A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for abgebildeten
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Allerdings
unterscheidet
er
sich
vom
ersteren
darin
,
dass
er
seine
Kamera
nie
versteckt
und
seine
Arbeitsweise
die
Abgebildeten
immer
mit
einbezieht
. [G]
Unlike
Cartier-Bresson
,
however
,
he
never
conceals
his
camera
and
always
somehow
involves
his
subjects
in
the
creative
process
.
Die
Köpfe
der
Abgebildeten
fehlen
,
was
ihnen
ihre
Individualität
und
den
Bildern
ihre
Privatheit
nimmt
. [G]
Cropping
their
heads
off
deprives
the
subjects
of
their
individuality
-
and
the
photographs
of
their
privacy
.
Die
Legenden
zu
den
Fotos
stammen
von
den
abgebildeten
Personen
und
erzählen
eigene
Geschichten
-
vom
Schlaf
und
auch
vom
Leben
. [G]
The
captions
were
written
by
the
subjects
of
the
photos
themselves
and
tell
their
own
story
,
of
sleep
and
also
of
life
.
Trotz
der
Hyperpräzision
der
Abzüge
bleiben
die
abgebildeten
Personen
unpersönlich
und
rätselhaft
. [G]
Although
the
prints
are
immaculate
,
the
people
portrayed
remain
impersonal
and
mysterious
.
Bei
Verkleinerung
oder
Vergrößerung
der
CE-Kennzeichnung
müssen
die
sich
aus
dem
in
Absatz
1
abgebildeten
Raster
ergebenden
Proportionen
eingehalten
werden
. [EU]
If
the
CE
marking
is
reduced
or
enlarged
,
the
proportions
given
in
the
graduated
drawing
in
paragraph
1
shall
be
respected
.
Bei
Verkleinerung
oder
Vergrößerung
der
CE-Kennzeichnung
müssen
die
sich
aus
dem
in
dieser
Nummer
abgebildeten
Raster
ergebenden
Proportionen
eingehalten
werden
. [EU]
If
the
'CE'
marking
is
reduced
or
enlarged
the
proportions
given
in
the
graduated
drawing
set
out
in
this
point
must
be
respected
.
Bei
Verkleinerung
oder
Vergrößerung
der
CE-Kennzeichnung
müssen
die
sich
aus
dem
oben
abgebildeten
Raster
ergebenden
Proportionen
eingehalten
werden
. [EU]
If
the
CE
marking
is
reduced
or
enlarged
the
proportions
given
in
the
above
graduated
drawing
must
be
respected
.
Bei
Verkleinerung
oder
Vergrößerung
der
CE-Kennzeichnung
müssen
die
sich
aus
dem
oben
abgebildeten
Raster
ergebenden
Proportionen
eingehalten
werden
. [EU]
If
the
marking
is
reduced
or
enlarged
the
proportions
given
in
the
above
graduated
drawing
must
be
respected
.
Bei
Verkleinerung
oder
Vergrößerung
der
CE-Konformitätskennzeichnung
müssen
die
sich
aus
dem
oben
abgebildeten
Raster
ergebenden
Proportionen
eingehalten
werden
. [EU]
If
the
'CE'
conformity
marking
is
reduced
or
enlarged
the
proportions
given
in
the
above
graduated
drawing
must
be
respected
.
"Bezugslinie"
die
Linie
der
in
Anhang
3,
Anlage
1,
Abbildung
1
abgebildeten
Prüfpuppe
; [EU]
'Reference
line'
means
the
line
on
the
manikin
reproduced
in
Annex
3,
Appendix
1,
figure
1,
to
this
Regulation
.
Damit
Umlaufmünzen
leicht
erkennbar
sind
und
eine
angemessene
Kontinuität
bei
der
Prägung
sichergestellt
ist
,
sollten
die
Mitgliedstaaten
die
auf
den
nationalen
Seiten
der
regulären
Umlaufmünzen
verwendete
Gestaltung
nur
alle
15
Jahre
ändern
können
,
außer
bei
einem
Wechsel
des
auf
der
Münze
abgebildeten
oder
genannten
Staatsoberhaupts
. [EU]
In
order
to
facilitate
the
recognition
of
circulation
coins
and
to
ensure
appropriate
continuity
in
the
minting
,
Member
States
should
only
be
allowed
to
modify
the
designs
used
for
the
national
sides
of
regular
circulation
coins
once
every
15
years
,
except
if
the
Head
of
State
referred
to
on
a
coin
changes
.
Das
EU-Umweltzeichen
entspricht
dem
in
Anhang
II
abgebildeten
Muster
. [EU]
The
EU
Ecolabel
shall
have
the
form
depicted
in
Annex
II
.
Der
im
ersten
Absatz
genannte
Aufkleber
kann
durch
den
Abdruck
eines
Stempels
in
grüner
Farbe
mit
dem
in
Anhang
B11
der
Anlage
III
abgebildeten
Piktogramm
ersetzt
werden
. [EU]
A
stamp
which
reproduces
,
in
green
,
the
pictogram
shown
in
Annex
B11
to
Appendix
III
may
be
used
instead
of
the
label
referred
to
in
the
first
paragraph
.
Der
im
ersten
Absatz
genannte
Aufkleber
kann
durch
den
Abdruck
eines
Stempels
in
grüner
Farbe
mit
dem
in
Anhang
B11
der
Anlage
III
abgebildeten
Piktogramm
ersetzt
werden
. [EU]
A
stamp
which
reproduces
,
in
green
,
the
pictogram
shown
in
Annex
B11
to
Appendix
III
may
be
used
instead
of
the
label
referred
to
in
the
first
subparagraph
.
Die
abwärts
gerichtete
Ausgangsneigung
der
Hell-Dunkel-Grenze
des
Abblendlichtbündels
,
die
im
unbeladenen
Zustand
mit
einer
Person
auf
dem
Fahrersitz
einzustellen
ist
,
ist
vom
Hersteller
mit
einer
Genauigkeit
von
0,1 %
festzulegen
und
deutlich
lesbar
und
dauerhaft
an
jedem
Fahrzeug
in
der
Nähe
des
Scheinwerfers
oder
des
Herstellerschildes
zusammen
mit
dem
in
Anhang
7
abgebildeten
Zeichen
anzugeben
. [EU]
The
initial
downward
inclination
of
the
cut-off
of
the
dipped-beam
to
be
set
in
the
unladen
vehicle
state
with
one
person
in
the
driver's
seat
shall
be
specified
within
an
accuracy
of
0.1 %
by
the
manufacturer
and
indicated
in
a
clearly
legible
and
indelible
manner
on
each
vehicle
close
to
either
headlamp
or
the
manufacturer's
plate
by
the
symbol
shown
in
Annex
7.
Die
Außenform
des
bei
Höchstgeschwindigkeit
abgebildeten
Reifens
darf
in
Bezug
auf
die
Reifenachsen
nicht
über
die
Umrisslinie
hinausgehen
. [EU]
The
contour
of
the
tyre
portrayed
at
the
maximum
speed
shall
not
exceed
the
enveloping
curve
,
with
reference
to
the
tyre
axes
.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
alle
Batterien
,
Akkumulatoren
und
Batteriesätze
mit
dem
in
Anhang
II
abgebildeten
Symbol
angemessen
gekennzeichnet
werden
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
all
batteries
,
accumulators
and
battery
packs
are
appropriately
marked
with
the
symbol
shown
in
Annex
II
.
Die
sich
aus
dem
in
Absatz
1
abgebildeten
Raster
ergebenden
Proportionen
müssen
eingehalten
werden
. [EU]
The
proportions
given
in
the
graduated
drawing
in
paragraph
1
shall
be
respected
.
immer
wenn
technisch
möglich
,
mit
dem
in
Anhang
I
abgebildeten
Symbol
. [EU]
always
where
technically
possible
,
with
the
symbol
reproduced
in
Annex
I.
ist
die
Motordrehzahl
,
bei
der
das
Integral
des
maximalen
abgebildeten
Drehmoments
51
%
des
Integrals
zwischen
nidle
und
n95h
beträgt
; [EU]
is
the
engine
speed
where
the
integral
of
max
.
mapped
torque
is
51
per
cent
of
the
whole
integral
between
nidle
and
n95h
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "abgebildeten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners