DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
pressurised
Search for:
Mini search box
 

133 results for Pressurised
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Er beginnt ein Verhältnis mit ihr, bedrängt sie aber bald schon, nach Heidelberg zu gehen, um dort bei Edmund Husserl zu studieren. [G] He started a relationship with her but soon pressurised her into going to Heidelberg to study with Edmund Husserl.

.12 Druck-Gasbehälter: [EU] .12 Pressurised gas containers:

200 bei Wirbelschichtfeuerung mit zirkulierender oder druckaufgeladener Wirbelschicht [EU] 200 in case of circulating or pressurised fluidised bed combustion

aa) Tabelle für Trennflächen von Räumen, in denen keine Druckwassersprühanlagen nach Artikel 10.03a installiert sind [EU] (aa) Table for partitions between rooms, in which no pressurised sprinkler systems according to Article 10.03a are installed

Alle Flugzeuge mit Druckkabine und solche ohne Druckkabine mit einer MCTOM über 5700 kg oder mit einer MOPSC über 19 müssen mit Atemschutzgeräten (Protective Breathing Equipment, PBE) ausgerüstet sein, die Augen, Nase und Mund bedecken und für einen Zeitraum von mindesten 15 Minuten [EU] All pressurised aeroplanes and those unpressurised aeroplanes with an MCTOM of more than 5700 kg or having an MOPSC of more than 19 seats shall be equipped with protective breathing equipment (PBE) to protect the eyes, nose and mouth and to provide for a period of at least 15 minutes:

Alle unter Druck stehenden Teile des Gerätes müssen den mechanischen und thermischen Belastungen widerstehen, ohne dass es zu Verformungen kommt, die seine Sicherheit gefährden. [EU] All pressurised parts of an appliance must withstand the mechanical and thermal stresses to which they are subjected without any deformation affecting safety.

An einer oder mehreren geeigneten Stellen, wovon mindestens eine ständig von Personal besetzt sein muss, müssen optische und akustische Melder vorhanden sein, die das Auslösen der selbsttätigen Druckwassersprühanlage für jeden Abschnitt anzeigen. [EU] Visual and acoustic indicators shall be provided in one or more suitable locations, at least one of which must be permanently manned, displaying activation of automatic pressurised water sprinklers for each section.

Anforderungen an selbsttätige Druckwassersprühanlagen [EU] Requirements for automatic pressurised water sprinklers

bb) Tabelle für Trennflächen von Räumen, in denen Druckwassersprühanlagen nach Artikel 10.03a installiert sind [EU] (bb) Table for partitions between rooms, in which pressurised sprinkler systems according to Article 10.03a are installed

Bei Druckluftzufuhr regelt FC1 den Luftstrom direkt. [EU] When using a pressurised air supply, FC1 directly controls the airflow.

Beihilfen zugunsten von Alenia: Vorhaben ATR72; ATR42 500; MD11 LWRP J/S; Falcon 2000; MD11 Winglet; MD95; Druckkabinen. [EU] Aid to Alenia: the ATR72, ATR42 500, MD11 LWRP J/S, Falcon 2000, MD11 Winglet, MD95 and Pressurised Cabins projects.

Bei nicht druckbelüfteten Flugzeugen mit Kolbentriebwerk mit einer höchstzulässigen Startmasse unter 2000 kg kann die Mindestdauer um 50 % verringert werden. [EU] For non-pressurised piston engine aeroplanes below 2000 kg MTOM the minimum duration can be reduced by 50 %.

bei zirkulierender oder druckaufgeladener Wirbelschichtfeuerung oder im Falle der Torfverbrennung für alle Wirbelschichtfeuerungen: 200 [EU] for circulating or pressurised fluidised bed combustion or, in case of peat firing, for all fluidised bed combustion: 200

Berstprüfung (Losprüfung): Ein Zylinder wird nach den Vorschriften von Anlage A Absatz A.12 bis zum Bersten unter hydrostatischen Druck gesetzt. [EU] Batch burst test. One cylinder shall be hydrostatically pressurised to burst in accordance with paragraph A.12 (Appendix A).

Dabei wird der Behälter einem höheren Druck als dem Nennbetriebsdruck ausgesetzt. [EU] In order to prove this, the container is pressurised to a given value, which must be higher than the nominal working pressure of the container.

Das Vorhandensein einer selbsttätigen Druckwassersprühanlage muss im Gemeinschaftszeugnis unter Nummer 43 eingetragen werden. [EU] The presence of an automatic pressurised water sprinkler shall be entered in the Community Certificate under item 43.

Der achte Reaktor Sizewell B ist ein Druckwasserreaktor ("DWR"), eine Technik, die überall in der Welt angewandt wird. [EU] The eighth, Sizewell B, is a pressurised water reactor (PWR), a design and technology widely adopted internationally.

Der Berechnungsdruck "P" ist der vom Hersteller gewählte relative Druck, der zur Bestimmung der Stärke der drucktragenden Teile des Behälters verwendet wird. [EU] The design pressure 'P' is the gauge pressure chosen by the manufacturer and used to determine the thickness of the vessel's pressurised parts.

Der Luftfahrtunternehmer darf ein Flugzeug mit Druckkabine, für das ein Flugbegleiter vorgeschrieben ist, in Höhen oberhalb 25000 ft nur betreiben, wenn es mit einem Vorrat an unverdünntem Sauerstoff für Fluggäste, die nach einem Kabinendruckverlust aus physiologischen Gründen gegebenenfalls Sauerstoff benötigen, ausgestattet ist. [EU] An operator shall not operate a pressurised aeroplane at altitudes above 25000 ft, when a cabin crew member is required to be carried, unless it is equipped with a supply of undiluted oxygen for passengers who, for physiological reasons, might require oxygen following a cabin depressurisation.

Der Luftfahrtunternehmer darf ein Flugzeug mit Druckkabine in Druckhöhen oberhalb 10000 ft nur betreiben, wenn eine Zusatzsauerstoff-Ausrüstung vorhanden ist, die die in dieser OPS vorgeschriebenen Sauerstoffvorräte speichern und verteilen kann. [EU] An operator shall not operate a pressurised aeroplane at pressure altitudes above 10000 ft unless supplemental oxygen equipment, capable of storing and dispensing the oxygen supplies required by this paragraph, is provided.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners