A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
262
similar
results for Steissen
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Similar words:
Seelentröster-Speisen
,
Steifen
,
Steigen
,
Strossen
,
speisen
,
splissen
,
steifen
,
steigen
,
stressen
,
strossen
Abbau
{m}
(
von
Sand
,
Kies
,
Steinen
)
im
Tagebau
;
Tagebau
{m}
;
Abraumbau
{m}
[min.]
quarrying
Abfall
{m}
;
Ansteigen
{n}
(
des
Geländes/einer
Straße
)
[geogr.]
slant
(of
the
terrain/of
a
road
)
Absteigen
{n}
downswing
Ansteifen
{n}
;
Anziehen
{n}
(
Beton
)
initial
set
Aufsteigen
{n}
;
Aufstieg
{m}
ascension
überdachte
Wagenvorfahrt
{f}
;
Wagenvorfahrt
{f}
mit
Portikus
;
als
Portikus
ausgestaltete
Wagenvorfahrt
{f}
(
zum
Aussteigen
vor
dem
Eingangstor
)
[arch.]
[hist.]
porte-cochère
;
carriage
entrance
Behauen
{n}
von
Steinen
;
Steinfugenschnitt
{n}
hewing
of
stones
Blase
{f}
;
Wolke
{f}
(
in
Edelsteinen
)
flaw
Bossierung
{f}
(
von
Werksteinen
)
[constr.]
rustication
[Br.]
;
bossage
[Am.]
(of
cut
stones
)
Die
Fahrt
endet
hier
. /
Der
Zug
endet
hier
!
Bitte
alle
aussteigen
.
This
train
terminates
here
!
Everyone
,
please
leave
the
train
.
Gewinnung
{f}
von
Natursteinen
und
Erden
;
Steinbrucharbeit
{f}
;
Steinbruchbetrieb
{m}
quarrying
Gläserne
Decke
{f}
;
Glasdeckeneffekt
{m}
[übtr.]
(
Phänomen
,
dass
insb
.
Frauen
nicht
weit
beruflich
aufsteigen
können
,
obwohl
es
die
Regularien
erlauben
)
[pol.]
glass
ceiling
[fig.]
Gratwanderung
{f}
(
Bergsteigen
)
[sport]
ridge
walk
(mountaineering)
Guten
Aufstieg
! (
Bergsteigen
,
Klettern
)
[sport]
Bonne
grimpe
! (mountaineering,
climbing
)
Hangquerung
{f}
;
Querung
{f}
;
Traverse
{f}
(
Bergsteigen
;
Skifahren
)
[sport]
traverse
(mountain
climbing
;
skiing
)
Hyperglykämie
{f}
;
starkes
Ansteigen
des
Blutzuckers
[med.]
hyperglycemia
;
hyperglycaemia
Parkplätze
{pl}
zum
Umsteigen
(
auf
öffentliche
Verkehrsmittel
)
[auto]
park-and-ride
scheme
;
park-and-ride
system
Reinsteisen
{n}
high-purity
iron
Rüsteisen
{n}
[naut.]
chain
plate
das
Schuljahr
wiederholen
müssen
;
nicht
versetzt
werden
[Dt.]
;
nicht
aufsteigen
können
[Ös.]
{v}
[school]
to
be
held
back
[Am.]
;
to
be
kept
back
[Am.]
Tilgungszahlungen
{pl}
,
die
gegen
Ende
der
Kreditlaufzeit
deutlich
steigen
[fin.]
backloaded
payments
Treppensteigen
{n}
;
Stiegensteigen
{n}
[Süddt.]
[Ös.]
climbing
stairs
Treten
/
Steigen
/
Halten
{n}
auf
Reibung
(
Klettertechnik
) (
Klettern
)
[sport]
smearing
(climbing
technique
) (climbing)
Trichotillomanie
{f}
(
unkontrolliertes
Haarausreißen
)
[psych.]
trichotillomania
Übergang
{m}
von
Betriebsteilen
[econ.]
transfer
of
parts
of
businesses
sich
an
etw
.
die
Zähne
ausbeißen
{vr}
[übtr.]
to
have
a
difficult
time
with
something
etw
.
mit
Ziegelsteinen/Ziegeln
bewerfen
{vt}
to
brick
sth
.
[Br.]
[coll.]
sich
aufbauen
;
unaufhaltsam
ansteigen
{v}
(
Energie
Druck
,
Temperatur
;
Gewitter
usw
.)
[phys.]
[meteo.]
to
build
up
;
to
build
(energy,
pressure
,
temperature
,
thunderstorm
etc
.)
jdn
.
auflaufen
lassen
;
jdn
.
einfahren
lassen
[Ös.]
;
jdn
.
auf
die
Seife
steigen
lassen
[Ös.]
[ugs.]
{vt}
[soc.]
to
let
sb
.
blunder
on
sich
aufreiben
;
sich
die
Beine
ausreißen
;
sich
die
Haxen
ausreißen
[Ös.]
[ugs.]
;
sich
zersprageln
[Ostös.]
[ugs.]
{vr}
(
für
jdn
.)
to
extend
yourself
;
to
work
your
fingers
to
the
bone
;
to
work
your
socks
off
(for
sb
.)
wieder
aufsteigen
{vi}
(
auf
ein
Pferd/Fahrrad
)
to
remount
(a
horse/bicycle
)
ein
beständiges
Ansteigen
der
Preise
a
steady
rise
in
prices
mit
einsteigen
;
sich
einer
erfolgversprechenden
Sache
anschließen
{v}
to
climb
on
the
bandwagon
in
ein
Programm
einsteigen
{vi}
[comp.]
to
access
a
program
sich
(
an
etw
.)
festbeißen
{vr}
(
nicht
weiterkommen
)
to
get
stuck
(on
sth
.)
linear
ansteigen/abfallen
{vi}
[electr.]
to
ramp
(in a
linear
fashion
)
sich
von
etw
.
losreißen
{vr}
[übtr.]
to
tear
oneself
away
from
sth
. {
tore
;
torn
}
sich
losreißen
{vr}
(
Hund
)
to
break
loose
;
to
get
loose
(dog)
rasch
steigen
{vi}
[econ.]
to
balloon
steilflankiger
Frequenzbandbegrenzer
{m}
;
Durchlassfilter
{m}
mit
steilen
Fronten
[electr.]
[telco.]
band-pass
hard
limiter
steinreich
;
reich
an
Steinen
rich
in
stones
;
full
of
stones
sich
auf
etw
.
versteifen
{vr}
[übtr.]
to
become
set
on
sth
.
vorsichtig
in
etw
.
einsteigen
;
sich
in
etw
.
versuchen
;
etw
.
versuchen
{v}
to
dip
a
toe
in/into
sth
.
[coll.]
[fig.]
Ersteigen
eines
Krans
oder
Gebäudes
um
die
Stadt
zu
beobachten
{n}
[sport]
craning
Drei
{f}
auf
Spielkarten
,
Würfel
,
Dominosteinen
,
usw
.
trey
(a
card
,
die
,
or
domino
with
three
pips
)
sprunghaft
ansteigen
{vi}
to
mushroom
Cabochon
{m}
(
eine
Schliffform
bei
Schmucksteinen
)
cabochon
nachsteigen
{vt}
to
chase
rapide
ansteigen
{vi}
to
spiral
hinaufsteigen
{vi}
;
heraufsteigen
{vi}
to
climb
up
More results
Search further for "Steissen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners