A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2056 results for Schw
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
schw
ächer
werden
;
nachlassen
;
abflauen
{vi}
to
drop
schw
ächer
werdend
;
nachlassend
;
abflauend
dropping
schw
ächer
geworden
;
nachgelassen
;
abgeflaut
dropped
schw
ärmen
;
einen
Schw
arm
bilden
{vi}
to
school
weichlich
;
schw
ächlich
{adj}
soft
Schw
änze
{f}
(
völliger
Aufkauf
einer
Warengattung
bei
Termingeschäften
) (
Börse
)
[fin.]
corner
(in
forward
transactions
) (stock
exchange
)
eine
Schw
änze
herbeiführen
;
etw
.
auf
schw
änzen
;
etw
.
schw
änzen
to
make
a
corner
Weichei
{n}
;
Warmduscher
{m}
;
Softie
{m}
;
Milchbubi
{n}
;
Milchbart
{m}
;
Schw
ächling
{m}
;
Schw
achmatiker
{m}
[humor.]
;
Schw
achmatikus
{m}
[veraltend]
;
Weichling
{m}
;
Waschlappen
{m}
;
Schlapp
schw
anz
{m}
;
Seicherl
{n}
[Ös.]
;
Milcherl
{n}
[Ös.]
;
Weh
{n}
[Ös.]
[ugs.]
wimp
;
softie
;
softy
;
wuss
;
wussy
;
sissy
;
weakling
;
namby-pamby
;
mollycoddle
;
milquetoast
;
weed
[Br.]
;
wet
[Br.]
;
cissy
[Br.]
;
jessie
[Br.]
;
jessy
[Br.]
;
weenie
[Am.]
;
pussy
[Am.]
;
pantywaist
[Am.]
;
milksop
[dated]
[coll.]
Weicheier
{pl}
;
Warmduscher
{pl}
;
Softies
{pl}
;
Milchbubis
{pl}
;
Milchbärte
{pl}
;
Schw
ächlinge
{pl}
;
Schw
achmatiker
{pl}
;
Schw
achmatikusse
{pl}
;
Weichlinge
{pl}
;
Waschlappen
{pl}
;
Schlapp
schw
änze
{pl}
;
Seicherle
{pl}
;
Milcherle
{pl}
;
Wehen
{pl}
wimps
;
softies
;
softies
;
wusses
;
wussies
;
sissies
;
weaklings
;
namby-pambies
;
mollycoddles
;
milquetoasts
;
weeds
;
wets
;
cissies
;
jessies
;
jessies
;
weenies
;
pussies
;
pantywaists
;
milksops
Er
ist
ein
Schlapp
schw
anz
.
He's
a
wet
blanket
.
Schw
ärze
{f}
blackness
;
darkness
Schw
äche
{f}
weakness
Schw
ächen
{pl}
weaknesses
Bein
schw
äche
;
Skelastenie
{f}
weakness
in
the
leg
;
skelastenia
;
scelastenia
körperliche
Schw
äche
;
Körper
schw
äche
{f}
physical
weakness
Schw
äche
{f}
;
Faible
{n}
(
für
jdn
./etw.)
weakness
;
penchant
;
soft
spot
;
gusto
[archaic]
(for
sb
./sth.)
Sie
hat
eine
Schw
äche
für
Schokolade
.
She
has
a
penchant
for
chocolate
.
Er
hatte
ein
besonderes
Faible
für
diese
Art
von
Darbietungen
.
He
had
a
particular
gusto
for
those
sort
of
performances
.
Schw
achheit
{f}
;
Schw
äche
{f}
;
Schw
ächlichkeit
{f}
weakness
schw
ach
;
schw
ächlich
;
empfindlich
{adj}
(
verletzlich
)
delicate
;
fragile
(easily
damaged
)
eine
schw
ache
Konstitution
haben
to
have
a
delicate
constitution
ein
schw
ächliches
Kind
a
delicate
child
; a
fragile
child
das
empfindliche
ökologische
Gleichgewicht
the
delicate
/
fragile
ecological
balance
eines
der
empfindlichsten
Organe
des
Körpers
one
of
the
most
delicate
organs
of
the
body
Romantiker
{m}
;
Romantikerin
{f}
;
Schw
ärmer
{m}
;
Schw
ärmerin
{f}
romantic
;
romanticist
Romantiker
{pl}
;
Romantikerinnen
{pl}
;
Schw
ärmer
{pl}
;
Schw
ärmerinnen
{pl}
romantics
;
romanticists
Dichte
{f}
;
Schw
ärzung
{f}
[photo.]
density
Beeinträchtigung
{f}
;
Schw
ächung
{f}
;
Verlust
{m}
der
Schutzwirkung
compromise
(creation
of
vulnerability
)
Beeinträchtigung
der
Netzwerksicherheit
compromise
of
the
network's
security
;
compromise
of
the
network
Schw
ächung
des
Immunsystems
compromise
of
the
immune
system
Bloßlegung
/
Knacken
[ugs.]
der
Verschlüsselung
cryptographic
compromise
Hacken
der
Kfz-Elektronik
electronic
compromise
(of
the
vehicle
security
)
abstumpfen
;
schw
ächen
{vt}
to
dull
abstumpfend
;
schw
ächen
dulling
abgestumpft
;
ge
schw
ächt
dulled
emotional
abgestumpft
emotionally
dulled
(
Enthusiasmus
)
dämpfen
;
schw
ächen
;
ab
schw
ächen
;
drosseln
;
ersticken
{vt}
to
damp
;
to
dampen
(enthusiasm)
dämpfend
;
schw
ächend
;
ab
schw
ächend
;
drosselnd
;
erstickend
damping
;
dampening
gedämpft
;
ge
schw
ächt
;
abge
schw
ächt
;
gedrosselt
;
erstickt
damped
lindern
;
mildern
;
schw
ächen
{vt}
to
relieve
lindernd
;
mildernd
;
schw
ächend
relieving
gelindert
;
gemildert
;
ge
schw
ächt
relieved
schw
ächer
werden
;
nachlassen
;
weich
werden
{vi}
to
weaken
schw
ächer
werdend
;
nachlassend
;
weich
werdend
weakening
schw
ächer
geworden
;
nachgelassen
;
weich
geworden
weakened
Plauderei
{f}
;
Geplauder
{n}
;
Schw
ätzchen
{n}
[Dt.]
;
Klönschnack
[Norddt.];
Schnack
{m}
[Norddt.];
Plausch
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Pläuschchen
{n}
[Süddt.];
Plauscherl
{n}
[Ös.]
;
Tratsch
{m}
[Ös.]
;
Schw
atz
{m}
[Schw.]
chat
;
chit-chat
[Br.]
;
chitchat
[Am.]
;
chin-wag
[Br.]
schw
ül
;
drückend
{adj}
[meteo.]
sticky
schw
ächen
;
ab
schw
ächen
{vt}
to
soften
schw
ächend
;
ab
schw
ächend
softening
ge
schw
ächt
;
abge
schw
ächt
softened
Pilze
/
Schw
ämme
[Bayr.]
[Ös.]
[Schw.]
/
Schw
ammerl
[Bayr.]
[Ös.]
suchen
{vt}
to
mushroom
Pilze
/
Schw
ämme
[Bayr.]
[Ös.]
[Schw.]
suchen
gehen
to
go
mushrooming
Verwandtschaft
{f}
durch
Heirat
;
Schw
ägerschaft
{f}
[soc.]
affinity
Verwandtschaftsgrad
degree
of
affinity
Verwandtschaft
oder
Schw
ägerschaft
innerhalb
der
verbotenen
Verwandtschaftsgrade
consanguinity
or
affinity
within
the
prohibited
degrees
schw
ören
{vt}
to
vow
schw
örend
vowing
ge
schw
oren
vowed
schw
ört
vows
schw
or
vowed
gebrechlich
;
schw
ächlich
;
schw
ach
;
labil
;
hinfällig
{adj}
frail
gebrechlicher
;
schw
ächlicher
;
labiler
;
hinfälliger
frailer
am
gebrechlichsten
;
am
schw
ächlichsten
;
am
labilsten
;
am
hinfälligsten
frailest
gebrechliche
Personen
frail
people
Schw
ärmerei
{f}
;
Bewunderung
{f}
für
jdn
.
[soc.]
crush
on
sb
.
[coll.]
Schuldmädchen
schw
ärmerei
{f}
schoolgirl
crush
für
jdn
.
abgöttisch
schw
ärmen
to
have
a
huge
crush
on
sb
.
(
als
Mann
)
einen
anderen
Mann
bewundern
to
have
a
man
crush
on
sb
.
(
als
Frau
)
eine
andere
Frau
bewundern
to
have
a
girl
crush
on
sb
.
Schw
ächezustand
{m}
debility
Schw
ächezustände
{pl}
debilities
Schw
ächlinge
{pl}
;
Waschlappen
{pl}
;
Memmen
{pl}
;
Weicheier
{pl}
;
Warmduscher
{pl}
poltroons
;
pantywaists
Schw
ächung
{f}
weakening
Schw
ächung
eines
Materials
weakening
of
a
material
Schw
ächung
des
Widerstands
weakening
of
resistance
Schw
äche
{f}
;
Labilität
{f}
;
Hinfälligkeit
{f}
frailty
Schw
ächen
{pl}
frailties
Schw
äche
{f}
;
Hinfälligkeit
{f}
infirmity
Schw
ächen
{pl}
infirmities
Schw
ächung
{f}
debilitation
Schw
ächungen
{pl}
debilitations
Schw
ägerin
{f}
[soc.]
sister-in-law
Schw
ägerinnen
{pl}
sisters-in-law
Schw
änzer
{m}
;
Schw
änzerin
{f}
;
Blaumacher
{m}
;
Blaumacherin
{f}
skiver
[Br.]
;
goldbrick
;
goldbricker
[Am.]
Schw
änzer
{pl}
;
Schw
änzerinnen
{pl}
;
Blaumacher
{pl}
;
Blaumacherinnen
{pl}
skivers
;
goldbricks
;
goldbrickers
Schw
ärmer
{m}
gusher
Schw
ärmer
{pl}
gushers
Schw
ärzungsmessgerät
{n}
;
Densitometer
{n}
[photo.]
[print]
densitometer
lichtelektrisches
/
fotoelektrisches
Densitometer
photoelectric
densitometer
schw
änzeln
;
wedeln
{vi}
to
wag
schw
änzelnd
;
wedelnd
wagging
ge
schw
änzelt
;
gewedelt
wagged
schw
änzelt
;
wedelt
wags
schw
änzelte
;
wedelte
wagged
mit
dem
Schw
anz
wedeln
to
wag
its
tail
der
Schw
anz
wedelt
mit
dem
Hund
[übtr.]
to
wag
the
dog
Der
Hund
wedelte
mit
dem
Schw
anz
.
The
dog
wagged
its
tail
.
schw
ächen
;
untergraben
;
auslaugen
{vt}
to
sap
[fig.]
schw
ächend
;
untergrabend
;
auslaugend
sapping
ge
schw
ächt
;
untergraben
;
ausgelaugt
sapped
schw
ächt
;
untergräbt
;
laugt
aus
saps
schw
ächte
;
untergrub
;
laugte
aus
sapped
schw
ächen
{vt}
to
enfeeble
schw
ächend
enfeebling
ge
schw
ächt
enfeebled
schw
ächt
enfeebles
schw
ächte
enfeebled
schw
ärmen
{vi}
to
romanticize
;
to
romanticise
[Br.]
schw
ärmend
romanticizing
;
romanticising
ge
schw
ärmt
romanticized
;
romanticised
schw
ärmt
romanticizes
;
romanticises
schw
ärmte
romanticized
;
romanticised
schw
ächen
;
entkräften
{vt}
to
enervate
schw
ächend
;
entkräftend
enervating
ge
schw
ächt
;
entkräftet
enervated
schw
ächer
werden
{vi}
(
Geräusch
,
Musik
,
Flammen
usw
.)
to
die
down
(noise,
music
,
flames
etc
.)
schw
ächer
werdend
dying
down
schw
ächer
geworden
died
down
schw
ächlich
{adj}
(
Person
,
Tier
)
weakly
(person,
animal
)
schw
ächlicher
;
kränklicher
weaklier
am
schw
ächlichsten
;
am
kränklichsten
weakliest
schw
änzen
;
blaumachen
{vi}
(
unentschuldigt
fehlen
)
to
skive
[Br.]
;
to
skive
off
[Br.]
;
to
be
on
the
skive
[Br.]
;
to
goof
off
[Am.]
schw
änzend
;
blaumachend
skiving
;
skiving
off
;
being
on
the
skive
;
goofing
off
ge
schw
änzt
;
blaugemacht
skived
;
skived
off
;
been
on
the
skive
;
goofed
off
schw
ären
;
eitern
und
schmerzen
{vi}
[med.]
to
fester
and
ache
schw
ärend
;
eiternd
und
schmerzend
festering
and
aching
ge
schw
ärt
;
geeitert
und
geschmerzt
festered
and
ached
schw
ärmen
{vi}
(
Insekten
)
to
swarm
schw
ärmend
swarming
ge
schw
ärmt
swarmed
schw
ärmen
{vi}
(
von
;
für
)
to
enthuse
(about;
over
)
schw
ärmend
enthusing
ge
schw
ärmt
enthused
schw
ül
{adj}
sultry
schw
üler
sultrier
am
schw
ülsten
sultriest
schw
ül
{adj}
muggy
schw
üler
muggier
am
schw
ülsten
muggiest
schw
ärmende
Heuschrecke
{f}
;
Heuschrecke
{f}
in
der
gregären
Phase
[zool.]
locust
;
swarming
grasshopper
;
gregarious
phase
grasshopper
schw
ärmende
Heuschrecken
{pl}
locusts
schw
ächend
;
lähmend
;
hindernd
;
hinderlich
;
zermürbend
;
entkräftend
{adj}
debilitating
;
debilitative
schw
ächende
Krankheit
debilitating
disease
etw
.
schw
ören
{vt}
to
swear
sth
. {
swore
;
sworn
}
schw
örend
swearing
ge
schw
oren
sworn
er/sie
schw
ört
he/she
swears
ich/er/sie
schw
or
I/he/she
swore
er/sie
hat/hatte
ge
schw
oren
he/she
has/had
sworn
ich/er/sie
schw
üre
I/he/she
would
swear
Er
hat
Stein
und
Bein
ge
schw
oren
,
dass
...
He
swore
to
high
heaven
that
...
Faisal
hatte
allen
Franken
den
Tod
ge
schw
oren
.
[altertümlich]
Faisal
had
sworn
death
to
all
Franks
.
Das
schw
öre
ich
dir
hoch
und
heilig
.
Wenn
ich
lüge
,
soll
mich
auf
der
Stelle
der
Blitz
treffen
. (
Kinderspruch
)
Cross
my
heart
and
hope
to
die
.
Stick
a
needle
in
my
eye
! (children's
saying
)
More results
Search further for "Schw":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners