DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

267 ähnliche Ergebnisse für Heimlich & Co.
Einzelsuche: Heimlich · & · Co
Tipp: Umschalten auf einfaches Design?
Einstellungen: Farbstimmung "Schlicht" wählen.

 Deutsch  Englisch

heimlich {adj} [anhören] secret

ein heimlicher Trinker sein; heimlich trinken to be a secret drinker

insgeheim hoffen, dass ... to have secret hopes that ...

Heimlichtuerei {f}; heimliches Agieren {n}; Versteckthalten {n}; Sich-versteckt-Halten {n} furtiveness

weil sich die Tiere versteckt halten due to the furtiveness of the animals

heimlich; klammheimlich; still, heimlich und leise; im Stillen [geh.] {adv} [anhören] on the quiet [Br.]; on the down-low [Am.] [coll.]

heimlich eine Beziehung haben to have a relationship on the quiet / on the down-low

etw. verheimlichen to keep sth. on the quiet / on the down-low

Sie haben mir still, heimlich und leise meinen Lohn gekürzt. They cut my wage on the quiet.

Das hängen wir aber nicht an die große Glocke, einverstanden? Let's keep it on the down-low, okay?

heimlich; verstohlen; schleichend {adj} [anhören] stealthy

heimlicher; verstohlener; schleichender stealthier

am heimlichsten; am verstohlenaten; am schleichendsten stealthiest

heimlich; verdeckt; im Verborgenen {adv} [anhören] covertly

ein heimlich mitgeschnittenes/aufgenommenes Treffen a covertly recorded meeting

Sie beobachtete ihn heimlich über den Spiegel. She watched him covertly in the mirror.

heimlich; in aller Heimlichkeit {adv} [anhören] secretively

Sie lächelte für sich. She smiled secretively to herself.

heimlich; lauernd; nagend {adj} [anhören] lurking

vor den lauernden Gefahren warnen to warn of the lurking dangers

heimlich {adj} [anhören] closet [anhören]

ein heimlicher Trinker a closet alcoholic

heimlich; verstohlen {adj} [anhören] surreptitious

heimlich; verstohlen {adj} [anhören] backdoor

heimlich; verborgen; illegal; klandestin [veraltet] {adj} [anhören] [anhören] clandestine [anhören]

heimlich {adv} [anhören] clandestinely

heimlich {adj} [anhören] on the sly

heimlich {adv} [anhören] stealthily

heimlich {adv} [anhören] thievishly

heimlich mitwirken; in heimlichem Einverständnis handeln {v} to collude

heimlich verabredet {adv} collusively

nicht deklariert; heimlich {adj} [soc.] [anhören] crypto

heimlicher Anarchist crypto-anarchist

nicht deklarierter Kommunist crypto-communist

nicht deklarierte Katholiken; Kryptokatholiken crypto-Catholics

nicht deklarierte Protestanten; Kryptoprotestanten crypto-Protestants

nicht deklarierte Juden; Kryptojuden crypto-Jews

nicht deklarierte Muslime; Kryptomuslime crypto-Muslims

jdn./ein Gespräch belauschen; behorchen [ugs.]; ein Gespräch heimlich mithören {vt} to eavesdrop on sb./on a conversation; to listen in on sb./on a conversation

belauschend; behorchend; heimlich mithörend eavesdroping; listening in

belauscht; behorcht; heimlich mitgehört eavesdropped; listened in

jdn./ein Gespräch abhören to electronically eavesdrop on sb./on a conversation

Sie belauschte ihre Brüder im Nachbarzimmer. She was eavesdropping/listening in on her brothers in the next room.

jdn. heimlich betäuben; jdm. ein Betäubungsmittel ins Essen/Getränk mischen {vt} to dope sb.

heimlich betäubend; ein Betäubungsmittel ins Essen/Getränk mischend doping

heimlich betäubt; ein Betäubungsmittel ins Essen/Getränk gemischt doped

Die Einbrecher hatten den Wachhund betäubt. The burglars had doped the guard dog.

Der Wein war (mit einem Betäubungsmittel) präpariert. The wine was doped.

geheim; heimlich verabredet {adj} [anhören] collusive

geheime Absprachen {pl}; vorher verabredetes Verhalten collusive behaviour [Br.] / behavior [Am.]

in geheimer Absprache erfolgte Handlung collusive action

naschen; heimlich essen {vt} to have a nibble

naschend; heimlich essend having a nibble

genascht; heimlich gegessen had a nibble

unheimlich {adj} [anhören] uncanny; unheimlich [rare] [anhören]

seine unheimliche Fähigkeit, die richtigen Dinge zur rechten Zeit zu finden his uncanny ability to find the right things at the right time.

das unheimliche Gefühl haben, schon einmal dagewesen zu sein to have the uncanny feeling that you have been there before

jdm. heimlich etw. unterschieben {vt} to foist sth. on sb.

heimlich unterschiebend foisting

heimlich untergeschoben foisted

etw. verscharren; verbuddeln [Dt.] [ugs.]; heimlich / lieblos vergraben {vt} to hide sth. in the earth; to put undergroundsth.

verscharrend; verbuddelnd; heimlich / lieblos vergrabend hiding in the earth; putting underground

verscharrt; verbuddelt; heimlich / lieblos vergraben hidden in the earth; put underground

unbemerkt; heimlich {adv} [anhören] sneakily

in der Nacht heimlich mit der Taschenlampe lesen to sneakily read by torchlight at night

verstohlen; heimlich; im Stillen; unter der Hand {adv} [anhören] surreptitiously; in a surreptitious manner

sich etw. unter der Hand beschaffen to obtain sth. surreptitiously

Additionssatz {m}; Additionstheorem {n} der Wahrscheinlichkeiten; Additionstheorem {n} [math.] addition formula; addition theorem of probability; addition theorem

Ansichbringen, Verheimlichen oder Verhandeln des Münzabfalls (Straftatbestand) [jur.] appropriating, concealing or trading in coin waste (criminal offence)

Ausfallwahrscheinlichkeit {f} probability of default

Auswertung {f} mit Wahrscheinlichkeitsrechnung [statist.] probabilistic evaluation

Basiswahrscheinlichkeitszuweisung {f} basic probability assignment

Bedrohlichkeit {f}; Unheimlichkeit {f} ominousness

Belauschen {n}; (heimliches) Mithören {n} eavesdropping [anhören]

Bitfehlerwahrscheinlichkeit {f} [comp.] [telco.] bit error probability

Blockfehlerwahrscheinlichkeit {f} [comp.] block error probability

Durchbrennen {n} (zwecks heimlicher Heirat) [soc.] elopement

Durchlasswahrscheinlichkeit {f} [telco.] probability of a successful call

Einheitlichkeit {f}; Gleichheit {f} uniformity

Einheitlichkeit {f} togetherness

Einheitlichkeit {f} unity [anhören]

Einheitssteuer {f}; Steuer {f} mit einheitlichem Satz; Pauschalsteuer {f}; proportionale Steuer {f}; pauschaler Steuersatz [fin.] flat rate tax; flat rate taxation; flat tax /FT/

Eintretenswahrscheinlichkeit {f}; Auftretenswahrscheinlichkeit {f} [math.] probability of occurrence

Eintrittswahrscheinlichkeit {f} likelihood of occurrence

Eintrittswahrscheinlichkeit {f} (eines Ereignisses) probability of occurrence (of an event)

Empfängniswahrscheinlichkeit {f} pro Menstruationszyklus; Fekundabilität {f} (ohne Empfängnisverhütung und regelmäßigem Geschlechtsverkehr) [med.] fecundability

Entdeckungswahrscheinlichkeit {f} [mil.] detection probability

Erststoßwahrscheinlichkeit {f} (Kerntechnik) first-collision probability (nuclear engineering)

Einheitlicher Euro-Zahlungsverkehrsraum {m} [fin.] single euro payments area /SEPA/

Fehlerentdeckungswahrscheinlichkeit {f}; Fehlerauffindwahrscheinlichkeit {f} [comp.] [techn.] fault detection probability

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner