A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
archerfish
archers
archery
archer's elbow
arches
archetypal
archetypal form
archetypal intellect
archetype
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for
arches
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Die
Landesvertretung
von
Nordrhein-Westfalen
überrascht
im
Berliner
Natursteineinerlei
mit
einer
fast
gotisch
anmutenden
Konstruktion
aus
Parabelbogen
hinter
einer
Glashaut
. [G]
With
its
almost
gothic
construction
of
parabola
arches
behind
a
glass
skin
,
the
Representation
of
North-Rhine/Westphalia
stands
out
in
marked
contrast
to
Berlin's
run-of-the-mill
natural
stone
buildings
.
350
mm
an
den
Radkästen
und
am
Motorraum
[EU]
350
mm
at
wheel
arches
and
engine
compartment
.
Bei
allen
Fahrzeugen
kann
die
Breite
von
Betriebstüren
um
100
mm
verringert
werden
,
wenn
die
Messung
in
Höhe
der
Haltegriffe
erfolgt
,
und
um
250
mm
,
wenn
hervorstehende
Radkästen
oder
der
Türmechanismus
von
Automatiktüren
oder
Fernbetätigten
Türen
oder
die
Neigung
der
Windschutzscheibe
dies
erfordern
. [EU]
For
all
the
vehicles
the
width
of
any
service
door
may
be
reduced
by
100
mm
when
the
measurement
is
made
at
the
level
of
the
handholds
and
by
250
mm
in
cases
where
intruding
wheel
arches
or
the
actuating
mechanism
for
automatic
or
remote-control
doors
or
the
rake
of
the
windscreen
so
require
.
Bei
allen
Fahrzeugen
kann
die
Breite
von
Betriebstüren
um
100
mm
verringert
werden
,
wenn
die
Messung
in
Höhe
der
Haltegriffe
erfolgt
,
und
um
250
mm
,
wenn
hervorstehende
Radkästen
oder
der
Türmechanismus
von
Automatiktüren
oder
fernbetätigten
Türen
oder
die
Neigung
der
Windschutzscheibe
dieses
erfordern
. [EU]
For
all
the
vehicles
the
width
of
any
service
door
may
be
reduced
by
100
mm
when
the
measurement
is
made
at
the
level
of
the
handholds
and
by
250
mm
in
cases
where
intruding
wheel
arches
or
the
actuating
mechanism
for
automatic
or
remote-control
doors
or
the
rake
of
the
windscreen
so
require
.
Bei
den
Radausschnitten
wird
eine
imaginäre
Fläche
als
übergangslose
Fortsetzung
der
angrenzenden
Außenflächen
angenommen
. [EU]
In
the
spaces
at
the
outside
of
wheel
arches
an
imaginary
surface
extending
the
adjacent
external
surfaces
without
change
of
position
shall
be
assumed
.
Der
für
das
ungehinderte
Hindurchführen
dieses
Prüfkörpers
erforderliche
freie
Raum
darf
nicht
den
Raum
einschließen
,
der
sich
im
Falle
eines
nach
vorne
oder
nach
hinten
gerichteten
Sitzes
bis
zu
300
mm
und
im
Falle
von
auf
den
Radkästen
angebrachten
Sitzen
bis
zu
225
mm
vor
dem
unbelasteten
Sitzpolster
und
bis
zum
höchsten
Punkt
dieses
Polsters
erstreckt
. [EU]
The
free
passage
clearance
for
this
figure
shall
not
include
any
space
extending
to
300
mm
in
front
of
any
uncompressed
seat
cushion
of
a
forward
or
rearward
facing
seat
,
or
225
mm
in
the
case
of
seats
fitted
at
wheel
arches
,
and
to
the
height
of
the
top
of
the
seat
cushion
.
Die
Breite
kann
,
wenn
hervorstehende
Radkästen
dies
erfordern
,
auf
300
mm
verringert
werden
,
sofern
ab
einer
Mindesthöhe
von
400
mm
über
dem
tiefsten
Punkt
der
Türöffnung
die
Breite
550
mm
beträgt
. [EU]
The
width
may
be
reduced
to
300
mm
in
cases
where
intruding
wheel
arches
so
require
,
providing
that
the
width
of
550
mm
is
respected
at
the
minimum
height
of
400
mm
above
the
lowest
part
of
the
door
aperture
.
Die
Höhe
des
unbelasteten
Sitzpolsters
über
dem
Boden
muss
so
groß
sein
,
dass
der
Abstand
zwischen
dem
Boden
und
einer
horizontalen
Ebene
,
die
den
vorderen
oberen
Teil
des
Sitzpolsters
berührt
,
zwischen
400
mm
und
500
mm
beträgt
;
im
Bereich
der
Radverkleidungen
und
des
Motorraums
kann
dieser
Abstand
jedoch
auf
höchstens
350
mm
verringert
sein
. [EU]
The
height
of
the
uncompressed
seat
cushion
relative
to
the
floor
shall
be
such
that
the
distance
from
the
floor
to
a
horizontal
plane
tangential
to
the
front
upper
surface
of
the
seat
cushion
is
between
400
mm
and
500
mm:
this
height
may
however
be
reduced
to
not
less
than
350
mm
at
the
wheel
arches
and
at
the
engine
compartment
.
Die
Höhe
des
unbelasteten
Sitzpolsters
über
dem
Boden
muss
so
groß
sein
,
dass
der
Abstand
zwischen
dem
Boden
und
einer
horizontalen
Ebene
,
die
den
vorderen
oberen
Teil
des
Sitzpolsters
berührt
,
zwischen
400
mm
und
500
mm
beträgt
;
im
Bereich
der
Radverkleidungen
(
unter
Berücksichtigung
der
zulässigen
Empfehlungen
gemäß
Absatz
7.7.8.5.2)
und
des
Motorraums
kann
dieser
Abstand
jedoch
auf
höchstens
350
mm
verringert
sein
. [EU]
The
height
of
the
uncompressed
seat
cushion
relative
to
the
floor
shall
be
such
that
the
distance
from
the
floor
to
a
horizontal
plane
tangential
to
the
front
upper
surface
of
the
seat
cushion
is
between
400
mm
and
500
mm:
this
height
may
however
be
reduced
to
not
less
than
350
mm
at
the
wheel
arches
(taking
into
account
the
allowances
permitted
in
paragraph
7.7.8.5.2)
and
at
the
engine/transmission
compartment
.
Diese
Abmessung
kann
an
den
Ecken
der
Öffnung
durch
Abrundungen
mit
einem
Radius
von
maximal
150
mm
verringert
werden
.
Sie
kann
um
100
mm
verringert
werden
,
wenn
die
Messung
in
der
Höhe
der
Haltegriffe
erfolgt
,
und
um
250
mm
,
wenn
hervorstehende
Radkästen
oder
der
Türmechanismus
von
Automatiktüren
oder
fernbetätigten
Türen
oder
die
Neigung
der
Windschutzscheibe
dies
erfordern
. [EU]
This
dimension
may
be
reduced
by
a
radius
at
the
corners
of
the
aperture
not
exceeding
150
mm
.
The
width
may
be
reduced
by
100
mm
when
the
measurement
is
made
at
the
level
of
the
handholds
and
by
250
mm
in
cases
where
intruding
wheel
arches
or
the
actuating
mechanism
for
automatic
or
remote-control
doors
or
the
rake
of
the
windscreen
so
require
.
Diese
Abmessung
kann
an
den
Ecken
der
Öffnung
durch
Abrundungen
mit
einem
Radius
von
maximal
150
mm
verringert
werden
.
Sie
kann
um
100
mm
verringert
werden
,
wenn
die
Messung
in
Höhe
der
Haltegriffe
vorgenommen
wird
,
und
um
250
mm
,
wenn
hervorstehende
Radkästen
oder
der
Türmechanismus
von
Automatiktüren
oder
fernbetätigten
Türen
oder
die
Neigung
der
Windschutzscheibe
dies
erfordern
. [EU]
This
dimension
may
be
reduced
by
a
radius
at
the
corners
of
the
aperture
not
exceeding
150
mm
.
The
width
may
be
reduced
by
100
mm
when
the
measurement
is
made
at
the
level
of
the
handholds
and
by
250
mm
in
cases
where
intruding
wheel
arches
or
the
actuating
mechanism
for
automatic
or
remote-control
doors
or
the
rake
of
the
windscreen
so
require
.
Die
Zahl
60
ist
der
Faktor
für
die
Umrechnung
von
Bogenminuten
in
Grad
. [EU]
The
number
60
is
for
conversion
from
minutes
of
arches
to
degrees
.
Für
die
Radausschnitte
wird
angenommen
,
dass
sie
mit
einer
Oberfläche
ausgefüllt
sind
,
die
die
sie
umgebende
Außenfläche
stetig
fortsetzt
. [EU]
The
gaps
of
the
wheel
arches
are
assumed
to
be
filled
in
by
an
imaginary
surface
forming
a
smooth
continuation
of
the
surrounding
external
surface
.
Für
die
Radausschnitte
wird
angenommen
,
dass
sie
mit
einer
Oberfläche
ausgefüllt
sind
,
welche
die
sie
umgebende
Außenfläche
stetig
fortsetzt
;
An
beiden
Enden
des
Fahrzeugs
ist
die
Stoßstange
bei
der
Bestimmung
der
Bodenlinie
zu
berücksichtigen
. [EU]
The
gaps
of
the
wheel
arches
are
assumed
to
be
filled
in
by
an
imaginary
surface
forming
a
smooth
continuation
of
the
surrounding
external
surface
.
At
both
ends
of
the
vehicle
the
bumper
shall
be
taken
into
consideration
when
establishing
the
floor
line
.
(
für
Klassen
A, B, I
und
II
min
.
350
mm
bei
Radkästen
und
Motorraum
) [EU]
(for
Classes
A, B, I
and
II
min
350
mm
at
wheel
arches
and
engine
compartment
(s))
Radkästen
und
andere
Veränderungen
der
Bodenhöhe
sind
nicht
zu
berücksichtigen
. [EU]
No
account
shall
be
taken
of
wheel
arches
and
other
variations
of
the
floor
height
.
Strukturelemente
,
die
einen
oder
mehr
Abschnitte
verstärken
,
wie
z. B.
Kästen
unter
Sitzen
,
Radkästen
,
Sitzstrukturen
,
die
die
Seitenwand
mit
dem
Boden
verbinden
,
Küche
,
Garderobe
und
Toilette
; [EU]
Structural
elements
which
reinforce
one
or
more
bays
;
for
example
,
boxes
under
seats
,
wheel
arches
,
seat
structures
connecting
side-wall
to
floor
,
kitchen
,
wardrobe
and
toilet
structures
.
Strukturelemente
,
die
einen
oder
mehrere
Abschnitte
verstärken
,
wie
z. B.
Kästen
unter
Sitzen
,
Radkästen
,
Sitzstrukturen
,
die
die
Seitenwand
mit
dem
Boden
verbinden
,
Küche
,
Garderobe
und
Toilette
; [EU]
Structural
elements
which
reinforce
one
or
more
bays
;
for
example
,
boxes
under
seats
,
wheel
arches
,
seat
structures
connecting
side-wall
to
floor
,
kitchen
,
wardrobe
and
toilet
structures
.
veretherte
Stärken
und
veresterte
Stärken–
;
Grundlage
von
Stärken
,
Dextrinen
oder
anderen
modifizierten
Stärken:
[EU]
Starch
ethers
and
esters–
;
arches
);
glues
based
on
st
arches
,
or
on
dextrins
or
other
modified
st
arches
:
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "arches":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners