DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Trommel
Search for:
Mini search box
 

109 results for Trommel | Trommel
Word division: Trom·mel
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

der an Trommel 1 gemessene Wert für den Rollwiderstand in Newton [EU] is the rolling resistance value measured on drum 1, in newton

der Radius von Trommel 1 in Metern [EU] is the radius of drum 1, in meter

Dicke (Scheibe)/Bremsbackenbreite (Trommel) Nichtzutreffendes streichen. [EU] Thickness (disc)/Shoe width (drum) [1] Strike out what does not apply.

Die Achskraft Ft sowie das Antriebsdrehmoment Tt oder die Leistung, je nachdem, was zutrifft, sind aufzuzeichnen Außer bei der Kraftmethode enthält der Messwert die Verluste durch Lagerreibung und durch die Aerodynamik des Rades und des Reifens sowie die ebenfalls zu berücksichtigenden Verluste der Trommel. [EU] Record the spindle force Ft, input torque Tt, or the power, whichever applies. [6] With the exception of the force method, the measured value includes the bearing and aerodynamic losses of the wheel, the tyre, and the drum losses which also need to be considered.

Die Belastung des Reifens senkrecht zur Trommeloberfläche Lm ist aufzuzeichnen Außer bei der Kraftmethode enthält der Messwert die Verluste durch Lagerreibung und durch die Aerodynamik des Rades und des Reifens sowie die ebenfalls zu berücksichtigenden Verluste der Trommel. [EU] Record the load on the tyre normal to the drum surface Lm. [6] With the exception of the force method, the measured value includes the bearing and aerodynamic losses of the wheel, the tyre, and the drum losses which also need to be considered.

Die Bremsscheiben oder Bremstrommeln müssen mit der Original-Bremsscheibe oder -trommel in Bezug auf alle Abmessungen, geometrischen Merkmale und grundlegenden Konstruktionsmerkmale identisch sein. [EU] The brake discs or drums shall be identical to the original brake disc or drum in respect to all dimensions, geometric features and basic design.

Die Durchführung der in Abschnitt 4.6.1 beschriebenen Messungen im Rahmen der Kraft-, Drehmoment- und Leistungsmethode oder die in Absatz 4.6.2 beschriebenen Messungen im Rahmen der Verzögerungsmethode durch das Labor dienen dazu, unter Prüfungsbedingungen (Belastung, Geschwindigkeit und Temperatur) die Reibung der Radachse, die Verluste durch die Aerodynamik von Rad und Reifen, die Lagerreibung der Trommel (und gegebenenfalls des Motors und/oder der Kupplung) sowie die Verluste durch die Aerodynamik der Trommel genau zu bestimmen. [EU] The laboratory shall perform the measurements described in paragraph 4.6.1 for the force, torque and power methods or those described in paragraph 4.6.2 for the deceleration method, in order to determine precisely in the test conditions (load, speed, temperature) the tyre spindle friction, the tyre and wheel aerodynamic losses, the drum (and as appropriate, engine and/or clutch) bearing friction, and the drum aerodynamic losses.

Die höchste Temperatur (Scheiben, Trommel), die gemessen wird, wenn das Nachrüstrad des Fahrzeugherstellers verwendet wird, darf bei dem zu genehmigenden Rad nicht überschritten werden. [EU] The maximum temperature measured (discs, drum) using the vehicle manufacturer's replacement wheel must not be exceeded with the wheel to be approved.

Die Messungen müssen in jedem Fall an Proben vorgenommen werden, die von der zu prüfenden Bremsscheibe oder -trommel stammen. [EU] In each case the measurements must be made on samples taken from the actual brake disc or drum.

Die Messwerte der Drehmoment-, der Verzögerungs-, und der Leistungsmethode enthalten auch die Verluste durch Lagerreibung und durch die Aerodynamik von Rad, Reifen und Trommel, die bei der weiteren Auswertung der Daten ebenfalls zu berücksichtigen sind. [EU] The measured value in the torque, deceleration and power methods also includes the bearing and aerodynamic losses of the wheel, the tyre, and the drum which are also to be considered for further data interpretation.

Die "Nennprüfmasse" ist die Masse, die der Hersteller für die Bremsscheibe oder -trommel angibt, mit der die entsprechende Prüfung vom Technischen Dienst durchgeführt wird. [EU] The "nominal test mass" is the mass which the manufacturer specifies for the disc or drum with which the relevant test is carried out by the Technical Service.

Die Oberfläche der Trommel muss aus glattem Stahl bestehen. [EU] The surface of the drum shall be smooth steel.

Die Prüffläche der Trommel muss breiter sein als die Aufstandsfläche des geprüften Reifens. [EU] The width of the drum test surface shall exceed the width of the test tyre contact patch.

die Rotationsträgheit der Trommel in kg m2 [EU] is the test drum inertia in rotation, in kilogram meter squared

die Temperatur der Bremsen Td, gemessen auf der Reibfläche der Bremsscheibe oder -trommel der Vorderräder [EU] Brake temperature, Td, measured on the surface of the braking path of the disc or drum of the front brakes

Die Temperatur der Bremsscheibe/-trommel sollte so nah wie möglich an der Reibfläche gemessen werden. [EU] The temperature of the brake disc/brake drum should be measured in as close proximity to the friction rubbing surface as possible.

Die Übertragung auf das Druckmedium kann direkt erfolgen, geschieht aber meist über eine Trommel oder ein Band. Das Medium wird dabei im Offsetverfahren bedruckt. [EU] Transfer to the media can be direct, but is most often made to an intermediate drum or belt and then offset-printed to the media.

Die Verluste an der Kontaktfläche zwischen Reifen und Trommel (Fpl, ausgedrückt in Newton) sind aus der Kraft Ft (Drehmoment, Leistung oder Verzögerung) nach den Absätzen 5.1.2 bis 5.1.5 zu berechnen. [EU] The parasitic losses related to the tyre/drum interface Fpl expressed in newton shall be calculated from the force Ft torque, power or the deceleration, as shown in paragraphs 5.1.2 to 5.1.5 below.

Die Verluste durch die Lagerreibung der Achse und der Trommel hängen bekanntlich von der Belastung ab. [EU] It is known that the spindle and drum bearing frictions depend on the applied load.

Die Werte von Fr und Cr sind bezogen auf einen Trommeldurchmesser von 2,0 m anzugeben. Beträgt der Durchmesser der verwendeten Trommel nicht 2,0 m, ist eine Korrelationskorrektur nach der in Absatz 6.3 beschriebenen Methode durchzuführen. [EU] The Fr and Cr values shall be expressed relative to a drum diameter of 2,0 m. If drum diameter different than 2,0 m is used, a correlation adjustment shall be made following the method in paragraph 6.3.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners