DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Ghetto
Search for:
Mini search box
 

13 results for GHETTO | GHETTO
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Dschenin darf kein neues Warschauer Ghetto werden. Jenin must not become a latter-day Warsaw ghetto.

4. Die Métissage als Lebensform, der Ghettofilm als Darstellung einer neuen Kultur, in der es ebenso viele Chancen wie Gefährdungen gibt, die Verteidigung multikultureller Lebensformen im Mittelstand. [G] 4. Mixed ethnicity as a way of life, the ghetto film as the portrayal of a new culture as full of opportunity as of danger, the defence of multicultural lifestyles amongst the middle class.

Ausbruch aus dem Kunstgetto - Ein Jahr HAU-Theaterkombinat in Berlin: Süchtig nach neuem Realismus [G] Breaking Out from the Artistic Ghetto - A year in the life of the HAU in Berlin: addicted to the new realism

Aus diesen Impulsen heraus entsteht ein neuer Realismus im deutschen Film, der die Brennpunkte einer Gesellschaft im Wandel und ihre Opfer beschreibt wie Christian Wagners GHETTO KIDS (2002): Ein Portrait der nächsten Generation, deren Lebensaussichten im Ghetto zwischen Armut und Kriminalität wenig Hoffnung lassen. [G] These impulses are giving rise to a new realism in German film that explores the trouble-spots in a changing society and the victims thereof, as in Christian Wagner's GHETTO KIDS (2002): a portrait of the next generation, whose prospects in the ghetto leave little room for hope between poverty and crime.

"Bis HipHop kam und ich plötzlich überall offene Türen einrannte." Reiner Kunstakt deutschen SprechgesangsDie Vorbilder aus den afroamerikanischen Ghettos boten eine willkommene Projektionsfläche und Identitätsstütze gerade für Jugendliche aus Minderheiten-Milieus und sozial schwachen Verhältnissen. [G] "Then hip-hop came along and suddenly, I was getting no end of support." Just a German genre The role models from the Afro-American ghetto offered a welcome focus of identity, especially for young people from minority and socially-disadvantaged backgrounds.

Er steht für einen Theaterbegriff, der die Kunst und ihre Institutionen als ein geschlossenes Getto betrachtet, aus dem ständig der Ausbruch geübt werden muss. [G] He stands for a concept of theatre that regards art and its institutions as a closed ghetto from which it is necessary to keep breaking out.

Hier wird weder das Ghetto inszeniert, noch auf arabeske Folklore gesetzt. [G] Here they neither recreate the ghetto nor plump for Arabesque folklore.

In den Babelsberger Filmstudios sind am 16. Januar 2001 Arbeiter eifrig damit beschäftigt, die Straßen des Warschauer Ghettos für den Film "Der Pianist" von Roman Polanskis nachzubauen. [G] At the Babelsberg film studios on 16 January 2001, workers are busy recreating streets of the Warsaw ghetto for Roman Polanskis film "The Pianist".

In den Filmen von Thomas Arslan zeigt sich, dass die Spannung immer größer wird zwischen verschiedenen Optionen: sei es die vollständige Integration ins Bürgertum des deutschen Mainstreams, sei es das Leben in einer neuen Ghettokultur, die zum neuen Gefängnis werden mag, oder in einer migrantischen Gegen- und Nischenkultur. [G] In the films by Thomas Arslan it is apparent that the tension between different options is constantly increasing: be it complete integration into mainstream German citizenship, be it life in a new ghetto culture, which might become a new prison, or in an immigrant anti-culture or niche culture.

Neukölln ist jetzt in tha ghetto, und dementsprechend drehen alle am Zeiger: die Boulevardpresse, die Schulverwaltungen, die Polizei und die Jugendlichen selbst. [G] Neukölln is now in tha ghetto, and accordingly everyone is over-reacting: the popular press, school administrative bodies, police and young people themselves.

Sprache und Kultur der "Ghetto Kids" sind dabei allerdings längst aus dem Ghetto herausgetreten und inzwischen Teil der kommerzialisierten deutschen Multikultur geworden. [G] Nonetheless, the language and culture of the "Ghetto Kids" have long since left the ghetto and have now become a part of the commercialised German multiculture.

Während sich für die integrierten Bürger die Migrationsgeschichte tatsächlich zur Legende formte, löste sie sich im Ghetto auf. [G] Whilst immigration history really did transform into a legend for the integrated citizens, it came to nothing in the ghetto.

Zur gleichen Zeit schrieben sich Migrationsgeschichte und Ghettoleben auch in den Mainstream ein. [G] At the same time, immigration history and ghetto life became written into the mainstream as well.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners