DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Teilabschnitt
Search for:
Mini search box
 

36 results for Teilabschnitt
Word division: Teil·ab·schnitt
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

alle entsprechenden Schulungen absolviert haben, die gemäß diesem Teilabschnitt für die Durchführung der zugewiesenen Aufgaben vorgeschrieben sind [EU] have completed all applicable training required by this Subpart to perform the assigned duties

alle entsprechenden Schulungen und Überprüfungen, die gemäß diesem Teilabschnitt erforderlich sind, erfolgreich absolviert haben und befähigt sind, die ihnen zugewiesenen Aufgaben gemäß den im Betriebshandbuch festgelegten Verfahren durchzuführen. [EU] have successfully completed all applicable training and checking required by this Subpart and are competent to perform the assigned duties in accordance with the procedures specified in the operations manual.

Am 7. Juni 2010 haben die tschechischen Behörden bestätigt, dass in der Ausschreibung für den letzten Teilabschnitt die Ausrüstung der Strecke mit ERTMS definitiv vorgesehen ist. [EU] The Czech authorities confirmed on 7 June 2010 that the tender for the last subsection will contain a clear option for the ERTMS equipment of the line.

'ARO.RAMP' bezeichnet den Teilabschnitt RAMP von Anhang II der Verordnung über den Flugbetrieb. [EU] "ARO.RAMP" means the Subpart RAMP of Annex II to the Regulation on Air Operations.

"Aufbauteil" ein Teilabschnitt, der mindestens zwei identische, vertikale Säulen auf jeder Seite umfasst, die für einen Teil oder Teile der Fahrzeugstruktur repräsentativ sind [EU] 'body section' means a section containing at least two identical vertical pillars on each side representative of a part or parts of the structure of the vehicle

Betreiber, die erstmals einen Antrag auf Erteilung einer Sondergenehmigung stellen, haben der zuständigen Behörde die im entsprechenden Teilabschnitt geforderten Unterlagen zusammen mit folgenden Informationen vorzulegen: [EU] The operator applying for the initial issue of a specific approval shall provide to the competent authority the documentation required in the applicable Subpart, together with the following information:

Der Aufbauteil muss einen Teilabschnitt des unbeladenen Fahrzeugs darstellen. [EU] The bodywork section shall represent a section of the unladen vehicle.

Die Anforderungen an den Inhalt des Infrastrukturregisters des Konventionellen Bahnsystems im Hinblick auf das Teilsystem Fahrzeuge werden im Teilabschnitt 4.2.6.1 beschrieben (Umweltbedingungen). [EU] The requirements for the conventional rail infrastructure register content with regard to the subsystem Rolling Stock are specified in subsection 4.2.6.1 (environmental conditions).

die entsprechende Prüfung erfolgreich absolvieren, bevor sie anderweitige Schulungen beginnen, die gemäß diesem Teilabschnitt erforderlich sind. [EU] shall successfully undergo the associated examination before undertaking other training required by this Subpart.

Die in diesem Teilabschnitt vorgeschriebenen Schulungen sind durchzuführen [EU] All the training required in this Subpart shall be conducted:

Die in diesem Teilabschnitt vorgesehenen Instrumente und Ausrüstungen müssen gemäß Verordnung (EG) Nr. 1702/2003 zugelassen sein, mit Ausnahme der folgenden Ausrüstungsteile: [EU] Instruments and equipment required by this Subpart shall be approved in accordance with Regulation (EC) No 1702/2003, except for the following items:

Die Puffer sind gegen die Spezifikation in Abschnitt 4.2.2.1.2.1 Puffer, Teilabschnitt "Puffermerkmale" zu bewerten. [EU] The buffers are to be assessed against the specification contained in section 4.2.2.1.2.1 buffers paragraph buffer characteristics.

Dieser Teilabschnitt legt die zusätzlich einzuhaltenden Anforderungen fest, die eine Organisation für die Erteilung oder Verlängerung einer Zulassung als flugmedizinisches Zentrum (Aero-Medical Centre, AeMC) zur Ausstellung von Tauglichkeitszeugnissen, einschließlich Tauglichkeitszeugnissen der Klasse 1, erfüllen muss. [EU] This Subpart establishes the additional requirements to be met by an organisation to qualify for the issue or continuation of an approval as an aero-medical centre (AeMC) to issue medical certificates, including initial class 1 medical certificates.

eine wie in Buchstabe c vorgeschriebene Schulung zusätzlich zu den sonstigen in diesem Teilabschnitt vorgeschriebenen Schulungen und Überprüfungen absolviert haben [EU] completed training as required in (c) in addition to other applicable training and checking required by this Subpart

Flugbesatzungsmitglieder, die auf mehr als einem Muster oder einer Baureihe eines Luftfahrzeugs tätig sind, müssen die in diesem Teilabschnitt vorgeschriebenen Anforderungen für jedes Muster und jede Baureihe erfüllen, sofern nicht in den gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1702/2003 der Kommission für die betreffenden Muster oder Baureihen festgelegten Daten eine Anrechnung bezüglich der Schulung, Überprüfung und fortlaufenden Flugerfahrung festgelegt ist. [EU] Flight crew members operating more than one type or variant of aircraft shall comply with the requirements prescribed in this Subpart for each type or variant, unless credits related to the training, checking, and recent experience requirements are defined in the data established in accordance with Regulation (EC) No 1702/2003 for the relevant types or variants.

für das Muster oder die Baureihe gemäß diesem Teilabschnitt qualifiziert sind [EU] are qualified on the type or variant in accordance with this Subpart

'gemeinsamer Zugang zum Teilnehmeranschluss' die Bereitstellung des Zugangs zum Teilnehmeranschluss oder zum Teilabschnitt des Betreibers mit beträchtlicher Marktmacht für einen Begünstigten in der Weise, dass die Nutzung eines bestimmten Teils der Kapazität der Netzinfrastruktur, wie etwa eines Teils der Frequenz oder Gleichwertiges, ermöglicht wird;" [EU] "shared access to the local loop" means the provision to a beneficiary of access to the local loop or local sub-loop of the SMP operator, allowing the use of a specified part of the capacity of the network infrastructure such as a part of the frequency or an equivalent;"

Im Fall der Einführung neuer Luftfahrzeugprogramme kann die zuständige Behörde, wenn die Einhaltung der in diesem Teilabschnitt festgelegten Anforderungen für die FSTD-Qualifikation nicht möglich ist, eine vorläufige FSTD-Qualifikation ausstellen. [EU] In the case of the introduction of new aircraft programmes, when compliance with the requirements established in this Subpart for FSTD qualification is not possible, the competent authority may issue an interim FSTD qualification level.

im Fall von Flugzeugen Artikel 8 Absatz 4 und Teilabschnitt Q des Anhangs III der Verordnung (EWG) Nr. 3922/91 [EU] for aeroplanes, Article 8(4) and Subpart Q of Annex III to Regulation (EEC) No 3922/91

In Abschnitt 3 des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 246/2003 erhält der Teilabschnitt "Stichprobe" folgenden Wortlaut: [EU] In Section 3 of the Annex to Regulation (EC) No 246/2003, the point 'Sample' is replaced by the following:

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners