DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Zugverband
Search for:
Mini search box
 

37 results for Zugverband
Word division: Zug·ver·band
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Die mittlere Kontaktkraft ist ein Merkmal des Stromabnehmers für ein gegebenes Fahrzeug, seine Position im Zugverband und eine gegebene vertikale Ausdehnung des Stromabnehmers. [EU] The mean contact force is a characteristic of the pantograph for given rolling stock, its position in the train consist and a given vertical extension of the pantograph.

Diese Anforderung gilt nicht für Einheiten, die in einem Zugverband mit weniger als 200 Tonnen (Lastbedingung "Auslegungsmasse, betriebsbereites Fahrzeug") betrieben werden. [EU] This requirement does not apply to units which are operated in a train formation of less than 200 tons (load condition 'design mass in working order').

Diese Anforderung muss auch in der stehenden Fahrposition unter den in Anhang F genannten Bedingungen in Lokomotiven und Steuerwagen erfüllt sein, die für die Verwendung in einem Zugverband mit einer Lokomotive ausgelegt sind. [EU] The above requirement shall also be met from the standing driving position under conditions defined in the Annex F, on locomotives and driving coaches intended to be used in a train composition with a locomotive.

Diese Anforderung steht im Zusammenhang mit der Mindestlänge eines Signalisierungsabschnitts, so dass ein Fahrzeug oder Zugverband diesen nicht überbrückt, was dazu führt, dass die Zugortungsanlage/Gleisfreimeldeeinrichtung den Abschnitt als "frei" meldet. [EU] This requirement is related to the minimum length of a signalling section, so that a vehicle or consist does not bridge it, making the train detection system report it as 'unoccupied'.

Einheit, die für den Einsatz im allgemeinen Fahrbetrieb (Zugverband ist in der Planungsphase nicht definiert) bewertet wird [EU] Unit assessed for use in general operation (train formation not defined at design stage)

Einheit, die für den Einsatz im allgemeinen Fahrbetrieb (Zugverband ist in der Planungsphase nicht definiert) bewertet wird: offener Punkt [EU] Unit assessed for use in general operation (train formation not defined at design stage): open point

Einheiten, die für den freizügigen Betrieb ausgelegt und bewertet werden (verschiedene Zusammenstellungen von Einzelfahrzeugen unterschiedlicher Herkunft; Zugverband in der Planungsphase nicht definiert), sind mit einem pneumatischen Bremssystem mit einer Bremsleitung auszustatten, die mit dem UIC-Bremssystem kompatibel ist. [EU] Units designed and assessed to be operated in general operation (various formations of vehicles from different origins; train formation not defined at design stage) shall be fitted with a brake system with a brake pipe compatible with the UIC brake system.

Ein "nicht trennbarer Zugverband" ist eine Zugzusammenstellung, deren Konfiguration nur in einer Werkstatt geändert werden kann. [EU] A 'fixed formation' is a train formation that can only be reconfigured within a workshop environment.

Ein "Triebzug" ist ein nicht trennbarer Zugverband, der als Zug betrieben werden kann. Per Definition ist vorgesehen, dass die Konfiguration dieser Einheit nur in einer Werkstatt geändert werden kann. [EU] A 'trainset' is a fixed formation that can operate as a train; it is by definition not intended to be reconfigured, except within a workshop environment.

Ein "vordefinierter Zugverband" ist eine Zugzusammenstellung aus mehreren gekuppelten Einheiten, die in der Entwurfsphase definiert wird und deren Konfiguration während des Betriebs geändert werden kann. [EU] A 'predefined formation(s)' is a train formation(s) of several units coupled together, which is defined at design stage and can be reconfigured during operation.

Ein "Wagenzug" ist ein Zugverband ohne Antrieb aus mehreren Reisezugwagen, die semi-permanent aneinander gekuppelt sind, oder deren Konfiguration nur geändert werden kann, wenn sie nicht in Betrieb sind. [EU] A 'fixed rake of coaches' is a non-traction formation of several coaches 'semi-permanently' coupled together, or which can be reconfigured only when it is out of service.

Für andere Wagen, die zur weiteren Beförderung durch dasselbe EVU im Zugverband verbleiben, mag dieses PZAZ ohne Bedeutung sein. [EU] For other wagons remaining in the train for further transportation by the same RU, the TETA might have no relevance.

Sobald solch eine Einheit die Zulassung für die Inbetriebnahme erhält, wird mit ihrer Verwendung in einem Zugverband (unabhängig davon, ob diese Zusammenstellung die TSI erfüllt oder nicht) unter der Verantwortung des Eisenbahnverkehrsunternehmens gemäß den Vorschriften in Abschnitt 4.2.2.5 der TSI OPE CR verfahren. [EU] After such a unit has received the authorisation to be placed in service, its use in a train formation (whether TSI compliant or not) shall be dealt with under the responsibility of the Railway Undertaking, according to the rules defined in clause 4.2.2.5 of the CR OPE TSI.

Wenn eine neue, erneuerte oder umgerüstete Einheit, die in eine vordefinierte Zusammenstellung eingestellt werden soll, zu bewerten ist (gemäß Abschnitt 4.1.2), muss die EG-Prüfbescheinigung die Zugverband(en) angeben, für die die Bewertung gilt: Baumuster des Fahrzeugs, das an die zu bewertende Einheit gekuppelt wird, Anzahl der Einzelfahrzeuge in dem Zugverband und Anordnung der Einzelfahrzeuge in dem Zugverband; auf diese Weise wird gewährleistet, dass der Zugverband diese TSI einhält. [EU] Where a new, upgraded or renewed unit to be included in pre-defined formation(s) is subject to assessment (in accordance with chapter 4.1.2), the EC certificate of verification shall identify the formation(s) for which the assessment is valid: the type of RST coupled with the unit to be assessed, number of vehicles in the formation(s), arrangement of the vehicles in the formation(s) that will ensure that the train formation will be compliant with this TSI.

Wenn ein Zugverband unbeabsichtigt in zwei Teile getrennt wird, müssen beide Zugteile automatisch durch Zwangsbremsung zum Stillstand gebracht werden. [EU] In the case of a train becoming accidentally divided into two parts, both sets of detached vehicles must come automatically to a stand as a result of a maximum application of the brake.

Wenn ein Zugverband unbeabsichtigt in zwei Teile getrennt wird, müssen beide Zugteile selbsttätig durch Zwangsbremsung zum Stillstand gebracht werden. [EU] In the case of a train becoming accidentally divided into two parts, both sets of detached vehicles must come automatically to a stand as a result of a maximum application of the brake.

Zugverband zur Bewertung der einzelnen Einheit nicht definiert. [EU] Train formation for assessment of the single unit not defined

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners