A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
stable value
stable worker
stable workers
stableman
stables
stabling
stabling facilities
stabling siding
stabling sidings
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for
stables
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Die
Jagdhunde
des
Grafen
waren
(
in
Hundehütten
)
hinter
den
Ställen
untergebracht
.
The
Earl's
hound
dogs
were
kennelled
behind
the
stables
.
In
den
Rennställen
standen
Ende
der
30er
Jahre
etwa
2000
Pferde
. [G]
At
the
end
of
the
1930's
there
were
about
2000
horses
in
its
racing
stables
.
In
der
DDR
werden
1974
alle
Rennställe
und
-bahnen
,
wie
in
Dresden
,
Leipzig
,
Halle
oder
Magdeburg
zum
"VEB
Vollblutrennbahnen
mit
Sitz
in
Hoppegarten"
zusammengefasst
. [G]
In
the
GDR
the
various
racing
stables
and
racecourses
in
places
like
Dresden
,
Leipzig
,
Halle
or
Magdeburg
were
all
combined
into
one
centralised
undertaking
-
"VEB
Vollblutrennbahnen
mit
Sitz
in
Hoppegarten"
(state-owned
enterprise
for
thoroughbred
racing
with
headquarters
in
Hoppegarten
).
Abweichend
von
Artikel
6
Buchstabe
f
kann
die
Beförderung
oder
Ausbringung
von
unbehandelter
Gülle
aus
Geflügelhaltungsbetrieben
innerhalb
der
Kontrollzone
genehmigt
werden
,
wenn
sie
aus
Ställen
stammt
, [EU]
By
derogation
from
Article
6(f)
the
transport
or
spread
of
unprocessed
manure
from
poultry
holdings
within
the
control
area
may
be
authorised
if
originating
from
stables
or
sheds:
"Das
Betreiben
von
Rennställen
und
Reitschulen
ist
dagegen
keine
für
die
Landwirtschaft
charakteristische
Tätigkeit
(
sondern
Teil
der
Abteilung
93
'Erbringung
von
Dienstleistungen
des
Sports
,
der
Unterhaltung
und
der
Erholung'
) (
vgl
.
Ziffer
2.210)." [EU]
'It
should
be
noted
,
however
,
that
the
management
of
racehorse
stables
and
riding
schools
is
not
a
characteristic
agricultural
activity
(it
is
a
part
of
"Sports
activities
and
amusement
and
recreation
activities":
Division
93
) (cf. 2.210).'
Dem
Bewegungsbedürfnis
des
Tieres
kann
innerhalb
des
geschlossenen
Areals
der
Quarantänestation
unter
Aufsicht
des
amtlichen
Tierarztes
Rechnung
getragen
werden
,
nachdem
das
Tier
vor
Verlassen
des
Stalls
mit
wirksamen
Insekten-Repellents
geschützt
wurde
;
ferner
muss
es
streng
von
Equiden
getrennt
gehalten
werden
,
die
nicht
bereitstehen
für
die
Ausfuhr
unter
mindestens
gleich
strengen
Bedingungen
wie
denen
für
die
vorübergehende
Zulassung
oder
die
Einfuhr
in
die
Gemeinschaft
. [EU]
If
exercise
is
required
,
it
shall
be
done
within
the
delineated
perimeters
of
the
quarantine
premises
under
official
veterinary
supervision
,
following
the
application
of
effective
insect
repellents
prior
to
the
removal
from
the
stables
,
and
in
strict
isolation
from
equidae
not
being
prepared
for
export
under
conditions
at
least
as
strict
as
required
for
temporary
admission
and
imports
into
the
Community
.
der
Stamm
hinsichtlich
des
die
virulenten
Eigenschaften
bestimmenden
Genmaterials
dauerhaft
defizient
ist
oder
stabile
Mutationen
aufweist
,
die
die
Virulenz
bekanntermaßen
genügend
vermindern
(
Pathogenitätstests
,
genetische
Untersuchung
-
Gensonden
,
Nachweis
von
Phagen
und
Plasmiden
,
Restriktionsenzymkartierung
,
Sequenzierung
,
Proteinsonden
)
und
deren
Unbedenklichkeit
hinreichend
nachgewiesen
ist
. [EU]
la
souche
présente
un
déficit
stable
en
facteurs
génétiques
de
virulence
ou
ait
subi
des
mutations
stables
dont
on
sait
qu'elles
atténuent
suffisamment
la
virulence
(tests
de
pathogénicité
,
analyse
génétique
,
sondes
génétiques
,
détection
de
phages
et
de
plasmides
,
cartographie
de
restriction
,
séquençage
,
sondes
protéiques
),
et
que
son
innocuité
soit
suffisamment
attestée
.
Es
wurde
seit
seinem
Eingang
in
das
Versanddrittland
,
das
Versandgebiet
bzw
.
den
Teil
eines
Drittlandes
oder
Gebiets
,
aus
dem
der
Versand
erfolgt
,
in
tierärztlich
überwachten
Betrieben
gehalten
,
wo
es
in
separaten
Stallungen
ohne
Kontakt
zu
Equiden
mit
niedrigerem
Gesundheitsstatus
untergebracht
war
,
ausgenommen
während
der
Wettbewerbe
im
Rahmen
der
vorstehend
bezeichneten
Pferdesportveranstaltungen
. [EU]
Since
its
entry
into
the
third
country
,
territory
or
part
thereof
of
dispatch
,
it
has
been
resident
on
holdings
under
veterinary
supervision
,
accommodated
in
separated
stables
without
coming
into
contact
with
equidae
of
a
lower
health
status
,
except
during
the
competitions
held
in
the
framework
of
the
equestrian
events
specified
above
.
es
wurde
seit
seiner
Einfuhr
in
das
Versandland
in
tierärztlich
überwachten
Betrieben
und
separaten
Stallungen
gehalten
,
ohne
,
ausgenommen
bei
Wettkämpfen
,
mit
Equiden
mit
niedrigerem
Gesundheitsstatus
in
Berührung
gekommen
zu
sein
[EU]
since
its
entry
into
the
country
of
dispatch
,
it
has
been
resident
on
holdings
under
veterinary
supervision
,
accommodated
in
separated
stables
without
coming
into
contact
with
equidae
of
lower
health
status
,
except
during
the
competitions
es
wurde
seit
seiner
Einfuhr
in
das
Versandland
in
tierärztlich
überwachten
Betrieben
und
separaten
Stallungen
gehalten
,
ohne
mit
Equiden
mit
niedrigerem
Gesundheitsstatus
in
Berührung
zu
kommen
[EU]
since
its
entry
into
the
country
of
dispatch
,
it
has
been
resident
on
holdings
under
veterinary
supervision
,
accommodated
in
separated
stables
without
coming
into
contact
with
equidae
of
lower
health
status
Landwirtschaftliche
Anlagen
und
Produktionsstätten
(
einschließlich
Bewässerungssystemen
,
Gewächshäusern
und
Ställen
). [EU]
Farming
equipment
and
production
facilities
(including
irrigation
systems
,
greenhouses
and
stables
).
Spiele
(
Rennställe
,
Spielplätze
,
Rennplätze
usw
.) [EU]
Games
(racing
stables
,
areas
for
games
,
racecourses
,
etc
.)
Während
der
Isolation
muss
das
Pferd
mindestens
für
die
Dauer
von
zwei
Stunden
vor
Sonnenuntergang
bis
zwei
Stunden
nach
Sonnenaufgang
des
nächsten
Tages
in
vektorgeschützten
Stallungen
untergebracht
sein
. [EU]
During
the
isolation
period
the
horse
shall
be
confined
to
the
vector-protected
stables
at
least
from
two
hours
prior
to
sunset
until
two
hours
after
sunrise
the
next
day
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "stables":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners