A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
bekannte Persönlichkeit
bekannter Name
bekanntermaßen
bekannterweise
bekanntgeben
bekanntlich
bekanntmachen
bekehren
bekehren zu
Search for:
ä
ö
ü
ß
106 results for bekanntgegeben
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Das
Erscheinungsdatum
ihres
neuen
Albums
wird
morgen
bekanntgegeben
.
The
release
date
for
her
new
album
will
be
announced
tomorrow
.
Die
Polizei
hat
bekanntgegeben
,
dass
es
in
diesem
Fall
bereits
einen
möglichen
Verdächtigen
gibt
.
Police
have
said
they
do
have
a
person
of
interest
in
the
case
.
Ort
und
Zeit
wird
noch
bekanntgegeben
.
Venue
and
date
to
be
announced
.
Ihre
Identität
wurde
nicht
öffentlich
bekanntgegeben
,
bis
die
Angehörigen
verständigt
waren
.
Their
identity
was
not
made
public
,
pending
(the)
notification
of
the
relatives
.
Die
Namen
von
fünf
weiteren
Opfern
wurden
noch
nicht
bekanntgegeben
.
Five
further
victims
have
yet
to
be
named
.
Die
Vorschläge
werden
erst
morgen
vom
Ausschuss
bekanntgegeben
.
The
proposals
will
only
emerge
from
th
committee
tomorrow
.
[...]
Teile
dieses
Textes
wurden
ausgelassen
,
um
zu
gewährleisten
,
daß
keine
vertraulichen
Informationen
bekanntgegeben
werden
;
diese
Teile
sind
durch
eckige
Klammern
und
ein
Sternchen
gekennzeichnet
. [EU]
[...] [1]
Parts
of
this
text
have
been
edited
to
ensure
that
confidential
information
is
not
disclosed
;
those
parts
are
enclosed
in
square
brackets
and
marked
with
an
asterisk
.
[...]
Teile
dieses
Textes
wurden
ausgelassen
,
um
zu
gewährleisten
,
daß
keine
vertraulichen
Informationen
bekanntgegeben
werden
;
diese
Teile
sind
durch
eckige
Klammern
und
ein
Sternchen
gekennzeichnet
. [EU]
The
Decision
presents
a
quantitative
aggregation
of
customer
ratings
for
the
various
hydroelectric
equipment
suppliers
to
corroborate
this
finding
[...] [1]
Parts
of
this
text
have
been
edited
to
ensure
that
confidential
information
is
not
disclosed
;
those
parts
are
enclosed
in
square
brackets
and
marked
with
an
asterisk
.
als
auf
Alstom
[1]
Teile
dieses
Textes
wurden
ausgelassen
,
um
zu
gewährleisten
,
daß
keine
vertraulichen
Informationen
bekanntgegeben
werden
;
diese
Teile
sind
durch
eckige
Klammern
und
ein
Sternchen
gekennzeichnet
. [EU]
than
it
meets
Alstom
[...] [1]
Parts
of
this
text
have
been
edited
to
ensure
that
confidential
information
is
not
disclosed
;
those
parts
are
enclosed
in
square
brackets
and
marked
with
an
asterisk
.
Angesichts
der
zahlreichen
vom
Verfahren
betroffenen
Unionshersteller
wurde
in
der
Einleitungsbekanntmachung
bekanntgegeben
,
dass
die
Kommission
zwecks
Bestimmung
der
Schädigung
nach
Artikel
17
der
Grundverordnung
eine
vorläufige
Stichprobe
von
Unionsherstellern
gebildet
hatte
. [EU]
In
view
of
the
large
number
of
Union
producers
involved
in
this
proceeding
,
the
notice
of
initiation
announced
that
the
Commission
had
provisionally
selected
a
sample
of
Union
producers
for
the
determination
of
injury
in
accordance
with
Article
17
of
the
basic
Regulation
.
Aufgrund
dieser
Notlage
seien
die
Veräußerungspläne
für
Dexia
BIL
und
die
Aufnahme
von
Verhandlungen
mit
Precision
Capital
am
6.
Oktober
2011
bekanntgegeben
worden
. [EU]
This
urgent
situation
resulted
in
the
announcement
on
6
October
2011
of
the
planned
sale
of
Dexia
BIL
and
the
entry
into
negotiations
with
Precision
Capital
.
Aus
den
Antworten
auf
die
Marktuntersuchung
[1]
Teile
dieses
Textes
wurden
ausgelassen
,
um
zu
gewährleisten
,
daß
keine
vertraulichen
Informationen
bekanntgegeben
werden
;
diese
Teile
sind
durch
eckige
Klammern
und
ein
Sternchen
gekennzeichnet
.
schält
sich
eine
Gruppe
von
vier
führenden
Wettbewerbern
(
Siemens
,
VA
Tech
,
Alstom
und
GE
Hydro
)
heraus
. [EU]
From
the
replies
to
the
market
investigation
[...] [1]
Parts
of
this
text
have
been
edited
to
ensure
that
confidential
information
is
not
disclosed
;
those
parts
are
enclosed
in
square
brackets
and
marked
with
an
asterisk
.
Aus
den
Preisinformationen
des
kooperierenden
Ausführers
(
die
aus
Gründen
der
Vertraulichkeit
nicht
bekanntgegeben
werden
können
)
geht
hervor
,
dass
die
Union
für
die
chinesischen
ausführenden
Hersteller
tatsächlich
ein
interessanter
Markt
ist
. [EU]
Price
information
provided
by
the
cooperating
exporter
,
which
cannot
be
disclosed
due
to
confidentiality
reasons
,
shows
that
the
Union
constitutes
indeed
an
interesting
market
for
the
Chinese
exporting
producers
.
Aus
den
von
Siemens
, [1]
Teile
dieses
Textes
wurden
ausgelassen
,
um
zu
gewährleisten
,
daß
keine
vertraulichen
Informationen
bekanntgegeben
werden
;
diese
Teile
sind
durch
eckige
Klammern
und
ein
Sternchen
gekennzeichnet
. [EU]
Bidding
lists
submitted
by
Siemens
, [...] [1]
Parts
of
this
text
have
been
edited
to
ensure
that
confidential
information
is
not
disclosed
;
those
parts
are
enclosed
in
square
brackets
and
marked
with
an
asterisk
.
%
Bei
den
jeweiligen
Marktanteilen
gab
es
jedoch
höhere
Schwankungen
(
Siemens
[10-15]
Teile
dieses
Textes
wurden
ausgelassen
,
um
zu
gewährleisten
,
daß
keine
vertraulichen
Informationen
bekanntgegeben
werden
;
diese
Teile
sind
durch
eckige
Klammern
und
ein
Sternchen
gekennzeichnet
. [EU]
Individual
market
shares
fluctuated
more
widely
(Siemens [10-15] [1]
Parts
of
this
text
have
been
edited
to
ensure
that
confidential
information
is
not
disclosed
;
those
parts
are
enclosed
in
square
brackets
and
marked
with
an
asterisk
.
Bei
der
Berechnung
des
Ausfuhrpreises
ab
Werk
wurden
die
entsprechenden
Daten
entsprechend
dem
Wirtschaftszweig
der
Union
nicht
bekanntgegeben
. [EU]
It
must
be
noted
that
,
similarly
,
when
calculating
the
ex-works
export
price
,
the
corresponding
data
was
not
disclosed
to
the
Union
industry
.
Bei
der
Vergabe
im
Preiswettbewerb
gemäß
Artikel
149
Absatz
1
Buchstabe
a
werden
die
in
den
konformen
Angeboten
genannten
Preise
bekanntgegeben
. [EU]
Where
the
contract
is
awarded
under
the
automatic
award
procedure
in
accordance
with
point
(a)
of
Article
149
(1),
the
prices
quoted
in
tenders
satisfying
the
requirements
shall
be
made
public
.
Bei
Umrichtern
von
über
100
kW
liegt
der
gemeinsame
Marktanteil
einschließlich
des
Gemeinschaftsunternehmens
STI
bei
unter
[20-30]
Teile
dieses
Textes
wurden
ausgelassen
,
um
zu
gewährleisten
,
daß
keine
vertraulichen
Informationen
bekanntgegeben
werden
;
diese
Teile
sind
durch
eckige
Klammern
und
ein
Sternchen
gekennzeichnet
. [EU]
For
inverters
above
100
kW
the
combined
market
share
including
the
STI
JV
is
less
than
[20-30] [1]
Parts
of
this
text
have
been
edited
to
ensure
that
confidential
information
is
not
disclosed
;
those
parts
are
enclosed
in
square
brackets
and
marked
with
an
asterisk
. %.
%
Bei
wassergekühlten
und
Vierquadrant-Umrichtern
beträgt
der
gemeinsame
Marktanteil
weniger
als
[20-30]
Teile
dieses
Textes
wurden
ausgelassen
,
um
zu
gewährleisten
,
daß
keine
vertraulichen
Informationen
bekanntgegeben
werden
;
diese
Teile
sind
durch
eckige
Klammern
und
ein
Sternchen
gekennzeichnet
. [EU]
For
liquid-cooled
and
fourquadrant
inverters
the
combined
market
share
is
below
[20-30] [1]
Parts
of
this
text
have
been
edited
to
ensure
that
confidential
information
is
not
disclosed
;
those
parts
are
enclosed
in
square
brackets
and
marked
with
an
asterisk
.
(
Bekanntgegeben
unter
Aktenzeichen
C(
2004
)
1812
) [EU]
(notified
under
document
number
C(2004)
1812
)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bekanntgegeben":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners