A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
majors
majuscule
majuscule script
majuscules
make
make a U-turn
make a bet
make a bloomer
make a bull
Search for:
ä
ö
ü
ß
967 results for
make
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
to
make
money
out
of
sich
bereichern
{vr}
an
making
money
out
of
sich
bereichernd
an
made
money
out
of
sich
bereichert
an
to
make
allowance
/
allowances
for
sth
. (when
planning/deciding
sth
.)
etw
.
berücksichtigen
;
etw
.
einkalkulieren
{vt}
(
bei
einer
Planung/Entscheidung
)
making
allowance
/
allowances
berücksichtigend
;
einkalkulierend
made
allowance
/
allowances
berücksichtigt
;
einkalkuliert
to
make
distinctions
differenzieren
{vt}
making
distinctions
differenzierend
made
distinctions
differenziert
to
make
dynamic
;
to
speed
up
;
to
stimulate
sth
.
etw
.
dynamisieren
{vt}
making
dynamic
;
speeding
up
;
to
stimulate
dynamisierend
made
dynamic
;
speeded
up
;
stimulated
dynamisiert
to
make
a
decision
;
to
make
a
call
[coll.]
sich
entscheiden
{vr}
;
eine
Entscheidung
treffen
{vt}
to
make
a
prompt
decision
sich
sofort
entscheiden
It's
up
to
you
-
make
a
call
!
Es
liegt
an
dir
,
entscheide
!
to
make
tired
ermüden
;
müde
machen
{vi}
making
tired
ermüdend
;
müde
machend
made
tired
ermüdet
;
müde
gemacht
to
make
(profit)
(
Profit
)
erzielen
{vt}
making
erzielend
made
erzielt
to
make
mincemeat
of
sb
.
[coll.]
jdn
.
fertigmachen
;
jdn
. (
nach
allen
Regeln
der
Kunst
)
auseinandernehmen
{vt}
making
mincemeat
fertigmachend
;
auseinandernehmend
made
mincemeat
fertiggemacht
;
auseinandergenommen
to
make
guest
performances
gastieren
{vi}
making
guest
performances
gastierend
made
guest
performances
gastiert
to
make
the
dead
reckoning
(estimate
the
current
position
on
the
basis
of
compass
point
and
distance
travelled
)
gissen
[aviat.]
[naut.]
;
koppeln
[naut.]
{vi}
(
die
derzeitige
Position
ungefähr
anhand
von
Himmelsrichtung
und
zurückgelegter
Entfernung
bestimmen
)
making
the
dead
reckoning
gissend
;
koppelnd
made
the
dead
reckoning
gegisst
;
gekoppelt
to
make
steam
inhalations
;
to
make
inhalations
inhalieren
{vi}
[med.]
making
steam
inhalations
;
making
inhalations
inhalierend
made
steam
inhalations
;
made
inhalations
inhaliert
to
make
blots
(with
paint
,
ink
)
klecksen
[Dt.]
;
patzen
[Bayr.]
[Ös.]
;
sudeln
[BW]
[Schw.]
{vi}
(
mit
Farbe
,
Tinte
)
making
blots
klecksend
;
patzend
;
sudelnd
made
blots
gekleckst
;
gepatzt
;
gesudelt
to
make
out
a
case
;
to
make
a
case
;
to
state
your
case
for
sth
.
für
etw
.
plädieren
;
für
etw
.
eintreten
{vi}
;
sich
für
etw
.
starkmachen
{vr}
making
out
a
case
;
making
a
case
;
stating
your
case
plädierend
;
eintretend
;
sich
starkmachend
made
out
a
case
;
made
a
case
;
stated
your
case
plädiert
;
eingetreten
;
sich
starkgemacht
to
make
noise
rumoren
;
rumpeln
{vi}
making
noise
rumorend
;
rumpelnd
made
noise
rumort
;
gerumpelt
to
make
up
schminken
{vt}
making
up
schminkend
made
up
geschminkt
to
make
oneself
up
;
to
put
on
make
-up
sich
schminken
{vr}
making
oneself
up
;
putting
on
make
-up
sich
schminkend
made
oneself
up
;
put
on
make
-up
sich
geschminkt
to
make
carless
mistakes
(in
sth
.)
schusseln
{vi}
(
bei
etw
.)
making
carless
mistakes
schusselnd
made
carless
mistakes
geschusselt
to
make
sth
.
sexually
charged
etw
.
sexualisieren
{vt}
making
sexually
charged
sexualisierend
made
sexually
charged
gesexualisiert
to
make
a
scandal
out
of
sth
.;
to
turn
sth
.
into
a
scandal
;
to
spin
sth
.
into
a
scandal
etw
.
skandalisieren
;
zu
einem
Skandal
hochstilisieren
{vt}
making
a
scandal
out
of
;
turned
into
a
scandal
;
spinning
into
a
scandal
skandalisierend
;
zu
einem
Skandal
hochstilisierend
made
a
scandal
out
of
;
turned
into
a
scandal
;
spun
into
a
scandal
skandalisiert
;
zu
einem
Skandal
hochstilisiert
to
make
sb
.
wonder
;
to
make
sb
.
suspicious
jdn
.
stutzig
machen
{vt}
making
wonder
;
making
suspicious
stutzig
machend
made
wonder
;
made
suspicious
stutzig
gemacht
to
make
sth
. a
subject
of
discussion
;
to
broach
the
issue
of
sth
.;
to
discuss
sth
.
etw
.
thematisieren
;
ansprechen
{vt}
making
subject
of
discussion
;
broaching
the
issue
of
;
discussing
thematisierend
;
ansprechend
made
subject
of
discussion
;
broached
the
issue
of
;
discussed
thematisiert
;
angesprochen
to
make
cloudy
;
to
spoil
trüben
{vt}
making
cloudy
;
spoiling
trübend
made
cloudy
;
spoiled
getrübt
to
make
sth
.
absolute
;
to
absolutize
sth
.;
to
absolutise
sth
.
[Br.]
etw
.
verabsolutieren
{vt}
[phil.]
making
absolute
;
absolutizing
;
absolutising
verabsolutierend
made
absolute
;
absolutized
;
absolutised
verabsolutiert
to
make
generalizations
;
to
make
generalisations
[Br.]
verallgemeinern
{vt}
making
generalizations
verallgemeinernd
made
generalizations
verallgemeinert
to
make
a
mess
;
to
mess
up
;
to
bugger
up
verkorksen
{vt}
making
a
mess
;
messing
up
;
buggering
up
verkorksend
made
a
mess
;
messed
up
;
buggered
up
verkorkst
to
make
desolate
veröden
{vt}
making
desolated
verödend
made
desolate
verödet
to
make
more
objective
;
to
de-emotionalize
;
to
de-emotionalise
[Br.]
versachlichen
{vt}
making
more
objective
;
de-emotionalizing
;
de-emotionalising
versachlichend
made
more
objective
;
de-emotionalized
;
de-emotionalised
versachlicht
to
make
sb
.
shy
jdn
.
verschüchtern
{vt}
making
sb
.
shy
jdn
.
verschüchternd
made
sb
.
shy
jdn
.
verschüchtert
to
make
a
slip
(of
the
tongue
)
sich
versprechen
{vr}
(
beim
Sprechen
unabsichtlich
einen
Fehler
machen
)
[ling.]
making
a
slip
sich
versprechend
made
a
slip
sich
versprochen
to
make
a
mistake
;
to
mistake
{
mistook
;
mistaken
}
sich
vertun
{vr}
;
einen
Fehler
machen
{vt}
You
made
a
mistake
.
Du
hast
einen
Fehler
gemacht
.
he/she
has/had
made
a
mistake
;
he/she
has/had
mistaken
er/sie
hat/hatte
sich
vertan
to
make
provision
vorbauen
{vt}
making
provision
vorbauend
made
provision
vorgebaut
to
make
inroads
(into
sth
.)
(
in
etw
.)
vordringen
;
eindringen
{vi}
making
inroads
vordringend
;
eindringend
made
inroads
vorgedrungen
;
eingedrungen
to
make
sb
.
look
a/the
fool
jdn
.
vorführen
{vt}
[übtr.]
making
sb
.
look
a/the
fool
jdn
.
vorführend
made
sb
.
look
a/the
fool
jdn
.
vorgeführt
to
make
provisions
;
to
provide
(for
sth
.)
(
für
etw
.)
vorsorgen
{vi}
making
provisions
;
providing
vorsorgend
made
provisions
;
provided
vorgesorgt
to
make
amends
;
to
repair
;
to
make
reparations
wiedergutmachen
{vt}
making
amends
;
repairing
;
making
reparations
wiedergutmachend
made
amends
;
repaired
;
made
reparations
wiedergutgemacht
to
make
out
zusammenreimen
{vt}
making
out
zusammenreimend
made
out
zusammengereimt
to
make
a
dive
at
sb
./sth.
auf
jdn
./etw.
zuspringen
{vi}
making
a
dive
zuspringend
made
a
dive
zugesprungen
to
make
arrangements
for
Anstalten
treffen
zu
{v}
to
make
a
noise
in
the
world
Aufsehen
erregen
;
von
sich
reden
machen
{v}
to
make
a
sally
/
sortie
;
to
mount
a
sally
/
sortie
[rare]
;
to
sally
forth
;
to
sortie
einen
Ausfall
machen
;
einen
Ausfall
/
Ausbruch
versuchen
{v}
[mil.]
to
make
the
critical
difference
;
to
tip
the
balance
;
to
tip
the
scales
;
to
be
the
clincher
;
to
clinch
it
(for
sb
.)
den
Ausschlag
geben
;
ausschlaggebend
sein
{v}
(
für
jdn
.)
This
may
tip
the
scales
for
most
people
.
Das
könnte
für
die
meisten
Leute
ausschlaggebend
sein
.
to
make
claims
about
sth
.
Behauptungen
über
etw
.
aufstellen
{v}
to
make
a
bull
;
to
pull
a
boner
einen
Bock
schießen
{v}
[übtr.]
to
make
a
request
eine
Eingabe
machen
;
ein
Gesuch
machen
{vt}
to
make
a
reserve
for
bad
debt
Einzelwertberichtigung
vornehmen
;
Pauschalwertberichtigung
buchen
{vt}
[fin.]
to
make
enquiries
[Br.]
/
inquiries
[Am.]
(with/at
sb
.) (about/on
sb
./sth.)
(
bei
jdm
.)
Erkundigungen
einziehen
;
Nachforschungen
anstellen
{v}
(
über
jdn
./etw.)
to
make
a (new)
life
for
oneself
;
to
set
up
a
business
sich
eine
Existenz
aufbauen
{vr}
to
make
no
headway
;
not
to
be
getting
anywhere
nicht
vom
Fleck
kommen
{v}
to
make
friends
Freundschaft
schließen
{vt}
to
make
a
rod
for
your
own
back
[fig.]
sich
keinen
Gefallen
tun
;
sich
nur
selbst
schaden
;
sich
ins
eigene
Fleisch
schneiden
;
sich
selbst
ein
Bein
stellen
;
etw
.
tun
,
was
auf
einen
selbst
zurückfallen
wird
{v}
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "make":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners