A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Autapomorphie
Autarkie
Authentifikation
Authentifikator
Authentifizierung
Authentifizierungs- und Autorisierungs-Infrastruktur
Authentisierung
Authentisierungsfunktion
Authentizität
Search for:
ä
ö
ü
ß
56 results for
Authentifizierung
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Alle
in
der
EU-Führerscheinanwendung
gespeicherten
DG
werden
im
Wege
der
passiven
Authentifizierung
geschützt
. [EU]
All
DGs
stored
in
the
EU
Driving
Licence
application
shall
be
protected
with
passive
authentication
.
Alternativ
kann
auch
die
Zwei-Faktoren-
Authentifizierung
verwendet
werden
. [EU]
Alternatively
two-factor
authentication
may
be
used
.
Authentifizierung
des
Unionsregisters
[EU]
Authentication
of
the
Union
Registry
"
Authentifizierung
"
ein
Verfahren
,
mit
dessen
Hilfe
der
Zahlungsdienstleister
die
Nutzung
eines
bestimmten
Zahlungsinstruments
,
einschließlich
seiner
personalisierten
Sicherheitsmerkmale
,
überprüfen
kann
[EU]
'authentication'
means
a
procedure
which
allows
the
payment
service
provider
to
verify
the
use
of
a
specific
payment
instrument
,
including
its
personalised
security
features
Authentifizierung
und
Autorisierung
von
Kontobevollmächtigten
im
Unionsregister
[EU]
Authentication
and
authorisation
of
authorised
representatives
in
the
Union
registry
Authentifizierung
von
Registern
und
des
EUTL
[EU]
Authentication
of
registries
and
the
EUTL
Bei
erfolgreicher
Authentifizierung
und
Versionsprüfung
wird
als
Ergebnis
(
result
identifier
)
'1'
ohne
Antwortcodes
zurückgegeben
,
der
Inhalt
des
Antrags
wird
mit
Hilfe
der
Funktion
WriteToFile()
in
eine
Datei
geschrieben
und
der
Antrag
wird
an
eine
Warteschlange
angehängt
. [EU]
If
authentication
and
version
checks
pass
, a
"1"
result
identifier
is
returned
without
any
response
codes
,
the
contents
of
the
request
are
written
to
a
file
by
calling
the
WriteToFile
()
function
and
the
request
is
put
in
a
queue
.
Beschränkung
des
logischen
Zugangs
zu
den
automatisierten
Systemen
durch
Einsatz
von
Technologien
für
die
Identifizierung
,
Authentifizierung
und
Autorisierung
[EU]
Restriction
of
logical
access
to
the
automated
systems
through
the
use
of
technology
for
identification
,
authentication
and
authorisation
Das
Unionsregister
weist
jedem
Kontobevollmächtigten
und
jedem
zusätzlichen
Kontobevollmächtigten
zwecks
Authentifizierung
für
den
Zugang
zum
Register
einen
Nutzernamen
und
ein
Passwort
zu
. [EU]
The
Union
registry
shall
issue
each
authorised
representative
and
additional
authorised
representative
with
a
username
and
password
to
authenticate
them
for
the
purposes
of
accessing
the
registry
.
Das
Unionsregister
weist
jedem
Kontobevollmächtigten
und
zusätzlichen
Kontobevollmächtigten
eines
Kontos
zwecks
Authentifizierung
für
den
Zugang
zum
Register
einen
Nutzernamen
und
ein
Passwort
zu
. [EU]
The
Union
Registry
shall
issue
each
authorised
representative
and
additional
authorised
representative
with
a
username
and
password
to
authenticate
them
for
the
purposes
of
accessing
the
registry
.
Der
öffentlich
zugängliche
Bereich
der
Internetseiten
der
unabhängigen
Transaktionsprotokolliereinrichtung
der
Gemeinschaft
und
die
öffentlich
zugänglichen
Internetseiten
eines
Registers
erfordern
keine
Authentifizierung
ihrer
Nutzer
aus
der
breiten
Öffentlichkeit
. [EU]
The
public
area
of
the
website
of
the
Community
independent
transaction
log
and
the
public
website
of
a
registry
shall
not
require
authentication
of
its
users
representing
the
general
public
.
Die
in
Absatz
1
aufgeführten
Unterlagen
und
Informationen
können
mit
Zustimmung
der
betroffenen
zuständigen
Behörden
und
des
Notifizierenden
per
elektronischem
Datenaustausch
mit
elektronischer
Signatur
oder
elektronischer
Authentifizierung
gemäß
der
Richtlinie
1999/93/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
13
.
Dezember
1999
über
gemeinschaftliche
Rahmenbedingungen
für
elektronische
Signaturen
oder
mit
einem
vergleichbaren
elektronischen
Authentifizierung
ssystem
,
das
das
gleiche
Sicherheitsniveau
bietet
,
eingereicht
und
ausgetauscht
werden
. [EU]
Subject
to
the
agreement
of
the
competent
authorities
concerned
and
of
the
notifier
,
the
information
and
documents
listed
in
paragraph
1
may
be
submitted
and
exchanged
by
means
of
electronic
data
interchange
with
electronic
signature
or
electronic
authentication
in
accordance
with
Directive
1999/93/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
13
December
1999
on
a
Community
framework
for
electronic
signatures
,
or
a
comparable
electronic
authentication
system
which
provides
the
same
level
of
security
.
Die
mit
der
passiven
Authentifizierung
in
Verbindung
stehenden
Daten
müssen
den
in
Anhang
II
Nummer
9
festgelegten
Anforderungen
entsprechen
. [EU]
Data
related
to
passive
authentication
shall
conform
to
the
requirements
specified
in
Annex
II
,
item
9.
Die
Mitgliedstaaten
und
die
Gemeinschaft
verwenden
für
die
Authentifizierung
ihrer
Register
und
der
unabhängigen
Transaktionsprotokolliereinrichtung
der
Gemeinschaft
gegenüber
der
unabhängigen
Transaktionsprotokolliereinrichtung
des
UNFCCC
die
vom
UNFCCC-Sekretariat
oder
einer
von
diesem
benannten
Stelle
ausgestellten
digitalen
Zertifikate
. [EU]
The
Member
States
and
the
Community
shall
use
the
digital
certificates
issued
by
the
Secretariat
to
the
UNFCCC
,
or
an
entity
designated
by
it
,
to
authenticate
their
registries
and
the
Community
independent
transaction
log
to
the
UNFCCC
independent
transaction
log
.
Die
Mitgliedstaaten
und
die
Gemeinschaft
verwenden
zur
Authentifizierung
ihrer
Register
gegenüber
dem
ITL
zwecks
Herstellung
der
indirekten
Kommunikationsverbindung
gemäß
Artikel
7
die
vom
UNFCCC-Sekretariat
oder
einer
von
diesem
bezeichneten
Stelle
vergebenen
digitalen
Zertifikate
. [EU]
The
Member
States
and
the
Community
shall
use
the
digital
certificates
issued
by
the
Secretariat
to
the
UNFCCC
,
or
an
entity
designated
by
it
,
to
authenticate
their
registries
to
the
ITL
for
the
purposes
of
establishing
the
indirect
communication
link
referred
to
in
Article
7.
Die
Mitgliedstaaten
und
die
Union
verwenden
zur
Authentifizierung
ihrer
Register
gegenüber
dem
ITL
zwecks
Herstellung
der
indirekten
Kommunikationsverbindung
gemäß
Artikel
5
die
vom
UNFCCC-Sekretariat
oder
einer
von
diesem
bezeichneten
Stelle
vergebenen
digitalen
Zertifikate
. [EU]
The
Member
States
and
the
Union
shall
use
the
digital
certificates
issued
by
the
Secretariat
to
the
UNFCCC
,
or
an
entity
designated
by
it
,
to
authenticate
their
registries
to
the
ITL
for
the
purposes
of
establishing
the
communication
link
referred
to
in
Article
5.
Die
Mitteilung
sollte
in
Form
der
Angaben
erfolgen
,
die
zur
Authentifizierung
eines
Zertifikats
oder
einer
Bescheinigung
,
das
bzw
.
die
die
von
der
Kommission
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
842/2006
festgelegten
Mindestanforderungen
und
die
Bedingungen
für
die
gegenseitige
Anerkennung
erfüllt
,
unbedingt
erforderlich
sind
. [EU]
The
notification
format
should
consist
of
the
essential
information
required
,
to
allow
the
authentication
of
a
certificate
or
attestation
complying
with
the
minimum
requirements
and
the
conditions
for
mutual
recognition
established
by
the
Commission
,
pursuant
to
Regulation
(EC)
No
842/2006
.
Die
Unterzeichnung
kann
über
ein
elektronisches
System
erfolgen
,
das
über
eine
angemessene
Authentifizierung
des
Unterzeichners
verfügt
. [EU]
That
record
may
be
signed
in
an
electronic
system
providing
sufficient
authentication
of
the
signatory
.
Die
Unterzeichnung
kann
über
ein
elektronisches
System
erfolgen
,
das
über
einen
angemessenen
Sicherheitsmodus
zur
Authentifizierung
des
Unterzeichners
verfügt
. [EU]
Those
records
may
be
signed
in
an
electronic
system
providing
sufficient
authentication
of
the
signatory
.
Die
vorgeschlagene
gemeinsame
Vorlage
ist
kompatibel
mit
einer
Implementierung
auf
Grundlage
der
Spezifikationen
laut
ETSI
TS
102
231
,
die
im
Zusammenhang
mit
der
Erstellung
,
Veröffentlichung
,
dem
Speicherort
,
dem
Zugriff
,
der
Authentifizierung
und
der
Aufsicht
derartiger
Listen
verwendet
werden
. [EU]
The
proposed
Common
Template
is
compatible
with
an
implementation
based
on
the
specifications
from
ETSI
TS
102
231
[7]
that
are
used
to
address
the
establishment
,
publication
,
location
,
access
,
authentication
and
trusting
of
such
kinds
of
lists
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Authentifizierung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners