zeitraum, in dem die Schaf- und Ziegenprämien gemäß Titel IV Kapitel 11 der genannten Verordnung und die Mutterkuhprämie gemäß Artikel 125 derselben Verordnung gezahlt werden, für das Jahr 2005 am 1. November. [EU] Article 2 For 2005, by way of derogation from Article 28(2) of Regulation (EC) No 1782/2003, the start of the disbursement period for the sheep and goat premiums provided for in Chapter 11 of Title IV of that Regulation and for the suckler cow premium provided for in Article 125 of that Regulation shall be set at 1 November.

Ab zwölf Monaten in Sonderkost für Kleinkinder mit Kuhmilchunverträglichkeit oder angeborenen Stoffwechselstörungen [EU] From 12 months onwards in specialised diets intended for young children who have cow's milk intolerance or inborn errors of metabolism

a, b = Standardproben mit 0 und 1 % Kuhmilch; c-g = Käseproben mit 0, 1, 2, 3 und 7 % Kuhmilch; C = Kuh, E = Schaf, G = Ziege [EU] a,b = standards containing 0 and 1 % of cows' milk; c-g = cheese samples containing 0, 1, 2, 3 and 7 % of cows' milk. C = cow, E = ewe, G = goat.

Andere interessierte Parteien behaupteten hingegen, dass die betroffenen Länder Rindleder einführen müssen und nicht denselben Zugang zu Rohstoffen haben wie Brasilien mit seiner großen und gut etablierten Rohlederproduktion. [EU] Other interested parties claimed, on the contrary, that the countries concerned have to import cow leather and do not have the same access to raw materials as Brazil which has large and well established production of raw leather.

Anträge auf die Sonderprämie und die Mutterkuhprämie [EU] Applications for the special premium and the suckler cow premium

Artikel 101 der Verordnung (EG) Nr. 1973/2004 in Bezug auf die Mutterkuhprämie [EU] Article 101 of Regulation (EC) No 1973/2004, in relation to the suckler cow premium

Artikel 21 Absätze 1 und 2 der Verordnung (EG) Nr. 2342/1999 sehen vor, dass die Mitgliedstaaten der Kommission verschiedene Informationen im Rahmen der Mutterkuhprämie übermitteln. [EU] Article 21(1) and (2) of Regulation (EC) No 2342/1999 provides that the Member States shall notify the Commission of several information laid down in the framework of the suckler cow premium.

Artikel 61 in Bezug auf die Mutterkuhprämie [EU] Article 61, in relation to the suckler cow premium

Auf der Grundlage der Ergebnisse der Verwaltungskontrollen und der Kontrollen vor Ort zahlt die zuständige Behörde dem Betriebsinhaber gemäß Artikel 29 Absatz 4 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 für die Zahl der für prämienfähig befundenen Tiere einen Vorschuss in Höhe von 60 % des Betrags der Sonderprämie, der Mutterkuhprämie und der Schlachtprämie. [EU] In accordance with Article 29(4)(a) of Regulation (EC) No 73/2009, on the basis of the results of administrative checks and on-the-spot checks, the competent authority shall pay to the farmer, for the number of animals deemed to be eligible, an advance equal to 60 % of the special premium, the suckler cow premium and the slaughter premium.

Auf der Grundlage der Ergebnisse der Verwaltungskontrollen und der Kontrollen vor Ort zahlt die zuständige Behörde dem Erzeuger gemäß Artikel 28 Absatz 3 Buchstabe b) der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 für die Zahl der für prämienfähig befundenen Tiere einen Vorschuss in Höhe von 60 % des Betrags der Sonderprämie, der Mutterkuhprämie und der Schlachtprämie. [EU] In accordance with Article 28(3)(b) of Regulation (EC) No 1782/2003, on the basis of the results of administrative checks and on-the-spot checks, the competent authority shall pay to the farmer, for the number of animals deemed to be eligible, an advance equal to 60 % of the special premium, the suckler cow premium and the slaughter premium.

ausschließlich aus Kuhmilch hergestellt [EU] manufactured exclusively from cow's milk

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners