DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

85 results for Rovings
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

a. endlose Einzelfäden (monofilaments) [EU] b. Continuous yarns and rovings; c. Tapes, fabrics, random mats and braids

Anmerkung 1:'Technische Unterlagen' (technical data): können verschiedenartig sein, z.B. Blaupausen, Pläne, Diagramme, Modelle, Formeln, Tabellen, Konstruktionspläne und -spezifikationen, Beschreibungen und Anweisungen in Schriftform oder auf anderen Medien aufgezeichnet, wie Magnetplatten, Bänder oder Lesespeicher. [EU] "Tape" (1) is a material constructed of interlaced or unidirectional "monofilaments", 'strands', "rovings", "tows", or "yarns", etc., usually preimpregnated with resin.

Anmerkung: In Nummer 1C210 sind die "faser- oder fadenförmigen Materialien" begrenzt auf endlose "Einzelfäden" (monofilaments), "Garne", "Faserbündel" (rovings), "Seile" oder "Bänder". [EU] Note: In 1C210, 'fibrous or filamentary materials' is restricted to continuous "monofilaments", "yarns", "rovings", "tows" or "tapes".

Anschließend wurde für die beiden Gruppen - nämlich i) Rovings, Stapelfasern und Matten zusammengenommen und ii) Garne - die Gesamtproduktionskapazität im Bereich Glasfasern eingehend analysiert. [EU] It then analysed in detail the global glass fibre production capacity for the two groups: (i) rovings, chopped strands and mats altogether; and (ii) yarns [3].

Aus den vorstehenden Gründen wird der Forderung nach dem Ausschluss von Garnen aufgrund der gegenüber Rovings, Stapelfasern und Matten anderen materiellen und chemischen Eigenschaften und anderen Verwendungen stattgegeben. [EU] In the light of above, the claim to exclude yarns on the basis of different physical and chemical characteristics and different uses as compared to rovings, chopped strands and mats, is hereby accepted.

Aus diesen Informationen kann geschlossen werden, dass ein wesentlicher chemischer Bestandteil von Rovings, Matten und Stapelfasern "Silan" ist, ein chemischer Haftvermittler, der die Haftung am Harz der Matrix verbessert. [EU] From this information it can be concluded that an essential chemical component of rovings, mats and chopped strands is 'silane', a chemical coupling agent facilitating the absorption of resin for matrixes.

Außerdem wurde festgestellt, dass texturierte Rovings wie die anderen Rovings und wie Stapelfasern und Matten in erster Linie zur Verstärkung von Kunststoffen in Verbundwerkstoffen eingesetzt werden. [EU] Secondly, it was found that, like the other rovings, chopped strands and mats, texturised rovings are primarily used for reinforcing plastics in composites.

"Band" (1) (tape): ein Material aus geflochtenen oder in eine Richtung verlaufenden "Einzelfäden" (monofilaments), 'Litzen', "Faserbündeln" (rovings), "Seilen" oder "Garnen" usw., die normalerweise mit Harz imprägniert sind. [EU] "Aircraft" (1 7 9) means a fixed wing, swivel wing, rotary wing (helicopter), tilt rotor or tilt-wing airborne vehicle. N.B.: See also "civil aircraft".

Bei texturierten Rovings handelt es sich augenscheinlich um Rovings, die nicht beschichtet oder getränkt sind und einen Glühverlust von 0,3 % bis 0,13 % aufweisen. [EU] As concerns texturised rovings, it is understood that these are rovings that are not coated or impregnated and which have a loss of ignition value of between 0,3 % and 0,13 %.

b. endlose Garne und Faserbündel (rovings) [EU] d. Chopped fibres, staple fibres and coherent fibre blankets

Bestimmte Rovings und Garne wurden nämlich ausgeschlossen, weil diese Typen in einer speziellen Behandlung beschichtet und getränkt werden und einen Glühverlust von über 3 % aufweisen, was bedeutet, dass sie andere materielle und chemische Eigenschaften haben. [EU] Indeed, certain rovings and yarns were excluded since these types were specially treated by coating and impregnating and they have a loss of ignition of more than 3 %, giving them different physical and chemical characteristics.

b. mit warmaushärtendem Harz imprägnierte endlose "Garne", "Faserbündel" (rovings), "Seile", oder "Bänder" aus "faser- oder fadenförmigen Materialien" aus Kohlenstoff [EU] Thermoset resin-impregnated continuous "yarns", "rovings", "tows", or "tapes", made from carbon "fibrous or filamentary materials"

c. endlose "Garne", "Faserbündel" (rovings), "Seile" oder "Bänder" aus Polyacrylnitril (PAN). [EU] Polyacrylonitrile (PAN) continuous "yarns", "rovings", "tows" or "tapes"

c. Mit warmaushärtendem Harz imprägnierte endlose 'Garne', 'Faserbündel' (rovings), 'Seile' oder 'Bänder' mit einer Breite kleiner/gleich 15 mm (wenn Prepregs) aus 'faser- oder fadenförmigen Materialien' aus Glas, soweit nicht in Unternummer II.A1.010.a oder b erfasst. [EU] c. Thermoset resin-impregnated continuous 'yarns', 'rovings', 'tows' or 'tapes' with a width of 15 mm or less (once prepregs), made from carbon or glass 'fibrous or filamentary materials' other than those specified in II.A1.010.a. or b.

CPA 23.14.11: Glasstapelfasern, Glasseidenstränge und Garne, geschnittenes Textilglas [EU] CPA 23.14.11: Slivers, rovings, yarn and chopped strands, of glass fibre

Daher werden die Schmelzöfen normalerweise entweder zur Herstellung von Garnen oder zur Herstellung von Rovings verwendet - aus wirtschaftlichen Gründen verfahren die Glasfaserhersteller nämlich so, dass derselbe Schmelzofen nicht abwechselnd bei der Herstellung dieser beiden Waren eingesetzt wird. [EU] Therefore, furnaces are usually used for producing either yarns or rovings - indeed, for economic reasons glass fibres producers do not alternate in the production of these two products on the same furnace.

Daher wird der Schluss gezogen, dass texturierte Rovings eindeutig und unbestreitbar unter die für dieses Verfahren geltende Warendefinition fallen; für den Ausschluss daraus gibt es keine hinreichenden faktischen Gründe, so dass diese Forderung zurückgewiesen werden muss. [EU] It is therefore concluded that texturised rovings fall clearly and indisputably within the product scope of this proceeding and the claim to exclude them from that scope has no sufficient factual basis and has to be rejected.

Das Antidumpingverfahren betreffend die Einfuhren von Matten aus gewebten oder gesteppten oder gewebten und gesteppten Glasfaserrovings, ausgenommen Waren, die imprägniert oder vorimprägniert (Prepregs) sind, und ausgenommen offenmaschige Gewebe mit einer Maschenweite von mehr als 1,8 × 1,8 mm und einem Gewicht von mehr als 35 g/m2, mit Ursprung in der Volksrepublik China, die derzeit unter den KN-Codes ex70193900, ex70194000 und ex70199000 eingereiht werden, wird eingestellt. [EU] The anti-dumping proceeding concerning imports of fabrics of woven or stitched or woven and stitched continuous filament glass fibre rovings, excluding products which are impregnated or pre-impregnated (pre-preg), and excluding open mesh fabrics with cells with a size of more than 1,8 mm both in length and in width and weighing more than 35 g/m2 originating in the People's Republic of China, currently falling within CN codes ex70193900, ex70194000 and ex70199000, is hereby terminated.

Den Untersuchungsergebnissen zufolge sollten ferner bestimmte, sehr spezielle Typen von Rovings und bestimmte, sehr spezielle Typen von Garnen, die derzeit unter die KN-Codes 70191200 beziehungsweise 70191910 fallen, ausgenommen werden, da diese Typen in einer speziellen Behandlung beschichtet und getränkt werden und einen Glühverlust von über 3 % aufweisen, was bedeutet, dass sie andere materielle und chemische Eigenschaften haben. [EU] The investigation also showed that certain very specific types of rovings and certain very specific types of yarns that are currently covered by CN Codes 70191200 and 70191910 respectively should be excluded since these types are specially treated by coating and impregnating and have a loss on ignition of more than 3 %, giving them different physical and chemical characteristics.

Der Code 2614 der NACE-4-Ebene "Herstellung von Glasfasern und Waren daraus" umfasst zwei sechsstellige Prodcom-Codes: "261411 Glasstapelfasern, Glasseidenstränge und Garne, geschnittenes Textilglas" und "261412 Waren aus Glasfasern (ohne Gewebe)". [EU] NACE 4-level code 2614 'Manufacture of glass fibres' consists of two 6-digit Prodcom codes: '261411 Slivers, rovings, yarn and chopped strands, of glass fibre' and '261412 Voiles, webs, mats, mattresses, boards and other articles of glass fibres, except woven fabrics'.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners