A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Gesamtlieferung
Gesamtlänge
Gesamtmarkt
Gesamtmasse
Gesamtmenge
Gesamtmiete
Gesamtmächtigkeit
Gesamtnachfrage
Gesamtnutzen
Search for:
ä
ö
ü
ß
916 results for
Gesamtmenge
Word division: Ge·samt·men·ge
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Außerdem
ist
die
Menge
des
schweren
Naphta
,
das
in
Sines
zusätzlich
produziert
wird
,
unerheblich
im
Vergleich
zur
Gesamtmenge
an
schwerem
Naphta
,
das
zur
Herstellung
von
Reformat
eingesetzt
wird
. [EU]
In
addition
,
the
quantity
of
additional
heavy
naphtha
produced
in
Sines
is
only
of
minor
importance
,
compared
to
the
overall
quantity
of
heavy
naphtha
used
to
produce
reformer
.
Außerdem
stimmte
die
vom
Unternehmen
angegebene
Gesamtmenge
der
Verkäufe
(
einschließlich
Ausfuhrverkäufe
in
die
Gemeinschaft
)
nicht
mit
den
Buchführungsunterlagen
überein
. [EU]
In
addition
,
it
was
not
possible
to
reconcile
the
company's
reported
total
sales
,
including
export
sales
to
the
Community
,
with
its
accounting
documents
.
Beantragte
Gesamtmenge
(
Tonnen
): [EU]
Total
quantities
applied
for
(tonnes):
Begründung
der
gewählten
Dosierung
mit
Ergebnissen
des
eventuell
durchgeführten
Dosisfindungstests
;
Konzentrationen
des
Vehikels
und
der
Prüfsubstanz
sowie
Gesamtmenge
der
applizierten
Substanz
[EU]
Justification
for
dose
selection
,
including
results
from
range
finding
study
,
if
conducted
;
vehicle
and
test
substance
concentrations
used
and
the
total
amount
of
substance
applied
Bei
Anlagen
zur
Kraft-Wärme-Kopplung
können
die
S-
und
NOx-Emissionen
aus
der
Stromerzeugung
von
der
Gesamtmenge
abgezogen
werden
. [EU]
In
case
of
a
co-generation
of
heat
and
electricity
at
the
same
plant
the
emissions
of
S
and
NOx
resulting
from
electricity
generation
can
be
subtracted
from
the
total
amount
.
Bei
Anlagen
zur
Kraft-Wärme-Kopplung
können
die
S-
und
NOx-Emissionen
aus
der
Stromerzeugung
von
der
Gesamtmenge
abgezogen
werden
. [EU]
In
case
of
co-generation
of
heat
and
electricity
at
the
same
plant
,
the
emissions
of
S
and
NOx
resulting
from
electricity
generation
can
be
subtracted
from
the
total
amount
.
Bei
Anwendung
von
Artikel
9
Absatz
2
Buchstabe
f
setzt
die
Kommission
gemäß
dem
Verfahren
nach
Artikel
195
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
einen
Koeffizienten
fest
,
der
auf
die
eingegangenen
Angebote
,
die
auf
den
Beihilfehöchstbetrag
lauten
,
anzuwenden
ist
,
wenn
die
Zuschlagserteilung
für
sämtliche
Mengen
,
für
die
dieser
Betrag
geboten
wurde
,
zur
Überschreitung
der
Gesamtmenge
führen
würde
. [EU]
Where
Article
9(2)(f)
applies
,
the
Commission
shall
,
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
195
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007
,
fix
a
coefficient
,
applicable
to
the
tenders
which
have
been
introduced
at
the
level
of
maximum
aid
,
if
the
award
of
the
total
quantities
for
which
that
amount
has
been
offered
would
lead
to
the
global
quantity
being
exceeded
.
bei
CCS-Demonstrationsprojekten
die
veranschlagte
Gesamtmenge
CO2
,
die
während
der
ersten
zehn
Betriebsjahre
gespeichert
werden
soll
,
oder
bei
RES-Demonstrationsprojekten
die
veranschlagte
Gesamtmenge
Energie
,
die
in
den
ersten
fünf
Betriebsjahren
erzeugt
werden
soll
. [EU]
for
CCS
demonstration
projects
,
the
total
projected
amount
of
CO2
stored
in
the
first
10
years
of
operation
,
or
,
for
RES
demonstration
projects
,
the
total
projected
amount
of
energy
produced
in
the
first
5
years
of
operation
.
Bei
den
Einzelversteigerungen
einer
gemäß
Artikel
30
Absatz
1
oder
2
bestellten
Auktionsplattform
beträgt
die
Menge
der
versteigerten
Zertifikate
gemäß
Kapitel
III
der
Richtlinie
2003/87/EG
höchstens
20
Mio
.
und
mindestens
3,5
Mio
.
Zertifikate
,
es
sei
denn
,
die
Gesamtmenge
der
Zertifikate
gemäß
Kapitel
III
der
Richtlinie
2003/87/EG
,
die
der
bestellende
Mitgliedstaat
zu
versteigern
hat
,
beträgt
in
einem
bestimmten
Kalenderjahr
weniger
als
3,5
Mio
.,
was
in
diesem
Fall
bewirkt
,
dass
die
Zertifikate
in
einer
einzigen
Versteigerung
je
Kalenderjahr
versteigert
werden
. [EU]
The
volume
of
allowances
covered
by
Chapter
III
of
Directive
2003/87/EC
auctioned
in
individual
auctions
conducted
by
an
auction
platform
appointed
pursuant
to
Article
30
(1)
or
(2)
of
this
Regulation
shall
be
no
greater
than
20
million
allowances
and
no
less
than
3,5
million
allowances
;
save
where
the
total
volume
of
allowances
,
covered
by
Chapter
III
of
Directive
2003/87/EC
,
to
be
auctioned
by
the
appointing
Member
State
is
less
than
3,5
million
in
a
given
calendar
year
,
in
which
case
the
allowances
shall
be
auctioned
in
a
single
auction
per
calendar
year
.
Bei
den
Einzelversteigerungen
einer
gemäß
Artikel
30
Absatz
1
oder
2
bestellten
Auktionsplattform
beträgt
die
Menge
der
versteigerten
Zertifikate
gemäß
Kapitel
II
der
Richtlinie
2003/87/EG
höchstens
5
Millionen
und
mindestens
2,5
Millionen
Zertifikate
,
es
sei
denn
,
die
Gesamtmenge
der
Zertifikate
gemäß
Kapitel
II
der
Richtlinie
2003/87/EG
,
die
der
bestellende
Mitgliedstaat
zu
versteigern
hat
,
beträgt
in
einem
bestimmten
Kalenderjahr
weniger
als
2,5
Millionen
,
was
in
diesem
Fall
bewirkt
,
dass
die
Zertifikate
in
einer
einzigen
Versteigerung
im
Kalenderjahr
zu
versteigern
sind
. [EU]
The
volume
of
allowances
covered
by
Chapter
II
of
Directive
2003/87/EC
auctioned
in
individual
auctions
conducted
by
an
auction
platform
appointed
pursuant
to
Article
30
(1)
or
(2)
of
this
Regulation
shall
be
no
greater
than
5
million
allowances
and
no
less
than
2,5
million
allowances
;
save
where
the
total
volume
of
allowances
,
covered
by
Chapter
II
of
Directive
2003/87/EC
,
to
be
auctioned
by
the
appointing
Member
State
is
less
than
2,5
million
in
a
given
calendar
year
,
in
which
case
the
allowances
shall
be
auctioned
in
a
single
auction
per
calendar
year
.
Bei
den
Einzelversteigerungen
einer
gemäß
Artikel
30
Absatz
1
oder
2
bestellten
Auktionsplattform
beträgt
die
Menge
der
versteigerten
Zertifikate
gemäß
Kapitel
III
der
Richtlinie
2003/87/EG
höchstens
20
Millionen
und
mindestens
10
Millionen
Zertifikate
,
es
sei
denn
,
die
Gesamtmenge
der
Zertifikate
gemäß
Kapitel
III
der
Richtlinie
2003/87/EG
,
die
der
bestellende
Mitgliedstaat
zu
versteigern
hat
,
beträgt
in
einem
bestimmten
Kalenderjahr
weniger
als
10
Millionen
,
was
in
diesem
Fall
bewirkt
,
dass
die
Zertifikate
in
einer
einzigen
Versteigerung
im
Kalenderjahr
zu
versteigern
sind
. [EU]
The
volume
of
allowances
covered
by
Chapter
III
of
Directive
2003/87/EC
auctioned
in
individual
auctions
conducted
by
an
auction
platform
appointed
pursuant
to
Article
30
(1)
or
(2)
of
this
Regulation
shall
be
no
greater
than
20
million
allowances
and
no
less
than
10
million
allowances
;
save
where
the
total
volume
of
allowances
,
covered
by
Chapter
III
of
Directive
2003/87/EC
,
to
be
auctioned
by
the
appointing
Member
State
is
less
than
10
million
in
a
given
calendar
year
,
in
which
case
the
allowances
shall
be
auctioned
in
a
single
auction
per
calendar
year
.
Bei
den
Gruppen
E2
und
E3
wird
die
Gesamtmenge
in
Schaleneiäquivalent
umgerechnet
. [EU]
In
the
case
of
groups
E2
and
E3
,
the
total
quantity
shall
be
converted
into
shell
egg
equivalent
.
Bei
den
nationalen
Behörden
wurden
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
192/2002
Anträge
auf
Erteilung
von
Einfuhrlizenzen
für
eine
Gesamtmenge
von
112000
Tonnen
gestellt
,
die
die
im
Beschluss
2001/822/EG
festgelegte
Menge
übersteigt
. [EU]
Applications
have
been
submitted
to
the
national
authorities
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
192/2002
for
the
issue
of
import
licences
for
a
total
quantity
of
112000
tonnes
,
exceeding
the
quantity
laid
down
in
Decision
2001/822/EC
.
Bei
den
nationalen
Behörden
wurden
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
192/2002
Anträge
auf
Erteilung
von
Einfuhrlizenzen
für
eine
Gesamtmenge
von
74613
,612
Tonnen
gestellt
,
die
die
verfügbare
Menge
übersteigt
. [EU]
Applications
have
been
submitted
to
the
national
authorities
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
192/2002
for
the
issue
of
import
licences
for
a
total
quantity
of
74613
,612
tonnes
,
exceeding
the
available
quantity
.
Bei
den
zuständigen
Behörden
sind
gemäß
Artikel
2
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
312/2001
Einfuhrlizenzanträge
gestellt
worden
;
diese
beziehen
sich
auf
eine
Gesamtmenge
,
die
die
für
den
Monat
März
vorgesehene
Höchstmenge
von
4047
,384
Tonnen
überschreitet
. [EU]
Applications
were
submitted
to
the
competent
authorities
in
accordance
with
Article
2(2)
of
Regulation
(EC)
No
312/2001
for
import
licences
covering
a
total
quantity
exceeding
the
limit
of
4047
,384
tonnes
laid
down
for
March
2005
.
Bei
den
zuständigen
Behörden
sind
gemäß
Artikel
3
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1918/2006
Einfuhrlizenzanträge
gestellt
worden
;
diese
beziehen
sich
auf
eine
Gesamtmenge
,
die
die
für
den
Monat
Februar
vorgesehene
Höchstmenge
von
1000
Tonnen
überschreitet
. [EU]
Applications
were
submitted
to
the
competent
authorities
in
accordance
with
Article
3(1)
of
Regulation
(EC)
No
1918/2006
for
import
licences
covering
a
total
quantity
exceeding
the
limit
of
1000
tonnes
laid
down
for
February
.
Bei
den
zuständigen
Behörden
sind
gemäß
Artikel
3
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1918/2006
Einfuhrlizenzanträge
gestellt
worden
;
diese
beziehen
sich
auf
eine
Gesamtmenge
,
die
die
für
den
Monat
Januar
vorgesehene
Höchstmenge
von
1000
Tonnen
überschreitet
. [EU]
Applications
were
submitted
to
the
competent
authorities
in
accordance
with
Article
3(1)
of
Regulation
(EC)
No
1918/2006
for
import
licences
covering
a
total
quantity
exceeding
the
limit
of
1000
tonnes
laid
down
for
January
.
Bei
den
zuständigen
Behörden
wurden
Einfuhrlizenzanträge
gemäß
Artikel
3
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1918/2006
für
eine
Gesamtmenge
gestellt
,
die
die
für
den
Monat
Februar
2009
gemäß
Artikel
2
Absatz
2
der
genannten
Verordnung
vorgesehene
Obergrenze
übersteigt
. [EU]
Import
licence
applications
have
been
submitted
to
the
competent
authorities
under
Article
3(1)
of
Regulation
(EC)
No
1918/2006
in
respect
of
a
total
quantity
exceeding
the
limit
laid
down
for
the
month
of
February
in
Article
2(2)
of
that
Regulation
.
Bei
den
zuständigen
Behörden
wurden
Einfuhrlizenzanträge
gemäß
Artikel
3
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1918/2006
für
eine
Gesamtmenge
gestellt
,
die
die
für
den
Monat
Januar
2009
gemäß
Artikel
2
Absatz
2
der
genannten
Verordnung
vorgesehene
Obergrenze
übersteigt
. [EU]
Import
licence
applications
have
been
submitted
to
the
competent
authorities
under
Article
3(1)
of
Regulation
(EC)
No
1918/2006
in
respect
of
a
total
quantity
exceeding
the
limit
laid
down
for
the
month
of
January
in
Article
2(2)
of
that
Regulation
.
Bei
den
zuständigen
Behörden
wurden
Einfuhrlizenzanträge
gemäß
Artikel
3
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1918/2006
für
eine
Gesamtmenge
gestellt
,
die
die
für
den
Monat
März
2012
gemäß
Artikel
2
Absatz
2
der
genannten
Verordnung
vorgesehene
Obergrenze
übersteigt
. [EU]
Import
licence
applications
have
been
submitted
to
the
competent
authorities
under
Article
3(1)
of
Regulation
(EC)
No
1918/2006
in
respect
of
a
total
quantity
exceeding
the
limit
laid
down
for
the
month
of
March
in
Article
2(2)
of
that
Regulation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gesamtmenge":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners