A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Thermokline
Thermokraft
Thermolumineszenz
Thermomanagement
Thermometer
Thermometerhuhn
Thermometerkugel
Thermometerstand
Thermometersäule
Search for:
ä
ö
ü
ß
67 results for
Thermometer
|
Thermometer
Word division: Ther·mo·me·ter
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
2
Bohrungen
für
das
Platin-Widerstands
thermometer
oder
die
Temperaturmessung
und
-steuerung
(2) [EU]
2
Wells
for
platinum
resistance
thermometer
or
temperature
measurement
and
control
(2)
2
Die
Oberflächentemperatur
der
Teile
des
Heizungssystems
,
mit
denen
jeder
Fahrzeugführer
bei
normalem
Fahrbetrieb
in
Berührung
kommen
kann
,
ist
mit
einem
Kontakt
thermometer
zu
messen
. [EU]
The
surface
temperature
of
any
part
of
the
heating
system
likely
to
come
into
contact
with
any
driver
of
the
vehicle
during
normal
road
use
shall
be
measured
with
a
contact
thermometer
.
3,0 g
der
Probe
in
einen
Kolben
(
100
ml
)
geben
,
30
ml
einer
4%igen
(
m/v
)
Lösung
von
Kaliumhydroxid
in
aldehyfreiem
Ethanol
zugeben
und
unter
Rückfluss
2
Stunden
bei
kleiner
Flamme
sieden
.
Rückflusskühler
entfernen
und
sofort
ein
Thermometer
einführen
. [EU]
Transfer
3,0 g
of
the
sample
to
a
100
ml
round-bottomed
flask
,
add
30
ml
of
a
4%
w/v
solution
of
potassium
hydroxide
in
aldehyde-free
ethanol
and
boil
gently
under
a
reflux
condenser
for
2 h.
Remove
the
condenser
and
immediately
insert
a
thermometer
.
Abweichend
von
Artikel
2
wird
die
Lufttemperatur
bei
der
Lagerung
in
Einzelhandelsverkaufsmöbeln
und
während
des
örtlichen
Vertriebs
nur
mit
mindestens
einem
leicht
sichtbaren
Thermometer
gemessen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
2,
the
air
temperature
during
storage
in
retail
display
cabinets
,
and
in
the
course
of
local
distribution
,
shall
only
be
measured
by
at
least
one
easily
visible
thermometer
.
Andere
Dichtemesser
u.ä.
schwimmende
Instrumente
;
kombinierte
Thermometer
,
Pyrometer
,
Barometer
;
Hygrometer
und
Psychrometer
[EU]
Non-electronic
hydro-
,
hygro-
,
psychrometers
(including
hygrographs
,
thermo-hygrographs
,
baro-thermo-hygrographs
,
actinometers
,
pagoscopes
;
excluding
radio-sondes
for
atmospheric
soundings
)
Andere
Dichtemesser
und
ähnliche
schwimmende
Instrumente
;
kombinierte
Thermometer
,
Pyrometer
,
Barometer
;
Hygrometer
und
Psychrometer
[EU]
Non-electronic
hydro-
,
hygro-
,
psychrometers
(including
hygrographs
,
thermo-hygrographs
,
baro-thermo-hygrographs
,
actinometers
,
pagoscopes
;
excluding
radio-sondes
for
atmospheric
soundings
)
Andere
Thermometer
und
optische
Pyrometer
,
nicht
mit
anderen
Instrumenten
kombiniert
[EU]
Thermometer
s
,
not
combined
with
other
instruments
and
not
liquid
filled
, n.e.c.
Aufgrund
seiner
Merkmale
ist
das
Gerät
daher
in
den
KN-Code
90251920
als
Thermometer
einzureihen
. [EU]
Given
its
characteristics
,
the
apparatus
is
therefore
to
be
classified
under
CN
code
90251920
as
a
thermometer
.
Beim
Cottrell-Verfahren
(4)
wird
das
Thermometer
über
der
Flüssigkeit
in
den
Dampf
gebracht
und
die
siedende
Flüssigkeit
kontinuierlich
über
die
Thermometer
kugel
gepumpt
. [EU]
In
Cottrell's
method
(4)
the
thermometer
is
placed
in
the
vapour
above
the
surface
of
the
liquid
and
the
boiling
liquid
is
made
to
pump
itself
continuously
over
the
bulb
of
the
thermometer
.
Bei
Verwendung
eines
Strahlungs
thermometer
s
(
Pyrometer
)
ist
die
Höhe
so
zu
wählen
,
dass
die
Temperaturen
an
einer
Messstelle
mit
einem
Durchmesser
von
≥
; 0,1
erfasst
werden
. [EU]
If
a
radiation
thermometer
(pyrometer)
is
used
,
the
height
should
be
chosen
to
ensure
that
a
measuring
spot
with
a
diameter
of
≥
; 0,1 m
is
covered
.
Bohrungen
des
Platinwiderstand-
Thermometer
s
oder
Temperaturmessung
und
Kontrolle
[EU]
Wells
from
platinum
resistance
thermometer
or
temperature
measurement
and
control
CPA
26
.51.51:
Dichtemesser
und
ähnliche
schwimmende
Instrumente
,
Thermometer
,
Pyrometer
,
Barometer
,
Hygrometer
und
Psychrometer
(
auch
mit
Registriervorrichtung
,
auch
kombiniert
) [EU]
CPA
26
.51.51:
Hydrometers
,
thermometer
s
,
pyrometers
,
barometers
,
hygrometers
and
psychrometers
Das
die
Siedekapillare
enthaltende
Probenröhrchen
wird
entweder
mit
einem
Gummiband
am
Thermometer
oder
an
einer
seitlichen
Halterung
befestigt
(
siehe
Abbildung
2). [EU]
The
sample
tube
containing
the
boiling
capillary
is
fastened
either
to
the
thermometer
with
a
rubber
band
or
is
fixed
with
a
support
from
the
side
(see
figure
2).
Das
Europäische
Komitee
für
Normung
hat
1999
und
2001
Normen
für
Geräte
zur
Aufzeichnung
der
Lufttemperatur
und
Thermometer
aufgestellt
. [EU]
The
European
Committee
for
Standardisation
established
standards
regarding
the
instruments
for
recording
air
temperatures
and
thermometer
s
in
1999
and
2001
.
Das
gefüllte
Kapillarröhrchen
wird
derart
in
das
Bad
eingebracht
,
dass
der
mittlere
Teil
der
Quecksilberkugel
des
Thermometer
s
das
Kapillarröhrchen
an
der
Stelle
berührt
,
an
der
sich
die
Probe
befindet
. [EU]
The
filled
capillary
tube
is
placed
in
the
bath
so
that
the
middle
part
of
the
mercury
bulb
of
the
thermometer
touches
the
capillary
tube
at
the
part
where
the
sample
is
located
.
Das
Röhrchen
wird
zusammen
mit
einem
Thermometer
erhitzt
,
und
dabei
wird
der
Temperaturanstieg
so
eingestellt
,
dass
er
während
des
eigentlichen
Schmelzvorgangs
weniger
als
1 K
pro
Minute
beträgt
. [EU]
The
tube
is
heated
,
together
with
a
thermometer
,
and
the
temperature
rise
is
adjusted
to
less
than
about
1
K/min
during
the
actual
melting
.
Das
Schwarzkörper-Strahlungs
thermometer
muss
an
dem
Prüfgestell
befestigt
sein
,
und
die
Werte
sind
dann
abzulesen
,
wenn
aufgrund
der
Belichtung
die
größte
Wärme
entsteht
. [EU]
The
black
panel
thermometer
shall
be
mounted
in
the
test
specimen
rack
and
readings
shall
be
taken
at
the
point
where
maximum
heat
is
developed
due
to
light
exposure
.
Das
seitliche
Rohr
C
führt
zu
einem
Kondensator
,
und
der
Spritzschutz
D
verhindert
,
dass
das
kalte
Kondensat
in
das
Thermometer
E
gelangt
.
Wenn
die
Flüssigkeit
in
A
siedet
,
werden
die
entstehenden
Blasen
und
die
Flüssigkeit
mit
dem
Trichter
abgetrennt
und
über
die
beiden
Arme
der
Pumpe
F
über
die
Thermometer
kugel
gegossen
. [EU]
The
side
tube
C
leads
to
a
condenser
,
and
the
sheath
D
prevents
the
cold
condensate
from
reaching
the
thermometer
E.
When
the
liquid
in
A
is
boiling
,
bubbles
and
liquid
trapped
by
the
funnel
are
poured
via
the
two
arms
of
the
pump
F
over
the
bulb
of
the
thermometer
.
Das
Thermometer
gibt
dann
den
echten
Siedepunkt
an
;
Fehler
durch
Überhitzung
oder
hydrostatischen
Druck
werden
ausgeschlossen
. [EU]
The
thermometer
thus
reads
the
true
boiling
point
,
without
errors
due
to
superheating
or
hydrostatic
pressure
.
Das
Thermometer
oder
das
Thermoelement
muss
gegen
Wärmestrahlung
geschützt
und
direkt
im
Luftstrom
untergebracht
sein
. [EU]
The
thermometer
or
thermocouple
shall
be
shielded
from
radiant
heat
and
placed
directly
in
the
air
stream
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Thermometer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners