A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
seitenverkehrtes Bild
seitenweise
seitenweises Auslesen
seither
seitlich
seitlich angeordnet
seitlich angrenzend
seitlich umgehen
seitlich verzweigt
Search for:
ä
ö
ü
ß
155 results for
seitlich
Word division: seit·lich
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Das
zur
Bestimmung
des
Kipp-
und
Rollverhaltens
einer
seitlich
umstürzenden
Schmalspurzugmaschine
mit
vorne
angebauter
Umsturzschutzvorrichtung
erforderliche
Computerprogramm
(
BASIC
ist
in
diesem
Kodex
berücksichtigt
(
Beispiele
in
den
Nummern
6.1
bis
6.11). [EU]
The
computer
programme
(BASIC)
for
determining
the
continuous
or
interrupted
roll-over
behaviour
of
a
laterally
overturning
narrow-track
tractor
with
a
front-mounted
roll-over
protective
structure
is
part
of
the
present
Code
,
with
examples
6.1
to
6.11.
Decksbereiche
,
die
durch
Planen
oder
ähnliche
mobile
Einrichtungen
nicht
nur
nach
oben
,
sondern
auch
seitlich
teilweise
oder
vollständig
eingehaust
sind
,
müssen
den
gleichen
Anforderungen
wie
geschlossene
Fahrgasträume
genügen
." [EU]
Deck
areas
which
are
enclosed
by
awnings
or
similar
mobile
installations
not
only
above
but
also
fully
or
partially
to
the
side
must
satisfy
the
same
requirements
as
enclosed
passenger
rooms
.';
Der
Aufschlagbereich
wird
seitlich
von
zwei
senkrechten
,
jeweils
70
mm
von
der
Symmetrieebene
des
Sitzes
entfernten
Längsebenen
begrenzt
. [EU]
The
impact
zone
is
bounded
laterally
by
two
vertical
longitudinal
planes
,
one
on
each
side
of
and
each
70
mm
distant
from
the
plane
of
symmetry
of
the
seat
considered
.
Der
Hersteller
kann
unter
oder
seitlich
von
den
gesetzlich
vorgeschriebenen
Aufschriften
zusätzliche
Angaben
machen
,
die
außerhalb
eines
deutlich
markierten
Rechtecks
liegen
müssen
,
in
dem
sich
ausschließlich
die
in
den
Abschnitten
2
und
3
gesetzlich
vorgeschriebenen
Angaben
befinden
. [EU]
The
manufacturer
may
indicate
additional
information
below
or
to
the
side
of
the
prescribed
inscriptions
,
outside
a
clearly
marked
rectangle
which
shall
enclose
only
the
information
prescribed
in
Sections
2
and
3.
Der
Pizzabäcker
prüft
das
Backen
der
Pizza
mit
Hilfe
eines
Metallschiebers
,
mit
dem
er
den
Rand
seitlich
anhebt
und
die
Pizza
zum
Feuer
hindreht
.
Dabei
nutzt
er
immer
denselben
Ofenbereich
wie
am
Anfang
,
um
zu
vermeiden
,
dass
die
Pizza
wegen
des
Temperaturunterschieds
verbrennt
. [EU]
The
pizza
chef
must
monitor
the
baking
of
the
pizza
by
lifting
its
side
using
a
metal
peel
and
rotating
the
pizza
towards
the
fire
,
taking
care
always
to
use
the
same
initial
area
of
the
cooking
floor
to
ensure
that
the
pizza
does
not
burn
due
to
differences
in
temperatures
.
Die
Breite
der
Einrichtung
für
den
vorderen
Unterfahrschutz
darf
an
keiner
Stelle
seitlich
die
Kotflügel
der
Räder
der
vordersten
Achse
überschreiten
,
noch
darf
sie
auf
keiner
Seite
um
mehr
als
100
mm
kürzer
sein
als
die
vorderste
Achse
,
gemessen
zwischen
den
äußersten
Punkten
der
Reifen
,
mit
Ausnahme
der
Reifenwandschwellung
in
der
Nähe
des
Bodens
(
siehe
Abbildung
1),
oder
auf
keiner
Seite
um
mehr
als
200
mm
kürzer
sein
als
der
Abstand
,
gemessen
zwischen
den
äußersten
Punkten
der
Trittstufen
des
Führerhauses
. [EU]
The
width
of
the
FUP
shall
at
no
point
exceed
the
width
of
the
mudguards
covering
the
wheels
of
the
foremost
axle
nor
shall
it
be
more
than
100
mm
shorter
on
either
side
than
the
foremost
axle
measured
at
the
outermost
points
of
the
tyres
,
excluding
the
bulging
of
the
tyres
close
to
the
ground
(see
figure
1),
or
200
mm
shorter
on
either
side
,
measured
from
the
outermost
points
of
the
access
steps
to
the
driver's
cabin
.
Die
Breite
der
Einrichtung
für
den
vorderen
Unterfahrschutz
darf
an
keiner
Stelle
seitlich
die
Kotflügel
der
Räder
der
vordersten
Achse
überschreiten
,
noch
darf
sie
auf
keiner
Seite
um
mehr
als
100
mm
kürzer
sein
als
die
vorderste
Achse
,
gemessen
zwischen
den
äußersten
Punkten
der
Reifen
,
mit
Ausnahme
der
Reifenwandschwellung
in
der
Nähe
des
Bodens
(
siehe
Abbildung
1),
oder
auf
keiner
Seite
um
mehr
als
200
mm
kürzer
sein
als
der
Abstand
,
gemessen
von
den
äußersten
Punkten
der
Trittstufen
des
Führerhauses
. [EU]
The
width
of
the
FUPD
shall
at
no
point
exceed
the
width
of
the
mudguards
covering
the
wheels
of
the
foremost
axle
nor
shall
it
be
more
than
100
mm
shorter
on
either
side
than
the
foremost
axle
measured
at
the
outermost
points
of
the
tyres
,
excluding
the
bulging
of
the
tyres
close
to
the
ground
(see
figure
1),
or
200
mm
shorter
on
either
side
,
measured
from
the
outermost
points
of
the
access
steps
to
the
driver's
cabin
.
die
Dicke
des
Rückenmuskels
in
Millimetern
, 6
cm
seitlich
der
Mittellinie
zwischen
der
dritt-
und
der
viertletzten
Rippe
parallel
zur
Spaltlinie
des
Schlachtkörpers
gemessen
[EU]
the
thickness
of
the
dorsal
muscle
in
millimetres
,
measured
at
the
third
to
fourth
last
rib
position
, 6
centimetres
from
the
dorsal
midline
,
measured
parallel
to
the
split
line
of
the
carcass
die
Dicke
des
Rückenmuskels
in
Millimetern
,
an
der
letzten
Rippe
, 7
cm
seitlich
der
Mittellinie
senkrecht
zum
Muskel
gemessen
[EU]
the
thickness
of
the
dorsal
muscle
in
millimetres
,
measured
at
the
last
rib
position
, 7
centimetres
from
the
dorsal
midline
perpendicularly
to
the
muscle
die
Dicke
des
Rückenmuskels
in
Millimetern
,
zwischen
der
dritt-
und
der
viertletzten
Rippe
, 7
cm
seitlich
der
Mittellinie
senkrecht
zum
Muskel
gemessen
[EU]
the
thickness
of
the
dorsal
muscle
in
millimetres
,
measured
at
the
third
to
fourth
last
rib
position
, 7
centimetres
from
the
dorsal
midline
,
measured
perpendicularly
to
the
muscle
die
Dicke
des
Rückenmuskels
in
Millimetern
,
zwischen
der
dritt-
und
der
viertletzten
Rippe
, 7
cm
seitlich
der
Mittellinie
senkrecht
zum
Muskel
gemessen
[EU]
the
thickness
of
the
dorsal
muscle
in
millimetres
,
measured
at
the
third
to
fourth
rib
from
the
last
rib
position
, 7
centimetres
from
the
dorsal
midline
perpendicularly
to
the
muscle
die
Fettdicke
(
in
Millimeter
)
zwischen
der
dritt-
und
der
viertletzten
Rippe
,
60
mm
seitlich
der
Mittellinie
des
Schlachtkörpers
gemessen
[EU]
the
thickness
of
the
fat
between
the
third
and
fourth
last
rib
at
60
mm
of
the
midline
of
the
carcase
(in
millimetres
)
Die
Mittellinie
des
Prüfkörpers
muss
sich
im
Augenblick
des
ersten
Aufschlags
auf
der
Bezugslinie
der
Fronthaubenvorderkante
(
siehe
Abbildung
3)
und
seitlich
gesehen
an
der
gewählten
Aufschlagstelle
befinden
,
wobei
jeweils
eine
Toleranz
von
±10
mm
gilt
. [EU]
At
the
time
of
first
contact
the
impactor
centre
line
shall
be
coincident
with
the
bonnet
leading
edge
reference
line
with
a
±10
mm
tolerance
(see
Figure
3),
and
laterally
with
the
selected
impact
location
with
a
tolerance
of
±10
mm
.
die
Muskeldicke
in
Millimetern
an
der
Messstelle
P2
(6
cm
seitlich
der
Mittellinie
des
Schlachtkörpers
,
zwischen
der
dritt-
und
viertletzten
Rippe
)
gemessen
, [EU]
muscle
thickness
measured
in
millimetres
at
measuring
point
P2
(at 6
cm
off
the
midline
of
the
carcase
between
the
third
and
fourth
last
ribs
)
die
Rückenspeckdicke
(
einschließlich
Schwarte
)
in
Millimetern
, 6
cm
seitlich
der
Mittellinie
des
Schlachtkörpers
zwischen
der
dritt-
und
der
viertletzten
Rippe
gemessen
[EU]
the
thickness
of
back-fat
(including
rind
)
in
millimetres
,
measured
at
6
cm
off
the
midline
of
the
carcase
between
the
third
and
fourth
last
rib
die
Rückenspeckdicke
(
einschließlich
Schwarte
)
in
Millimetern
, 6
cm
seitlich
der
Mittellinie
des
Schlachtkörpers
zwischen
der
dritt-
und
der
viertletzten
Rippe
gemessen
[EU]
the
thickness
of
backfat
(incl.
rind
)
in
millimetres
measured
at
6
cm
off
the
midline
of
the
carcass
between
the
third
and
fourth
last
rib
die
Rückenspeckdicke
(
einschließlich
Schwarte
)
in
Millimetern
, 6
cm
seitlich
von
der
Mittellinie
des
Schlachtkörpers
zwischen
der
dritt-
und
viertletzten
Rippe
gemessen
[EU]
the
thickness
of
back-fat
(including
rind
)
in
millimetres
,
measured
at
6
centimetres
off
the
midline
of
the
split
carcass
,
between
the
third
and
fourth
last
ribs
die
Rückenspeckdicke
(
einschließlich
Schwarte
)
in
Millimetern
, 7
cm
seitlich
der
Mittellinie
des
Schlachtkörpers
,
auf
der
Höhe
der
letzten
Rippe
gemessen
[EU]
the
thickness
of
back-fat
(including
rind
)
in
millimetres
,
measured
at
7
cm
off
the
midline
of
the
carcase
,
at
the
last
rib
die
Rückenspeckdicke
(
einschließlich
Schwarte
)
in
Millimetern
, 7
cm
seitlich
der
Mittellinie
des
Schlachtkörpers
,
zwischen
dem
dritt-
und
dem
viertletzten
Lendenwirbel
gemessen
[EU]
thickness
of
the
dorsal
fat
and
skin
measured
at
a
point
7
cm
off
the
midline
of
the
carcase
,
between
the
third
and
fourth
last
lumber
vertebra
(in
millimetres
)
die
Rückenspeckdicke
(
einschließlich
Schwarte
)
in
Millimetern
, 7
cm
seitlich
der
Mittellinie
des
Schlachtkörpers
,
zwischen
der
dritt-
und
der
viertletzten
Rippe
gemessen
. [EU]
the
thickness
of
back-fat
(including
rind
)
in
millimetres
,
measured
at
7
cm
off
the
midline
of
the
carcase
,
between
the
third
and
the
fourth
last
rib
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "seitlich":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners