DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
much
Search for:
Mini search box
 

1828 results for Much
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Er ist kein großer Tänzer. He's not much of a dancer.

In meinen wildesten Träumen hätte ich mir nicht ausmalen können/mir niemals vorgestellt, dass das so viel Spaß macht. Never in my wildest dreams did I imagine it would be so much fun.

Ich komme momentan nicht viel unter (die) Leute. I don't socialize much these days.

Es ist ungeheuerlich / ein Skandal, wie viel Steuergeld auf diese Weise vergeudet wurde. It's an outrage that so much public money should have been wasted in this way.

Das macht keinen großen Unterschied. That doesn't make much (of a) difference.; It doesn't make a whole lot of difference.

Zu viel davon ist schlecht für die Verdauung. Too much of it is bad for my/your/their digestion.

Sie haben sich nie besonders gut vertragen. There has never been much understanding between them.

Bei allem Verständnis, aber das kann ich nicht tun. Much as I sympathize, I can't do that.

Wir haben stets Wert auf vertrauensvolle Zusammenarbeit mit unseren Kunden gelegt. We have always set much store in trusting partnerships with our customers.

Die Gerätebedienung erfordert kein besonderes Wissen.; Die Bedienung des Geräts ist ohne besonderes Wissen möglich. No special knowledge is required to operate the machine.; It does not take much knowledge to operate the machine.

Im Fortsetzungsfilm gibt es viel mehr Leichen als im ersten. The sequel film has a much higher body count than the first.

Nach längerem Hin- und Her hat sie sich endlich entschieden. After much hesitation, she has finally made up her mind.

Das Buch ist größtenteils fade. Ich muss allerdings zugeben, dass das Ende ziemlich raffiniert ist. Much of the book is very dull. That said, I have to admit that the ending is pretty clever.

Meine Eltern haben uns davon abgehalten, zu viel fernzusehen. My parents discouraged us from watching too much television.

Er sagte uns mit der Begründung ab, dass er zu viel Arbeit habe. He put us off with the excuse that he had too much work to do.

Du ahnst nicht, wie viel mir das bedeutet. You have no idea how much that means to me.

Sie ahnte, warum ihn das so interessierte. She (vaguely) sensed why it interested him so much.

Das alles hilft uns im täglichen Leben nicht viel weiter. All of which doesn't really help us very much in our day-to-day lives.

Allzuviel ist ungesund. [Sprw.] More than enough is too much.; Enough is as good as a feast. [prov.]

Es galt als unschicklich, zu viel Begeisterung zu zeigen. It wasn't considered good form to show too much enthusiasm.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners