DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

820 ähnliche Ergebnisse für Max Nagl
Einzelsuche: Max · Nagl
Tipp: Wort aus Ergebnis ausschließen: Wort1 -Wort2

 Deutsch  Englisch

etw. organisieren; etw. (mit einem Trick) beschaffen [ugs.] {vt} to wangle sth.; to finagle sth. [Am.] [coll.]

organisierend; beschaffend wangling; finagling

organisiert; beschafft wangled; finagled

Ich habe eine Freikarte organisiert. I have wangled a free ticket.

Es ist ihm gelungen, sich in die Party hineinzuschmuggeln. He managed to wangle/finagle his way into the party.

Abessiv {m} (marginaler Fall in einigen finno-ugrischen Sprachen) [ling.] abessive case; abessive (marginal case in some Finno-Ugric languages)

Abgabenüberhebung {f} (Straftatbestand) [jur.] tax overcharging; levying of excessive taxes/taxation/charges (criminal offence)

Abszissenachse {f} (x-Achse im zweidimensionalen kartesischen Koordinatensystem) [math.] axis of abscissae; axis of abscissas (x-axis in a two dimensional coordinate system)

geringfügig beschäftigter Arbeitnehmer / Angestellter {m}; geringfügig Beschäftigter {m}; Minijobber {m} [ugs.] (Arbeitsrecht) person in marginal employment; marginal employee (labour law)

maximale Arbeitsplatzkonzentration {f} /MAK/ [chem.] [phys.] occupational exposure limit /OEL/

maximaler Arbeitsplatzkonzentrationswert {m}; MAK-Wert {m} [chem.] [phys.] occupational exposure limit value; OEL value

betrieblicher Arbeitsschutz {m}; Arbeitsschutz {m} (health and) safety at work; occupational safety; maintenance of industrial health and safety standards

Arzneimittelzulassung {f}; Medikamentenzulassung {f} [adm.] marketing authorization for medicinal products

(zugewiesene) Aufgaben {pl}; Angelegenheiten {pl}; Agenden {pl} [Ös.] [adm.] [anhören] [anhören] functional areas; (assigned) functions, duties, matters

Betriebsmittelverwaltung {f} [econ.] operational resource management

Binomialkoeffizient {m}; Binominalkoeffizient {m} (n über k) [math.] binomial coefficient; binominal coefficient (n choose k)

Binomialtest {m} [math.] binomial test; binominal test

Binomialtheorem {n}; Binominaltheorem {n} [math.] binomial theorem; binominal theorem

Bioturbation {f} (des Bodens) [geol.] bioturbation (of the soil); faunal soil mixing

Bruchrechnung {f}; Bruchrechnen {n} [math.] fractions; fractional arithmetic

Chiffre {f}; Signal {n}; Flaggensignal {n}; Funksignal {n} code; marine code [anhören]

Drehrichtung {f}; Drehsinn {m} [math.] [techn.] direction of rotation; rotational direction; rotating direction; rotating sense

Drucksachen {pl}; Drucksorten {pl} [Ös.] (Werbematerial, Vordrucke) [print] printed matter (promotional material, printed forms)

mehrfache Ehe oder eingetragene Partnerschaft (Straftatbestand) [jur.] multiple marriage or civil union (criminal offence)

Ehenötigung {f} (Straftatbestand) [jur.] coercion into marriage (criminal offence)

Ehetäuschung {f} (Straftatbestand) [jur.] deception about facts that render a marriage void (criminal offence)

Einwinkpersonal {n} marshallers

Endbesteuerung {f}; Steuerabgeltung {f} [fin.] final taxation

Entwässerungswirtschaft {f} [envir.] drainage management

Das Material wird nur für interne Ermittlungszwecke verwendet. The material will be used for internal purposes only.

Erstausrüster {m}; Hersteller {m} von Bauteilen (die eine andere Firma in ihren Produkten verbaut) [techn.] [comp.] original equipment manufacturer /OEM/ (manufacturer of components that are used in products sold by another company)

Ersteinschuss {m}; Anfangseinschuss {m}; Einschuss {m}; Einschussmarge {f} (Sicherheitsleistung bei Finanztermingeschäften / Wertpapierkauf auf Kredit) (Börse) [fin.] initial margin; original margin (security deposit in financial futures contracts / in margin buying) (stock exchange)

Europäische Behörde für operative Zusammenarbeit an den EU-Außengrenzen; Grenzbehörde FRONTEX {f} [pol.] European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States of the EU; border agency FRONTEX

Extremalprinzip {n} [math.] extremum principle; integral variational principle

Familienstand {m}; Personenstand {m}; Zivilstand {m} [Schw.] [soc.] [adm.] [anhören] marital status; personal status; civil status; family status (civil status plus children) [anhören]

Flagge zeigen [übtr.]; Farbe bekennen [übtr.]; Partei ergreifen {v} to nail one's colours to the mast [Br.] [fig.]; to nail one's colors to the mast [Am.] [fig.]

Führungsstab {m}; Führungsspitze {f} top management; senior management; operational headquarters

Fundamentalsatz {m} der elementaren Zahlentheorie; Satz {m} von der Primfaktorzerlegung [math.] Euclid's factorization theorem for rational integers; unique factorization theorem

Funktional {n} [math.] functional [anhören]

Funktionswerkstoffe {pl} functional materials

Gefleckter Schlangenaal {m}; Gepunkteter Schlangenaal {m} (Myrichthys maculosus) [zool.] leopard eel

Geldautomatenhacken {n}; Bankomathacken {n} (Manipulation von Geldautomaten durch Anschluss an ein externes Steuergerät) ATM black box attack; blackboxing (fraud); jackpotting (fraud) (tampering with cash dispensers by attaching them to an external control device)

Grenzhang {m} zum Verbrauch [econ.] marginal propensity to consume

Grenzkostenanalyse {f} marginal costs analysis

Grenzkraft {f} marginal force

Grenzleistungsfähigkeit {f} des Kapitals [econ.] marginal efficiency of capital

Grenztragkraft {f} marginal bearing capacity

Halbierungsfläche {f} (Geometrie) [math.] bisectional plane; bisector

Hauptstromanschluss {m} main terminal

Hauspost {f} internal mail; interoffice mail

jds. persönliches Imperium {n}; Herrschaftsbereich {m}; Machtbereich {m} [soc.] sb.'s personal fiefdom; sb.'s personal fief

Innenmischer {m} [mach.] internal mixer; Banbury mixer

technisches Instandsetzungspersonal {n} engineering maintenance personnel

Jungfernhäutchen {n}; Hymen {n} [anat.] maidenhead; hymen; virginal membrane

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner