A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
141
similar
results for Hurst
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Similar words:
Burst-Generator
,
Durst
,
Harst
,
Horst
,
Wurst
Similar words:
burst
,
burst-limitation
,
durst
,
horst
,
hurt
,
spider-burst
Berstdruck
{m}
[techn.]
burst
pressure
;
bursting
pressure
;
destructive
overrange
Berstindex
{m}
;
relative
Berstfestigkeit
{f}
;
spezifischer
Berstwiderstand
{m}
(
Papierherstellung
)
burst
ratio
;
burst
factor
;
points
per
pound
(papermaking)
Berstindex
{m}
[techn.]
burst
index
Bitpaketvermittlung
{f}
;
Bitbündelvermittlung
{f}
[telco.]
burst
switching
Bitpaket-Übertragung
{f}
[telco.]
burst
transmission
Burst-Generator
{m}
burst
generator
Farbsynchronisiersignal
{n}
;
Farbträgersynchronsignal
{n}
;
Farbsynchronsignal
{n}
;
Farbträgersynchronimpuls
{m}
;
Farbburst
{m}
(
TV
)
[techn.]
burst
signal
;
synchronization
burst
;
synchronisation
burst
[Br.]
;
sync
burst
;
colour
burst
[Br.]
;
color
burst
[Am.]
(TV)
Funkenregen
{m}
shower
of
sparks
;
burst
of
sparks
;
sheaf
of
sparks
in
schallendes
Gelächter
/
Lachen
ausbrechen
{v}
to
burst
out
laughing
;
to
crack
up
laughing
;
to
crack
up
;
to
bust
up
laughing
[Am.]
Hochscholle
{f}
;
Horst
{m}
[geol.]
horst
;
fault
block
;
fault
scarp
;
heaved
block
;
uplift
of
strata
Horst
{m}
(
Gruppe
gleichartiger
Bäume
in
einem
gemischten
Bestand
)
[bot.]
pocket
(group
of
trees
of
the
same
species
in
a
mixed
stand
)
Innendruckprobe
{f}
;
Abdrücktest
{m}
(
bei
Kesseln
und
Rohren
)
[techn.]
internal
pressure
test
;
burst
test
Ionisationsstoß
{m}
;
Hoffmann'scher
Stoß
{m}
;
Explosionsschauer
{m}
;
explosiver
Schauer
{m}
[phys.]
ionization
burst
;
ionisation
burst
[Br.]
;
burst
of
ionization
Platzer
{m}
blow-out
;
burst
Riss
{m}
in
der
Reaktorhülle
;
Hüllenfehler
{m}
(
Kerntechnik
)
reactor
containment
burst
(nuclear
engineering
)
Schusszahlbegrenzer
{m}
[mil.]
burst
limiter
Schusszahlbegrenzung
{f}
(
Vorrichtung
an
einer
Schusswaffe
)
[mil.]
burst-limiting
mechanism
(of a
gun
)
Schusszahlbegrenzung
{f}
(
als
Phänomen
)
[mil.]
burst-limitation
Trägerpaketabstand
{m}
;
Bitbündelabstand
{m}
[telco.]
burst
distance
Trägerpaketebene
{f}
;
Bitbündelebene
{f}
[telco.]
burst
level
Trägerpaketlänge
{f}
;
Bitpaketlänge
{f}
[telco.]
burst
length
Fähigkeit
{f}
zur
Korrektur
von
Trägerpaketfehlern
[telco.]
burst
error
correcting
capability
Verletzung
{f}
;
seelischer
Schmerz
{m}
[psych.]
emotional
hurt
;
mental
injury
Verlustrate
{f}
bei
Trägerpaketen
;
Paketverlustrate
[telco.]
burst
loss
rate
Wurst
{f}
[Dt.]
[Ös.]
;
Wurstaufschnitt
{m}
[Dt.]
;
Charcuterie
{f}
[Schw.]
(
als
Kategorie
)
[cook.]
sausage
(as a
category
)
Zeitgetrenntlage-Verfahren
{n}
;
Ping-Pong-Verfahren
{n}
[telco.]
burst
mode
Zwischenspurt
{m}
[sport]
short
burst
of
speed
etw
.
absprengen
{vt}
to
spring
;
to
burst
;
to
strike
off
;
to
blow
up
(with
powder
);
to
blast
(mine)
sth
.
gebirgsdynamisches
Verhalten
{n}
[geol.]
rock
burst
properties
gebirgsschlaggefährdet
{adj}
[min.]
in
danger
of
rock
burst
impulsartige
Störung
{f}
[telco.]
burst
noise
paketförmiger
Verkehr
{m}
;
bündelförmiger
Verkehr
{m}
[telco.]
burst
traffic
einen
über
den
Durst
trinken
{v}
[ugs.]
to
have
one
over
the
eight
jdm
.
weh
tun
{v}
to
hurt
sb
.
zerknallen
{vi}
to
burst
with
a
bang
Also
bitte
!;
Jetzt
hör
aber
auf
!;
Jetzt
hörst'
aber
auf
!
[Ös.]
[Schw.]
; (
Jetzt
)
red'
keinen
Unsinn
!
[ugs.]
Now
really
!; (Oh)
Come
off
it
!
[Br.]
[coll.]
Das
kann
doch
nichts
schaden
.
Come
,
come
.
That
won't
hurt
him
.
Salzsprengung
{f}
salt
burst
;
salt
wedging
;
wedgework
of
salts
Appetit
/
Durst
bekommen
(
insb
.
durch
Bewegung
)
{v}
to
work
up
an
appetite
/ a
thirst
(esp.
by
doing
physical
exercise
)
Er
ging
spazieren
,
um
Hunger
zu
bekommen
.
He
went
for
a
walk
to
work
up
an
appetite
.
Beim
Tennisspielen
bekommt
man
richtig
Durst
.
You
can
work
up
a
really
big
thirst
playing
tennis
.
Atombombenexplosion
{f}
atomic
bomb
burst
Atombombenexplosionen
{pl}
atomic
bomb
bursts
Ausbruch
{m}
[in Zusammensetzungen] (
Person
)
outburst
;
flare-up
(of
sth
.) (of a
person
)
Ausbrüche
{pl}
bursts
Beifallssturm
{m}
burst
of
applause
Energieausbruch
{m}
burst
of
energy
;
outburst
of
energy
Gefühlsausbruch
{m}
outburst
of
temper
Temperamentsausbruch
{m}
temperamental
outburst
Wutausbruch
{m}
angry
outburst
;
outburst
of
fury
;
flare-up
of
anger
Bersten
{n}
;
Platzen
{n}
;
Hochgehen
{n}
burst
;
bursting
das
Platzen
einer
Blase
the
burst
of
a
bubble
das
Platzen
eines
Reifens
the
bursting
of
a
tyre
Es
war
zum
Bersten
voll
.
It
was
full
to
the
bursting
point
.
Berstscheibe
{f}
;
Berstplatte
{f}
(
Drucksicherung
)
[techn.]
rupture
disc
[Br.]
/disk
[Am.]
;
bursting
disc/disk
;
burst
disc/disk
;
burst
diaphragm
(pressure
protection
)
Berstscheiben
{pl}
;
Berstplatten
{pl}
rupture
discs/disks
;
bursting
discs/disks
;
burst
discs/disks
;
burst
diaphragms
Bitpaket
{n}
/
Bitbündel
{n}
/
Bitgruppe
{f}
für
die
Datenübertragung
;
Rauschimpuls
{m}
[telco.]
burst
(set
of
bits
for
data
transmission
)
Bitpakete
{pl}
/
Bitbündel
{pl}
/
Bitgruppen
{pl}
für
die
Datenübertragung
;
Rauschimpulse
{pl}
bursts
Brennelement
{n}
(
Kerntechnik
)
[techn.]
fuel
element
;
fuel
assembly
(nuclear
engineering
)
Brennelemente
{pl}
fuel
elements
;
fuel
assemblies
abgebrannte
Brennelemente
spent
fuel
(element)
schadhaftes
Brennelement
failed
element
;
burst
slug
Brennelemente
enthülsen/enthüllen
to
decan/declad
fuel
element
s
Bruchstelle
{f}
[constr.]
burst
;
breach
Bruchstellen
{pl}
bursts
;
breaches
Dammbruch
{m}
;
Dammriss
{m}
;
Deichbruch
{m}
;
Bruch
{m}
des/eines
Schutzdamms
(
Vorgang
) (
Wasserbau
)
bursting
of
a/the
dam
;
dam
burst
;
dam
break
;
dam
failure
;
bursting
of
a/the
dike
;
dike
burst
;
dike
failure
;
collapse
of
the
embankment
(water
engineering
)
Dammbrüche
{pl}
;
Dammrisse
{pl}
;
Deichbrüche
{pl}
;
Brüche
{pl}
des/eines
Schutzdamms
burstings
of
a/the
dam
;
dam
bursts
;
dam
breaks
;
dam
failures
;
burstings
of
a/the
dike
;
dike
bursts
;
dike
failures
;
collapses
of
the
embankment
Dammbruch
entlang
eines
Flusses
levee
failure
[Am.]
Datenblock
{m}
;
Datenbündel
{n}
[comp.]
block
of
data
;
data
block
;
data
burst
Datenblöcke
{pl}
;
Datenbündel
{pl}
blocks
of
data
;
data
blocks
;
data
bursts
kurzer
Datenblock
blockette
Datenbündel-Kennimpuls
{m}
[comp.]
burst
flag
Datenbündel-Kennimpulse
{pl}
burst
flags
Detonationshöhe
{f}
[mil.]
height
of
burst
;
burst
height
optimale
Detonationshöhe
optimum
height
of
burst
;
optimum
burst
height
sichere
Detonationshöhe
safe
height
of
burst
;
safe
burst
height
More results
Search further for "Hurst":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners