DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

673 results for agreed to
Search single words: agreed · to
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Sie hat zugesagt, mich am Freitag zu vertreten, aber ich würde den Bogen überspannen, wenn ich sie bitte, das auch am Samstag zu tun. She's agreed to stand in for me on Friday, but I'd be pushing my luck if I asked her to do it on Saturday, too.

Der Reitstallinhaber hat zugesagt, unsere Pferde den Winter über in Pflege zu nehmen. The riding stable owner has agreed to winter our horses.

Die Mitgliedsstaaten haben sich darauf verständigt, Englisch als Arbeitssprache zu verwenden. The member states have agreed to using English as the working language.

Die Zeitung wurde um Unterstützung gebeten und willigte ein. The newspaper was asked for assistance and agreed to comply.

Die beiden Forschungsinstitute haben eine Zusammenarbeit vereinbart. The two research institutes agreed to collaborate.

Ich war so dumm und habe zugesagt, das Fest zu organisieren. I stupidly/foolishly agreed to organize the party.

Wir haben vereinbart, die Erörterung dieser Fragen bis zur nächsten Sitzung zu verschieben. We agreed to put off / defer discussion of these issues until the next meeting.

Denn gemäß Art 5 Abs. 2 Satz 1 soll der Gerichtshof seine Zuständigkeit zur Aburteilung von Aggressionsverbrechen erst dann ausüben können, wenn die Staaten sich auf eine völkerrechtliche Definition dieser Straftaten geeinigt haben. [G] Pursuant to Article 5(2) sentence 1, the Court shall only exercise jurisdiction over crimes of aggression once the states have agreed to a definition of these crimes under international law.

Die preisgekrönte Münchener Fotografin Herlinde Koelbl hat eine Reise durch sechs Metropolen unternommen (London, Berlin, Moskau, Rom, New York, Paris) und ganz verschiedene Menschen dafür gewonnen, sich in ihrem Schlafzimmer in Szene zu setzen: Singles und Paare, Prominente und Unbekannte, Künstler, Ästheten, Exzentriker, Privatiers, Sozialhilfeempfänger, Rentner. [G] The prize-winning Munich photographer Herlinde Koelbl travelled to six major cities (London, Berlin, Moscow, Rome, New York and Paris) where some very diverse subjects agreed to pose for the camera in their bedrooms: singles and couples, celebrities and no-names, artists, aesthetes, eccentrics, the wealthy, the poor and the elderly.

Es bedurfte allerdings einiger Überredungskunst, bis die Tante einwilligte, Meister Petz in die Stofftier-Kollektion aufzunehmen. [G] His aunt took some persuading though, before she agreed to admit Master Petz to the soft toy collection.

Geeinigt haben wir uns auf eine gemeinsame Technik und die Texte sind zur optischen Vereinheitlichung meistens von der selben Hand getuscht. [G] We have agreed to use a specific technique, and the texts are usually done by the same hand to maintain visual consistency.

17 Gemeinschaftshersteller füllten das Stichprobenformular ordnungsgemäß und fristgerecht aus und erklärten sich offiziell bereit, weiter an der Untersuchung mitzuarbeiten. [EU] Seventeen Community producers properly completed the sampling form within the deadline and formally agreed to cooperate further in the investigation.

17 Unternehmen füllten das Stichprobenformular ordnungsgemäß und fristgerecht aus und erklärten sich offiziell bereit, weiter an der Untersuchung mitzuarbeiten. [EU] 17 companies properly completed the sampling form within the deadline and formally agreed to cooperate further in the investigation.

2008 einigte sich eine Gruppe von Drogenhändlern, darunter Alizai, darauf, den Taliban als Gegenleistung für deren Zusicherung, den Drogenmaterialtransport zu organisieren, eine Steuer auf Mohnanbauflächen zu entrichten. [EU] In 2008, a group of narcotics traffickers, including Alizai, agreed to pay the Taliban tax on land where opium poppy was planted in return for Taliban agreement to organize transportation for narcotics materials.

2008 willigte eine Gruppe von Drogenhändlern, darunter Alizai, ein, den Taliban als Gegenleistung für deren Zusicherung, den Drogentransport zu organisieren, eine Steuer auf Mohnanbauflächen zu entrichten. [EU] In 2008, a group of narcotics traffickers, including Alizai, agreed to pay the Taliban tax on land where opium poppy was planted in return for Taliban agreement to organize transportation for narcotics materials.

2008 willigte sich eine Gruppe von Drogenhändlern, darunter Alizai, ein, den Taliban als Gegenleistung für deren Zusicherung, den Drogentransport zu organisieren, eine Steuer auf Mohnanbauflächen zu entrichten. [EU] In 2008, a group of narcotics traffickers, including Alizai, agreed to pay the Taliban tax on land where opium poppy was planted in return for Taliban agreement to organize transportation for narcotics materials.

2009 hat das Globale Forum vereinbart, die Umsetzung dieser Standards zu prüfen. [EU] In 2009, the Global Forum agreed to review the implementation of those standards.

22 unabhängige Einführer beantworteten den Stichprobenfragebogen, davon erklärten sich 21 mit der Aufnahme in die Stichprobe einverstanden. [EU] 22 unrelated importers replied to the sampling form, out of which 21 agreed to be included in the sample.

26 ausführende Hersteller oder Unternehmensgruppen von ausführenden Herstellern in der VR China übermittelten die benötigten Informationen und stimmten ihrer Einbeziehung in die Stichprobe zu. [EU] 26 exporting producers or groups of exporting producers in the PRC provided the requested information and agreed to be included in the sample.

26 Ausführer/Hersteller erklärten sich bereit, die angeforderten Informationen vorzulegen, und waren mit einer Einbeziehung in eine Stichprobe einverstanden. [EU] Twenty-six exporters/producers agreed to provide the requested information and to be included in a sample.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners