DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

194 results for aufgelöst
Word division: auf·ge·löst
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Ab heute ist der Chor aufgelöst. From today the choir shall be disbanded.

1935 wurde die Publikation von den Nationalsozialisten eingestellt, der Deutsche Bühnenverein als Herausgeber aufgelöst. [G] In 1935, the publication was banned by the National Socialists, and the German Theatre Association, its publisher, dissolved.

Die Rezession geht um in Deutschland und der Welt, der Neue Markt ist mit Getöse zusammengebrochen, viel Geld hat sich wie durch Zauberei in Luft aufgelöst und die Klagelaute der Wirtschaft erreichen unser Ohr, es scheint, als liege alles am Boden. [G] The recession is doing the rounds in Germany and around the world, the Neue Markt has collapsed in turmoil, a great deal of money has disappeared into thin air and we are hearing complaints from the business community - it seems as if everything were in ruins.

Entlang einer lockeren Folge von kurzen, sehr einfach und klar argumentierenden Kapiteln rekonstruiert er ein Land und ein Gesellschaftssystem, das sich aufgelöst hat. [G] Through a loose sequence of short, very simply and clearly argued chapters, he reconstructs a country and a social system that dissolved itself.

Seit das TAT (Theater am Turm) erst in die Städtischen Bühnen eingegliedert und dann aufgelöst wurde, ist der Mousonturm die wesentliche Spiel- und Produktionsstätte für Freies Theater in Frankfurt am Main: Ein Ort, wo mit vergleichsweise wenig Geld viele Projekte und Produktionen erarbeitet, Kommunikation und Austausch hergestellt, Netzwerke und Plattformen unterhalten werden. [G] Since TAT (Theater am Turm) was first integrated into Frankfurt's municipal theatre and then discontinued altogether, the Mousonturm has been the main performance and production venue for the Frankfurt fringe scene. The Mousonturm is a venue where, for comparatively little money, many projects and productions are developed, communication and dialogue takes place, and networks and platforms can be maintained.

0,100 g Apo-Carotin-Ester-Suspension (4.1.1) (W) werden auf 1 mg genau abgewogen, in Petroleumbenzin (4.2) aufgelöst und quantitativ in einen 100-ml-Messkolben gegeben; anschließend wird bis zur Marke mit Petroleumbenzin aufgefüllt. [EU] Weigh to the nearest 1 mg about 0,100 g of apo-carotenic ester suspension (4.1.1) (W), dissolve in petroleum spirit (4.2), transfer quantitatively into a volumetric flask of capacity 100 ml, and make up to the mark with petroleum spirit.

0,1 g Methylrot werden in 95 ml Ethanol und 5 ml Wasser gelöst; diese Lösung wird mit 0,5 g Bromkresolgrün, das in 475 ml Ethanol und 25 ml Wasser aufgelöst ist, vermischt; [EU] Dissolve 0,1 g of methyl red in 95 ml of ethanol and 5 ml of water, and mix with 0,5 g of bromocresol green dissolved in 475 ml of ethanol and 25 ml of water.

100 mg Capronsäure-Triglycerid (4.2) werden in 10 ml n-Hexan (4.1) aufgelöst. [EU] Dissolve 100 mg of the triglyceride of caproic acid (4.2) in 10 ml of n-hexane (4.1)

100 mg Önanthsäure-Triglycerid (4.3) werden in 10 ml n-Hexan (4.1) aufgelöst. [EU] Dissolve 100 mg of the triglyceride of enanthic acid (4.3) in 10 ml of n-hexane (4.1)

106,0 g Kaliumhexacyanoferrat (II) (4.9) werden in einem Becherglas in Wasser aufgelöst und in einen 1000-ml-Messkolben überführt. [EU] Dissolve 106,0 gram potassium hexacyanoferrate (II) (point 4.9) in water in a beaker glass. Rinse into a volumetric flask of 1000 ml.

1,0 g Iod und 2,0 g Kaliumiod werden in einem 100-ml-Messkolben mit Füllmarkierung in Wasser aufgelöst. [EU] Dissolve 1,0 g of iodine and 2,0 g of potassium iodine in water in a 100 ml one-mark volumetric flask.

16,4 g Natriumacetat (4.10) werden in ein Becherglas eingewogen, in Wasser aufgelöst und in einen 1000-ml-Messkolben überführt. [EU] Weigh 16,4 gram sodium acetate (point 4.10) into a beaker glass. Dissolve in water and rinse into a volumetric flask of 1000 ml.

219,5 g Zinkacetat (4.8) werden in einem Becherglas in Wasser aufgelöst. [EU] Dissolve 219,5 gram zinc acetate (point 4.8) in water in a beaker glass.

240 g Trichloressigsäure (CCl3COOH) werden in Wasser aufgelöst; anschließend wird die Lösung auf 1000 ml aufgefüllt. [EU] Dissolve 240 g of trichloroacetic acid (CCl3COOH) in water and make up to 1000 ml.

2H2O werden in 100 ml destilliertem Wasser unter Schütteln aufgelöst (Vorsicht: exotherme Reaktion). [EU] Dissolve 75g of CaCl2 · 2 H2O in 100 ml of distilled water by shaking (draw attention to exothermic reaction).

400 g Natriumhydroxyd werden in 400 bis 500 ml Wasser aufgelöst und die Flüssigkeit mit Wasser auf 1 Liter verdünnt; [EU] Dissolve 400 g of sodium hydroxide in 400-500 ml of water and dilute to 1 litre with water.

5 ± 0,1 g Saccharose (handelsübliche Qualität) werden in 95 ± 1 g Wasser aufgelöst. [EU] Dissolve 5 ± 0,1 g sucrose (commercial grade) in 95 ± 1 g of water.

9,10 g Zinkacetatdihydrat (Zn(CH3COO)2.2H2O) und 5,46 g Phosphorwolframsäure-Monohydrat (H3[P(W3O10)4xH2O]) werden in etwa 70 ml Wasser in HPLC-Qualität (6.8) in einem 100-ml-Messkolben aufgelöst. [EU] Dissolve 9,10 g zinc acetate ehydrate (Zn(CH3COO)2.2H2O) and 5,46 g phosphotungstic acid monohydrate (H3[P(W3O10)4.xH2O]) in about 70 ml with HPLC grade water (6.8) in a 100 ml volumetric flask.

Allerdings wurden die Unternehmen in der Zwischenzeit aufgelöst, die FuE-Zuwendungen der Insolvenzmasse zugeschlagen und die Vermögensgegenstände zu Marktpreisen veräußert (siehe Randnummer 36). [EU] However, the companies have since been liquidated, the R&D grants were included in the insolvent estate and the assets were sold at their market price (see paragraph 36).

Alle Unternehmen wurden aufgelöst und mit der Unternehmensgruppe Bazán fusioniert, deren Name in IZAR geändert wurde. [EU] All the companies were then dissolved and merged into Bazán, which changed name to IZAR.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners