DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
recovery
Search for:
Mini search box
 

110 results for recovery
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Aufspringwinkel {m} [textil.] elastic recovery angle; snap-back angle

Chemikalienrückgewinnung {f} chemical recovery

Datenwiederherstellung {f} / Programmwiederherstellung {f} nach einem Lesefehler [comp.] error recovery

Erholungseffekt {m} [psych.] psychological recovery effect

Erholungszeit {f} nach Überlastung [techn.] overload recovery time

Fahrplanentspannung {f} [transp.] timetable recovery; schedule recovery

Fehlerüberwindung {f}; Fehlererholung {f} (Qualitätssicherung) [techn.] failure recovery (quality assurance)

Feststoffleistung {f} (einer Zentrifuge) [chem.] capture performance; recovery performance (of a centrifuge)

Genesungsprozess {m} [med.] process of recovery

Heilungschancen {pl}; Heilungsaussicht {f} [geh.] [med.] chance of recovery; prognosis

Heilungswahrscheinlichkeit {f} [med.] probability of recovery

Herausgabeklage {f}; Vindikationsklage {f} [jur.] action for recovery of goods (movables); action for the return of property (immovables); replevin (attached goods)

Kostendeckung {f}; Kostenrückgewinnung {f} [econ.] cost covering; cost coverage; cost cover; cost recovery

Ladungsträgerstaueffekt; Trägerstaueffekt (Rückstromfluss in einer Diode) {m} [electr.] reverse recovery effect (reverse current flow in a diode)

Lösungsmittelrückgewinnung {f} [chem.] solvent reclamation; solvent recovery

Markterholung {f} (Börse) [fin.] market recovery (stock exchange)

Marshallplan {m}; Marshall-Plan {m} [pol.] [hist.] Marshall Plan; European Recovery Program /ERP/ [Am.]; European Recovery Programme /ERP/ [Br.]

Mehrwertsteuerrückerstattung {f}; Mehrwertsteuerrückvergütung {f} [fin.] VAT refund; VAT recovery

Nachschaltheizfläche {f}; nachgeschaltete Heizfläche {f} [mach.] heat recovery section; cold end section

Rückspeisung {f} energetic recovery system

Sauerstoffschuld {f} [med.] oxygen debt; recovery oxygen

Schlüsselwiederherstellung {f} key recovery

Schuldenbeitreibung {f}; Schuldeneintreibung {f} [Ös.]; Schuldbetreibung {f} [Schw.] debt recovery; debt collection

Schwertrübe-Wiedergewinnung {f} [chem.] [techn.] heavy-medium recovery; dense-medium recovery, medium solids recovery

Spurensicherung {f} (am Tatort/Unfallort) trace evidence collection; collection of forensic evidence; recovery of forensic evidence; (forensic) evidence recovery (at the crime/accident scene)

Spurensicherung {f} mittels Klebefolie tapelift (for evidence recovery)

Abteilung Spurensicherung {f}; Spurensicherung {f} /SpuSi/ [Dt.] [ugs.] (polizeiliche Abteilung) evidence recovery unit /ERU/ (police unit)

Spurensicherungsfolie {f}; Spurenfolie {f} (zur Spurensicherung) forensic tape (for evidence recovery)

Störfallwiederherstellungsplan {m}; Plan {m} für die Wiederherstellung bei Systemausfall [comp.] disaster recovery plan

Torpedofangboot {n} [mil.] torpedo recovery craft

strafrechtlche Vermögensabschöpfung {f} [jur.] criminal asset recovery

Wärmerückgewinnung {f} (Passivhaus) [techn.] heat recovery (passive house)

Wiederaufrichten {n} (nach Kentern) [naut.] capsize recovery

Wiederherstellungssequenz {f} nach einem Lesefehler [comp.] error recovery sequence

Wirtschaftsaufschwung {m}; wirtschaftliche Erholung {f} economic recovery

elastische Erholung {f} (Materialeigenschaft) [techn.] elastic recovery (material property)

unbeeinflusste Einschwingspannung (eines Stromkreises) {f} [electr.] prospective transient recovery voltage (of a circuit)

Information zur Wiederverwendung/Wiederverwertung beim Hersteller/Lieferanten erfragen. (Sicherheitshinweis) Refer to manufacturer/supplier for information on recovery/recycling. (safety note)

Datenrettung {f} data recovery

Datenwiederherstellung {f} data recovery

Selbstbergung {f} self-recovery

Kerngewinn {m} core extraction; core recovery

Ausbeute {f}; Ertrag {m} [listen] yield; produce (farming); output [listen] [listen]

Biogasausbeute {f} biogas yield; biogas output

Energieertrag {m} energy yield

Feststoffausbeute {f} (einer Zentrifuge) [chem.] solids recovery; solids yield (of a centrifuge)

Forstertrag {m} forest yield; forest produce; forest output

Hektarertrag {m} yield per hectare; hectare yield

Laborausbeute {f} laboratory yield

Milchleistung {f} milk yield

Belohnung {f}; Lohn {m}; Entgelt {n}; Prämie {f} [fin.] [listen] [listen] reward [listen]

Belohnungen {pl}; Entgelte {pl}; Prämien {pl} rewards [listen]

als Belohnung für; zum Dank für as a reward for

eine Belohnung aussetzen (für) to offer a reward (for)

gegen Entgelt handeln to act for reward

Für sachdienliche Hinweise, die zur Aufklärung des Falles / Ergreifung des Täters / Auffindung der Uhr führen, ist eine Belohnung von 2.000 Euro ausgesetzt. There is a EUR 2,000 reward for useful information leading to solving the case / the apprehension of the offender / the recovery of the watch.

Besserung {f} (in Wendungen) [med.] [übtr.] [listen] mend (in phrases) [listen]

auf dem Wege der Besserung sein (Person/Volkswirtschaft) to be on the mend; to be on the pathway to recovery (of a person / the national economy)

Gute Besserung!; Ich wünsche dir gute Besserung! Get well soon!; I hope you get well soon!

Einsicht ist der erste Schritt zur Besserung. [Sprw.] Acceptance is the first step to recovery. [prov.]

Diode {f} [electr.] diode

Dioden {pl} diodes

Detektordiode {f} detector diode

Freilaufdiode {f} recovery diode

Gleichrichterdiode {f} rectifier diode

Kapazitätsvariationsdiode {f}; Kapazitätsdiode {f} tuner diode

schnelle Diode fast-recovery diode

Schottky-Diode Schottky diode; hot-carrier diode

Trapatt-Diode trapped plasma avalanche-triggered transit diode; TRAPATT diode

Tunneldiode {f}; Esakidiode {f} tunnel diode; Esaki diode

Zener-Diode {f} breakdown diode; Zener diode

Fahrplan {m} [transp.] timetable [Br.]; schedule [Am.] [listen] [listen]

Fahrpläne {pl} timetables; schedules [listen]

Aushangfahrplan {m}; Plakatfahrplan {m} [Schw.] timetable poster; timetable sheet

Bildfahrplan {m}; grafischer Fahrplan graphic timetable

Buchfahrplan {m} [Dt.] [Ös.]; Streckentabelle {f} [Schw.] working timetable

Busfahrplan {m} bus timetable; bus schedule

entspannter Fahrplan timing with built-in recovery

Taktfahrplan {m} clock-face schedule; cyclic schedule

Sommerfahrplan {m} summer timetable

starrer Fahrplan basic interval timetable

Winterfahrplan {m} winter timetable

den Fahrplan für einen Zug erstellen / aufstellen to schedule a train

Folgeerscheinung {f}; Nachwirkung {f} aftereffect

Folgeerscheinungen {pl}; Nachwirkungen {pl} aftereffects

elastische Nachwirkung elastic after-effect; creep recovery

magnetische Nachwirkung magnetic after-effect

Krankenhausabteilung {f}; Spitalsabteilung {f} [Ös.] [Schw.]; Abteilung {f}; Krankenstation {f}; Station {f} [med.] [listen] hospital unit; medical ward; ward [listen]

Krankenhausabteilungen {pl}; Spitalsabteilungen {pl}; Abteilungen {pl}; Krankenstationen {pl}; Stationen {pl} hospital units; medical wards; wards

Allgemeinstation {f}; Normalstation {f}; Peripherstation {f} general ward

aseptische Station aseptic ward; aseptic unit

Beobachtungsstation {f} observation ward

Bettenstation {f} inpatient ward

Geburtenstation {f}; Entbindungsstation {f} maternity unit; maternity ward; delivery ward; labour ward [Br.]; labor ward [Am.]; obstetric ward; confinement ward

Genesungsstation {f} recovery ward

Infektionsabteilung {f}; Infektionsstation {f} isolation ward; infectious ward; ward for contagious patients

Intensivbettenstation {f}; Intensivpflegestation {f}; Intensivtherapiestation {f}; Intensivstation {f} intensive care unit /ICU/; intensive care ward; critical care unit /CCU/; intensive therapy unit /ITU/; intensive treatment unit /ITU/

Intensivüberwachungstation {f}; Überwachungstation {f} step-down unitww

innere Station; internistische Station; interne Station; Station für innere Medizin; Interne {f} [ugs.] internal ward

Kinderabteilung {f}; Kinderstation {f} children's ward

Station für Mutter und Neugeborenes rooming-in unit

Normalstation {f} general care unit

präpartale Station prenatal ward; prenatal unit

Station für Schwangerschaftskomplikationen pathological pregnancy unit

Unfallstation {f} casualty ward

Wöchnerinnenabteilung {f}; Wöchnerinnenstation {f} maternity unit; maternity ward; postnatal ward

neurochirurgische Intensivstation neurosurgical intensive care unit

unfallchirurgische Bettenstation accident and emergency ward

auf Station in ward

Oberleitung {f}; Fahrleitung {f} (Bahn) overhead contact line; overhead line /O.L./ (railway)

Oberleitungen {pl}; Fahrleitungen {pl} overhead contact lines; overhead lines

Abbruch der Fahrleitung recovery of the overhead line

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners