DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

18 results for ASLF
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Die ASLF darf keinen Einfluss auf das Betriebsbremssystem des Fahrzeugs haben, ausgenommen sind die Fahrzeuge der Klassen M1 und N1, bei denen das Betriebsbremssystem des Fahrzeugs beeinflusst werden darf. [EU] The ASLF shall not actuate the vehicle's service braking system except for vehicles of categories M1 and N1, where the vehicle's service braking system may be actuated.

Die ASLF muss den folgenden Vorschriften entsprechen: [EU] The ASLF must satisfy the following requirements:

Die ASLF muss immer ausgeschaltet werden, wenn der Motor durch eine beabsichtigte Handlung des Fahrzeugführers abgestellt wird. [EU] The ASLF must be de-activated each time the engine is stopped by a deliberate action of the driver.

Die ASLF muss innerhalb ihrer elektromagnetischen Umgebung einwandfrei funktionieren und den technischen Anforderungen der Regelung Nr. 10 mit den letzten Änderungen, die zum Zeitpunkt der Typgenehmigung gültig sind, entsprechen. [EU] The ASLF shall operate satisfactorily in its electromagnetic environment and conform to the technical prescriptions of Regulation No 10 to the latest level of amendments in force at the time of type approval.

Die ASLF muss insbesondere so konstruiert, beschaffen und zusammengebaut sein, dass sie Korrosionseinwirkungen und Alterungserscheinungen, denen sie ausgesetzt sein könnte, standhält. [EU] In particular, the ASLF must be so designed, constructed and assembled as to resist corrosion and ageing phenomena to which it may be exposed.

Die ASLF muss so beschaffen sein, dass das Fahrzeug bei normaler Benutzung trotz der dabei möglicherweise auftretenden Erschütterungen den Vorschriften in Teil I dieser Regelung entspricht. [EU] The ASLF must be such that the vehicle in normal use, despite the vibrations to which it may be subjected, complies with the provisions of Part I of this Regulation.

Die ASLF muss wirksam sein, egal ob die Motorausführung oder der Antrieb verwendet wird. [EU] The ASLF must be effective whichever the engine type or transmission is used.

Die Einrichtung und alle Bauteile, die die ASLF unterstützen, müssen insbesondere so konstruiert, beschaffen und zusammengebaut sein, dass sie Korrosionseinwirkungen und Alterungserscheinungen, denen sie ausgesetzt sein könnten, standhalten. [EU] In particular, the device and all components supporting the ASLF must be so designed, constructed and assembled as to resist corrosion and ageing phenomena to which it may be exposed.

Die jeweilige Fahrzeuggeschwindigkeit muss während der Prüfung aufgezeichnet werden, um eine Kurve für die Geschwindigkeit im Verhältnis zur Zeit und während der Zeit der Aktivierung der ASLF bzw. ASLD zu erstellen. [EU] The instantaneous vehicle speed shall be recorded during the test in order to establish the curve of the speed versus the time and during the operation of the ASLF/D as appropriate.

"Einstellbare Geschwindigkeits-Begrenzungsfunktion ASLF" ist eine Funktion, die dem Fahrzeugführer die Einstellung einer Fahrzeuggeschwindigkeit Vadj ermöglicht und die, wenn sie eingeschaltet ist, das Fahrzeug automatisch auf diese Geschwindigkeit begrenzt. [EU] 'Adjustable speed limitation function ASLF' means a function which allows the driver to set a vehicle speed Vadj, and when activated limits the vehicle automatically to that speed.

Es muss zu jeder Zeit möglich sein, die ASLF ein- oder auszuschalten. [EU] The ASLF must be capable of being activated/de-activated at any time.

Fahrzeuge der Klassen M1, N1 und M2 dürfen auf eine freiwillig vom Fahrzeugführer eingestellte Geschwindigkeit durch eine einstellbare Geschwindigkeits-Begrenzungseinrichtung (ASLD) oder -funktion (ASLF) begrenzt werden, wenn diese eingeschaltet ist. [EU] Vehicles of categories M1, N1 and M2 shall be limited to a speed voluntarily set by the driver by means of an adjustable speed limitation device (ASLD) or function (ASLF), when it is activated.

Fahrzeuge der Klassen M3, N2 und N3 dürfen zusätzlich mit einer einstellbaren Geschwindigkeits-Begrenzungseinrichtung (ASLD) oder -funktion (ASLF) ausgerüstet sein. [EU] Vehicles of categories M3, N2 and N3 may in addition be equipped with an ASLD or an ASLF.

Ist eine einstellbare Geschwindigkeits-Begrenzungseinrichtung (ASLD) oder -funktion (ASLF) eingebaut, so begrenzt sie in eingeschaltetem Zustand die Geschwindigkeit von Fahrzeugen der Klassen M und N auf den Wert, den der Fahrzeugführer freiwillig eingestellt hat." [EU] When fitted, the adjustable speed limitation device (ASLD) or function (ASLF) shall limit the speed of vehicles of categories M and N to a speed voluntarily set by the driver when it is activated.'

Mit ausgeschalteter ASLF/D muss der Technische Dienst für jedes Übersetzungsverhältnis, das für die gewählte Prüfgeschwindigkeit Vadj ausgewählt wurde, die am Gaspedal vorgeschriebenen Kräfte messen, um Vadj und eine Geschwindigkeit (Vadj*), die 20 % oder 20 km/h (je nachdem, welcher Wert größer ist) schneller als Vadj* ist, aufrechtzuerhalten. [EU] With the ASLF/D deactivated, for each gear ratio selected for the chosen test speed Vadj, the technical service shall measure the forces required on the accelerator control to maintain Vadj and a speed (Vadj*), which is 20 per cent or 20 km/h (whichever is the greater) faster than Vadj.

Mit eingeschalteter ASLF/D und Einstellung auf Vadj muss das Fahrzeug mit einer Geschwindigkeit von 10 km/h unter Vadj fahren. [EU] With the ASLF/D activated and set at Vadj, the vehicle shall be run at a speed of 10 km/h below Vadj.

Vorschriften für Fahrzeuge, die mit einer einstellbaren Geschwindigkeits-Begrenzungsfunktion (ASLF) ausgerüstet sind [EU] Requirements for vehicles equipped with ASLF

Wenn die ASLF eingeschaltet wird, darf die Ausgangseinstellung von Vadj nicht kleiner als die aktuelle Fahrzeuggeschwindigkeit sein. [EU] When the ASLF is activated the initial setting of Vadj shall not be less than the current vehicle speed.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners