DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Forschungsgemeinschaft
Search for:
Mini search box
 

13 results for Forschungsgemeinschaft
Word division: For·schungs·ge·mein·schaft
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Das Göttinger DigitalisierungsZentrum (GDZ), das mit finanzieller Förderung der Deutschen Forschungsgemeinschaft aufgebaut wurde, wirkt als Kompetenz- und Dienstleistungszentrum über die Grenzen Niedersachsens und der Bundesrepublik hinaus. [G] The Centre for Retrospective Digitisation in Göttingen (GDZ), set up with financial support from the German Research Foundation, acts as a competence and service centre beyond the borders of Lower Saxony and even Germany.

Der bedeutenden Tradition der Universität Tübingen wurde 1949 Rechnung getragen, als der Universitätsbibliothek das Sondersammelgebiet Semitistik und Islamkunde (Vorderer Orient) von der Deutschen Forschungsgemeinschaft zugewiesen wurde. [G] Tübingen University's long-standing tradition of scholarship in the field was recognised when in 1949 the German Research Society assigned its special collection for Semitic and Islamic studies (Middle East) to the university library.

Dieser Schatz ist eine der Grundlagen für das von der Deutschen Forschungsgemeinschaft geförderte Projekt "Jüdische Periodika im deutschsprachigen Raum". [G] This treasure is one of the foundations for "Jewish Periodicals in the German-Speaking World", a project supported by the Deutsche Forschungsgemeinschaft research council.

Zudem baut Bonn als Sitz führender deutscher Mittler- und Förderorganisationen - wie des Deutschen Akademischen Austauschdienstes und der Deutschen Forschungsgemeinschaft - seine Stellung in den Bereichen Wissenschaft und Forschung aus. [G] Furthermore, as the headquarters of German agency and funding organisations - such as the Deutscher Akademischer Austauschdienst [German Academic Exchange Service] and the Deutsche Forschungsgemeinschaft [German Research Community] - Bonn is expanding its position in the fields of science and research.

Die Gemeinschaft hat mehrere internationale Forschungsabkommen geschlossen; eine Verstärkung der internationalen Forschungszusammenarbeit sollte angestrebt werden, damit die Vorteile einer Internationalisierung von Forschung und Entwicklung in vollem Umfang ausgeschöpft werden können, ein Beitrag zur Schaffung globaler öffentlicher Güter geleistet und eine weitere Integration der Gemeinschaft in die globale Forschungsgemeinschaft erreicht werden kann. [EU] The Community has concluded a number of international agreements in the field of research and efforts should be made to strengthen international research cooperation with a view to reaping the full benefits of internationalisation of RTD, to contributing to the production of global public goods and to further integrating the Community into the world-wide research community.

Die Glaubwürdigkeit des wissenschaftlichen Rates wird auf der Ausgewogenheit der Qualitäten der Frauen und Männer, aus denen er sich zusammen setzt, beruhen; gemeinsam sollten sie die Forschungsgemeinschaft in ihrer gesamten Breite in ganz Europa widerspiegeln. [EU] The credibility of the Scientific Council will be built on the balance of qualities amongst the men and women who make it up, and they should collectively reflect the full breadth of the research community across Europe.

Die Mitglieder sollten die verschiedenen Komponenten der Forschungsgemeinschaft und das Spektrum wissenschaftlicher Einrichtungen, die Forschung betreiben, widerspiegeln; zu ihnen sollten Personen gehören, die zum Beispiel über Erfahrung an Universitäten, Forschungsinstituten und Akademien, bei Finanzierungsträgern und in der Forschung in Unternehmen und Industrie verfügen. [EU] The membership should reflect the various components of the research community and the range of scientific institutions which carry out research; it should include those with experience in universities, research institutes, academies, funding bodies, research in business and industry, for example.

Ferner sollten zu ihnen Personen gehören, die über Erfahrung in mehr als einem Land verfügen, wobei einige der Mitglieder aus der Forschungsgemeinschaft außerhalb Europas kommen sollten. [EU] Members should include those who have experience in more than one country, and some should be drawn from the research community outside Europe.

Im Einklang mit Artikel 101 des Vertrags hat die Gemeinschaft mehrere internationale Forschungsübereinkünfte im Nuklearbereich geschlossen; mit Blick auf eine weitere Integration der Gemeinschaft in die globale Forschungsgemeinschaft sollte eine Verstärkung der internationalen Forschungszusammenarbeit angestrebt werden. [EU] In accordance with Article 101 of the Treaty, the Community has concluded a number of international agreements in the field of nuclear research, and efforts should be made to strengthen international research cooperation, with a view to further integrating the Community within the worldwide research community.

Mit diesem Verfahren sollen der Ablauf der Ethikprüfung verbessert, die Folgen des Ethik-Rahmens des RP7 auf die Forschungsgemeinschaft abgeschätzt und zur Einbindung der Ethik in die EU-Forschung beigetragen werden. [EU] The objective of this procedure is to improve the Ethics Review process, assess the impact of the FP7 ethics framework on the research community and contribute to the embedding of ethics in EU research.

Nach Artikel 101 des Vertrags hat die Gemeinschaft mehrere internationale Forschungsabkommen im Nuklearbereich geschlossen; eine Verstärkung der internationalen Forschungszusammenarbeit sollte mit dem Ziel einer weiteren Integration der Gemeinschaft in die globale Forschungsgemeinschaft angestrebt werden. [EU] In accordance with Article 101 of the Treaty, the Community has concluded a number of international agreements in the field of nuclear research, and efforts should be made to strengthen international research cooperation with a view to further integrating the Community into the world-wide research community.

Nach Artikel 170 des Vertrags hat die Gemeinschaft mehrere internationale Forschungsabkommen abgeschlossen; eine Verstärkung der internationalen Forschungszusammenarbeit sollte mit dem Ziel einer weiteren Integration der Gemeinschaft in die globale Forschungsgemeinschaft angestrebt werden. [EU] As provided for under Article 170 of the Treaty, the Community has concluded a number of international agreements in the field of research and efforts should be made to strengthen international research cooperation with a view to further integrating the Community into the world-wide research community.

Nach Artikel 170 des Vertrags hat die Gemeinschaft mehrere internationale Forschungsabkommen geschlossen; eine Verstärkung der internationalen Forschungszusammenarbeit sollte mit dem Ziel einer weiteren Integration der Gemeinschaft in die globale Forschungsgemeinschaft angestrebt werden. [EU] As provided for under Article 170 of the Treaty, the Community has concluded a number of international agreements in the field of research and efforts should be made to strengthen international research cooperation with a view to further integrating the Community into the world-wide research community.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners