A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for Bußgeldern
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Als
sonstige
betriebliche
Kosten
erfasst
PP
z. B.
folgende
mit
der
Unternehmenstätigkeit
verbundene
Kosten:
Verluste
aus
dem
Verkauf
von
Sachanlagen
,
Kosten
für
auslaufende
Produktion
,
die
Erbringung
unentgeltlicher
Dienstleistungen
,
Zahlung
von
Straf-
und
Bußgeldern
sowie
Entschädigungen
,
Rückstellungen
für
etwaige
Verluste
und
begründete
Risiken
im
Rahmen
der
wirtschaftlichen
Tätigkeit
sowie
Sozialkosten
. [EU]
E.g.
PP
records
other
operating
costs
related
with
the
business
such
as
losses
on
disposal
of
non-financial
fixed
assets
,
costs
of
discontinued
production
,
provision
of
services
free
of
charge
,
penalties
,
fines
and
damages
paid
,
provisions
created
on
potential
losses
and
reasonable
risks
on
business
operations
and
costs
of
social
welfare
activities
.
Auf
der
anderen
Seite
kann
die
Kommission
die
Auffassung
von
Portugal
nicht
teilen
,
wonach
die
Genehmigung
der
gestaffelten
Tilgung
der
Schuld
und
die
Befreiung
von
Bußgeldern
und
Zinsen
im
Rahmen
eines
allgemeinen
und
für
alle
Unternehmen
in
gleicher
Lage
geltenden
Systems
erfolgt
sei
,
auf
der
Grundlage
der
Gesetzesverordnung
Nr
.
411/91
,
und
RTP
daher
kein
besonderer
Vorteil
gewährt
worden
sei
. [EU]
Furthermore
,
the
Commission
cannot
agree
with
the
Portuguese
authorities
that
the
authorisation
for
the
debt
rescheduling
and
for
the
waiver
of
fines
and
interest
was
given
within
the
framework
of
a
general
system
applicable
to
all
undertakings
in
a
similar
situation
on
the
basis
of
Decree-Law
No
411/91
and
therefore
did
not
confer
a
specific
advantage
on
RTP
.
Auf
jeden
Fall
sind
die
in
Unterabsatz
1
Buchstaben
e
und
f
genannten
Daten
anderen
Behörden
als
den
zuständigen
Behörden
nur
zugänglich
,
wenn
diese
ordnungsgemäß
zu
Kontrollen
und
zur
Verhängung
von
Bußgeldern
im
Straßenverkehr
bevollmächtigt
und
ihre
Beamten
vereidigt
sind
oder
einer
förmlichen
Geheimhaltungspflicht
unterliegen
. [EU]
In
any
case
,
the
data
referred
to
in
points
(e)
and
(f)
of
the
first
subparagraph
shall
only
be
accessible
to
authorities
other
than
the
competent
authorities
where
they
are
duly
endowed
with
powers
relating
to
supervision
and
the
imposition
of
penalties
in
the
road
transport
sector
and
their
officials
are
sworn
to
,
or
otherwise
are
under
a
formal
obligation
of
,
secrecy
.
den
genannten
Ländern
an
Zöllen
und
anderen
Abgaben
für
die
in
das
gemeinschaftliche/gemeinsame
Versandverfahren
überführten
Waren
-
mit
Ausnahme
von
Geldstrafen
oder
Bußgeldern
-
schuldet
oder
schulden
wird
,
und
zwar
sowohl
bezüglich
der
Haupt-
und
Nebenverbindlichkeiten
als
auch
der
Kosten
und
der
Zuschläge
. [EU]
may
be
or
become
liable
to
the
abovementioned
countries
for
debt
in
the
form
of
duty
and
other
charges
applicable
to
the
goods
placed
under
the
Community
or
common
transit
procedure
.
den
genannten
Ländern
an
Zöllen
und
anderen
Abgaben
für
die
in
das
gemeinschaftliche/gemeinsame
Versandverfahren
überführten
Waren
-
mit
Ausnahme
von
Geldstrafen
und
Bußgeldern
-
schuldet
oder
schulden
wird
,
und
zwar
sowohl
bezüglich
der
Haupt-
und
Nebenverbindlichkeiten
als
auch
der
Kosten
und
Zuschläge
. [EU]
any
amount
of
principal
,
further
liabilities
,
expenses
and
incidentals
-
but
not
fines
-
for
which
the
principal
, ...
may
be
or
become
liable
to
the
abovementioned
countries
for
debt
in
the
form
of
duty
and
other
charges
applicable
to
the
goods
placed
under
the
Community
or
common
transit
procedure
.
für
alle
Beträge
,
die
der
Hauptverpflichtete
...
den
genannten
Ländern
an
Zöllen
und
anderen
Abgaben
für
die
in
das
gemeinschaftliche/gemeinsame
Versandverfahren
übergeführten
Waren
sowohl
bezüglich
der
Haupt-
und
Nebenverbindlichkeiten
als
auch
der
Kosten
und
der
Zuschläge
-
mit
Ausnahme
von
Geldstrafen
oder
Bußgeldern
-
schuldet
oder
schulden
wird
. [EU]
any
amount
of
principal
,
further
liabilities
,
expenses
and
incidentals
-
but
not
fines
-
for
which
the
principal
, ...
may
be
or
become
liable
to
the
abovementioned
countries
for
debt
in
the
form
of
duty
and
other
charges
applicable
to
the
goods
placed
under
the
Community
or
common
transit
procedure
.
für
alle
Beträge
,
die
der
Hauptverpflichtete
den
genannten
Ländern
an
Zöllen
und
anderen
Abgaben
für
die
in
das
gemeinschaftliche/gemeinsame
Versandverfahren
übergeführten
Waren
sowohl
bezüglich
der
Haupt-
und
Nebenverbindlichkeiten
als
auch
der
Kosten
und
der
Zuschläge
-
mit
Ausnahme
von
Geldstrafen
oder
Bußgeldern
-
schuldet
oder
schulden
wird
,
wobei
der/die
Unterzeichnete
hierfür
durch
Ausstellung
von
Sicherheitstiteln
eine
Bürgschaft
bis
zu
einem
Höchstbetrag
von
7000
EUR
je
Sicherheitstitel
übernommen
hat
. [EU]
any
amount
of
principal
,
further
liabilities
,
expenses
and
incidentals
-
but
not
fines
-
for
which
a
principal
may
be
or
become
liable
to
the
above
mentioned
States
for
debt
in
the
form
of
duty
and
other
charges
applicable
to
the
goods
placed
under
the
Community
or
common
transit
procedure
,
in
respect
of
which
the
undersigned
has
undertaken
to
issue
individual
guarantee
vouchers
up
to
a
maximum
of
EUR
7000
per
voucher
.
für
die
Beträge
,
die
der
Hauptverpflichtete
(5)
den
genannten
Ländern
an
Zöllen
und
anderen
Abgaben
für
die
in
das
gemeinschaftliche/gemeinsame
Versandverfahren
überführten
Waren
-
mit
Ausnahme
von
Geldstrafen
oder
Bußgeldern
-
schuldet
oder
schulden
wird
,
und
zwar
sowohl
bezüglich
der
Haupt-
und
Nebenverbindlichkeiten
als
auch
der
Kosten
und
der
Zuschläge
. [EU]
any
amount
of
principal
,
further
liabilities
,
expenses
and
incidentals
-
but
not
fines
-
for
which
the
principal
(5), ,
may
be
or
become
liable
to
the
abovementioned
countries
for
debt
in
the
form
of
duty
and
other
charges
applicable
to
the
goods
placed
under
the
Community
or
common
transit
procedure
.
für
die
Beträge
,
die
der
Hauptverpflichtete
den
genannten
Ländern
an
Zöllen
und
sonstigen
Abgaben
für
die
in
das
gemeinschaftliche/gemeinsame
Versandverfahren
überführten
Waren
sowohl
bezüglich
der
Haupt-
und
Nebenverbindlichkeiten
als
auch
der
Kosten
und
der
Zuschläge
-
mit
Ausnahme
von
Geldstrafen
oder
Bußgeldern
-
schuldet
oder
schulden
wird
,
für
die
der
(
die
)
Unterzeichnete
durch
Ausstellung
von
Sicherheitstiteln
eine
Bürgschaft
bis
zu
einem
Höchstbetrag
von
7
000
EUR
je
Sicherheitstitel
übernommen
hat
. [EU]
any
amount
of
principal
,
further
liabilities
,
expenses
and
incidentals
-
but
not
fines
-
for
which
a
principal
may
be
or
become
liable
to
the
above
mentioned
States
for
debt
in
the
form
of
duty
and
other
charges
applicable
to
the
goods
placed
under
the
Community
or
common
transit
procedure
,
in
respect
of
which
the
undersigned
has
undertaken
to
issue
individual
guarantee
vouchers
up
to
a
maximum
of
EUR
7
000
per
voucher
.
Portugal
weist
darauf
hin
,
dass
die
erste
Vereinbarung
zwischen
der
Segurança
Sozial
und
RTP
über
die
gestaffelte
Tilgung
der
Schuld
und
die
Befreiung
von
Zinsen
und
Bußgeldern
ihren
Ursprung
in
einem
Rechtsstreit
über
die
Verfassungsmäßigkeit
der
Rechtsverordnung
Nr
.
12/83
habe
,
worin
die
Grundlagen
der
für
geleistete
Überstunden
zu
entrichtenden
Sozialversicherungsbeiträge
geregelt
seien
. [EU]
The
Portuguese
authorities
claim
that
the
background
to
the
initial
agreement
between
the
social
security
scheme
and
RTP
on
the
rescheduling
of
debt
and
the
waiver
of
interest
and
fines
was
a
legal
dispute
surrounding
the
constitutionality
of
Implementing
Decree
No
12/83
,
which
governs
social
security
contributions
in
connection
with
remuneration
for
overtime
.
Solche
Ausnahmen
sollten
für
Kredit-
und
Debetkarten
,
Abhebungen
von
Geldautomaten
,
Lastschriftverfahren
,
beleglos
eingezogene
Schecks
,
Begleichung
von
Steuern
,
Bußgeldern
und
anderen
Abgaben
und
für
Geldtransfers
gelten
,
bei
denen
sowohl
der
Auftraggeber
als
auch
der
Begünstigte
im
eigenen
Namen
handelnde
Zahlungsverkehrsdienstleister
sind
. [EU]
Such
exclusions
should
cover
credit
or
debit
cards
,
Automated
Teller
Machine
(ATM)
withdrawals
,
direct
debits
,
truncated
cheques
,
payments
of
taxes
,
fines
or
other
levies
,
and
transfers
of
funds
where
both
the
payer
and
the
payee
are
payment
service
providers
acting
on
their
own
behalf
.
überführt
werden
,
mit
Ausnahme
von
Geldstrafen
oder
Bußgeldern
schuldet
oder
schulden
wird
. [EU]
to
the
office
of
destination
of
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bußgeldern":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners