A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
335
similar
results for lingoes
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Similar words:
Singles
,
linkes
Similar words:
center-!-lines
,
centre--lines
,
dingles
,
drag-hinges
,
gingkoes
,
ginkgoes
,
hinges
,
ingots
,
jingles
,
lag-hinges
,
lieges
,
lines
,
linger
,
lingers
,
lingo
,
lings
,
lunges
,
mangoes
,
mingles
,
singles
,
tangoes
Wohnungsbaumodernisierung
{f}
;
Wohnbaumodernisierung
{f}
[adm.]
modernization
of
dwellings
Zuckerklumpen
{pl}
;
Zuckerknoten
{pl}
(
Zuckerherstellung
)
sugar
tailings
(sugar
production
)
sich
aufregen
{vr}
über
to
have
strong
feelings
about
sich
beherrschen
{vr}
;
seine
Gefühle
im
Griff
haben
to
control
oneself
;
to
control
one's
feelings
(
Gefühle
)
beherrschen
;
in
der
Gewalt
haben
{v}
to
command
(feelings)
blind
;
blindlings
{adv}
blindly
frühkindlich
;
Säuglings
...
[med.]
[psych.]
infantile
geschwisterlos
{adj}
without
any
brothers
or
sisters
;
without
any
siblings
rittlings
auf
{prp;
+Dat
.}
astride
sich
auf
etw
.
rittlings
setzen
;
sich
mit
gespreizten
Beinen
auf/über
etw
.
stellen
{vr}
to
bestride
sth
. {
bestrode
,
bestrid
;
bestridden
}
rittlings
{adv}
astraddle
{
prp
}
rücklings
{adv}
from
behind
;
backwards
etw
.
überwendlich
nähen
;
überwendlings
nähen
{vi}
[textil.]
to
overlock
;
to
overedge
;
to
overcast
;
to
oversew
;
to
whipstich
sth
.
undurchsichtige
Manöver
{pl}
;
Machenschaften
{pl}
;
krumme
Touren
{pl}
[ugs.]
underhand
dealings
;
skulduggery
;
skullduggery
;
jiggery-pokery
[dated]
[coll.]
Die
Wogen
der
Erregung
gingen
hoch
.
Feelings
ran
high
.
Halbgeschwister
{pl}
[soc.]
halfsiblings
{
pl
};
halfbrothers
and
halfsisters
{
pl
}
etw
.
hervorrufen
;
etw
.
wecken
{vt}
(z. B.
Gefühle
)
to
inspire
sth
. (e.g.
feelings
)
Eisenfeilspäne
{pl}
iron
filings
{
pl
}
Gerüchte
{pl}
rumblings
[fig.]
Stierlingspecht
{m}
[ornith.]
Stierling's
woodpecker
Goslingfeinsänger
{m}
[ornith.]
Gosling's
apalis
Stare
{pl}
(
Sturnidae
) (
zoologische
Familie
)
[ornith.]
starlings
(zoological
family
)
"Dombey
und
Sohn"
(
von
Dickens
/
Werktitel
)
[lit.]
'Dealings
with
the
Firm
of
Dombey
and
Son'
(by
Dickens
/
work
title
)
"Verwirrung
der
Gefühle"
(
von
Zweig
/
Werktitel
)
[lit.]
'Confusion
of
Feelings'
(by
Zweig
/
work
title
)
Auspuffdichtungen
{pl}
[techn.]
exhaust
sealings
Abwärtsbohrung
{f}
[min.]
downhole
drilling
Abwärtsbohrungen
{pl}
downhole
drillings
Äschen
{pl}
(
Thymallus
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
graylings
(zoological
genus
)
Europäische
Äsche
{f}
(
Thymallus
thymallus
)
European
grayling
Ästling
{m}
[ornith.]
branchling
Ästlinge
{pl}
branchlings
Akustikdecke
{f}
acoustic
ceiling
Akustikdecken
{pl}
acoustic
ceilings
Armschlinge
{f}
arm
sling
Armschlinge
{pl}
arm
slings
Aufwärtsbohrung
{f}
[techn.]
inverted
drilling
Aufwärtsbohrungen
{pl}
inverted
drillings
gegenseitiger
Austausch
{m}
(
von
etw
.)
reciprocation
(of
sth
.)
im
Gegenzug
;
als
Gegenleistung
by
way
of
reciprocation
Geben
und
Zurückgeben
the
reciprocation
of
giving
das
gegenseitige
Erwidern
der
Gefühle
the
reciprocation
of
feelings
das
Übernehmen
von
Verantwortung
füreinander
the
reciprocation
of
responsibility
Bakterienansiedlung
{f}
[biol.]
bacterial
settling
Bakterienansiedlungen
{pl}
bacterial
settlings
auf
dem
Bauch
liegend
{adj}
prone
;
prostrate
auf
dem
Bauch
liegen
;
bäuchlings
liegen
to
lie
prone
Beckenfrakturschlinge
{f}
[med.]
pelvic
sling
Beckenfrakturschlingen
{pl}
pelvic
slings
Behälterdichtung
{f}
tank
sealing
Behälterdichtungen
{pl}
tank
sealings
Beleihungsgrenze
{f}
;
Beleihungssatz
{m}
;
Belehnungsgrenze
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
Belehnungssatz
{m}
[Ös.]
[Schw.]
[fin.]
lending
limit
;
lending
ceiling
;
marginal
loan
value
(in
respect
of
collateral
security
)
Beleihungsgrenzen
{pl}
;
Beleihungssätze
{pl}
;
Belehnungsgrenzen
{pl}
;
Belehnungssätze
{pl}
lending
limits
;
lending
ceilings
;
marginal
loan
values
Beschimpfung
{f}
name-calling
Beschimpfungen
{pl}
name-callings
(
armierte
)
Betondecke
{f}
;
Betonsohle
{f}
(
von
oben
gesehen
)
[constr.]
(reinforced)
concrete
slab
;
concrete
ceiling
(as
seen
from
beneath
)
Betondecken
{pl}
;
Betonsohlen
{pl}
concrete
clabs
;
concrete
ceilings
Betondecke
(
als
oberster
Gebäudeabschluss
)
concrete
roof
slab
;
concrete
deck
;
roof
deck
abgehängte
Betondecke
suspended
concrete
ceiling
Betriebsanweisung
{f}
company
ruling
Betriebsanweisungen
{pl}
company
rulings
Bettgeschichte
{f}
;
amouröses
Abenteuer
{n}
fling
;
amorous
escapade
Bettgeschichten
{pl}
;
amouröse
Abenteuer
{pl}
flings
;
amorous
escapades
in
heftiger
Bewegung
sein
;
durcheinanderwirbeln
;
wallen
;
strudeln
[selten]
{vi}
(
Flüssigkeiten
,
Gefühle
)
to
churn
(of
liquids
or
feelings
)
in
heftiger
Bewegung
seiend
;
durcheinanderwirbelnd
;
wallend
;
strudelnd
churning
in
heftiger
Bewegung
gewesen
;
durchgeeinanderwirbelt
;
gewallt
;
gestrudelt
churned
Die
See
war
in
heftiger
Bewegung
.
The
seas
churned
.
Ihre
Gedanken
überschlugen
sich
.
Her
mind
was
churning
.
Bei
dem
Gedanken
an
den
Test
rebellierte
mein
Magen
.
My
stomach
was
churning
at
the
thought
of
the
test
.;
Thinking
about
the
test
made
my
stomach
churn
.
Bewohner
{m}
(
eines
bestimmten
Lebensraums
) (
meist
in
Zusammensetzungen
) (
Raumplanung
,
Umweltkunde
;
Zoologie
)
[envir.]
[soc.]
[zool.]
dweller
(of a
particular
living
environment
) (typically
in
compounds
) (spatial
planning
,
ecology
;
zoology
)
Bewohner
{pl}
dwellers
Bewohner
der
Finsternis
dwellers
of
darkness
Bewohner
von
Innenstadtwohnungen
inner-city
flat
dwellers
[Br.]
;
inner-city
apartment
dwellers
[Am.]
Bergbewohner
{pl}
;
Gebirgsbewohner
{pl}
;
Gebirgler
{pl}
[ugs.]
mountain
dwellers
;
mountaineers
[rare]
Erdbewohner
{pl}
;
Erdenbürger
{pl}
;
Erdlinge
{pl}
[lit.]
Earth
dwellers
;
eathlings
Höhlenbewohner
{pl}
cave
dwellers
Klippenbewohner
{pl}
cliff
dwellers
Landbewohner
{pl}
land
dwellers
Meeresbewohner
{pl}
sea
dwellers
Stadtbewohner
{pl}
;
Städter
{pl}
;
Großstädter
{pl}
urban
dwellers
;
urbanites
;
city
dwellers
;
town
dwellers
Slumbewohner
{pl}
slum
dwellers
Waldbewohner
wie
Wildschweine
und
Wölfe
forest
dwellers
like
boars
or
wolves
Fische
und
andere
Wasserbewohner
fish
and
other
aquatic
dwellers
Wüstenbewohner
{pl}
desert
dwellers
Blattfederkupplung
{f}
[techn.]
leaf
spring
coupling
Blattfederkupplungen
{pl}
leaf
spring
couplings
Bodenprobenahme
{f}
[envir.]
soil
sampling
Bodenprobenahmen
{pl}
soil
samplings
Börsengeschäft
{n}
;
Börsenabschluss
{m}
;
Börsentransaktion
{f}
;
Börsegeschäft
{n}
[Ös.]
;
Börseabschluss
{m}
[Ös.]
;
Börsetransaktion
{f}
[Ös.]
[fin.]
stock
exchange
dealing
/
transaction
/
operation
;
stock
market
dealing
/
transaction
/
operation
;
stock
market
bargain
[Br.]
Börsengeschäfte
{pl}
;
Börsenabschlüsse
{pl}
;
Börsentransaktionen
{pl}
;
Börsegeschäfte
{pl}
;
Börseabschlüsse
{pl}
;
Börsetransaktionen
{pl}
stock
exchange
dealings
/
transactions
/
operations
;
stock
market
dealings
/
transactions
/
operations
;
stock
market
bargains
Börsengeschäfte
machen
to
deal
on
the
stock
exchange
Börsenhandel
{m}
;
Börsehandel
{m}
[Ös.]
;
börsenmäßiger/börsemäßiger
[Ös.]
Handel
[fin.]
stock
exchange
dealings/transactions
;
exchange
dealings
;
dealings
on
the
stock
exchange
;
market
dealings
[Br.]
;
trading
(s)
[Am.]
außerbörslicher
Handel
;
Freiverkehrshandel
{m}
;
Handel
im
Freiverkehr
off-board
trading
computergestützter
Börsenhandel
{m}
[fin.]
screen
trading
Börsenhandel
per
Zuruf
open
outcry
dealing
;
open
outcry
trading
Wertpapiere
zum
Börsenhandel
zulassen
to
list
securities
for
official
trading/on
the
stock
exchange
;
to
admit
securities
for
quotation
on
the
stock
exchange
Bogenzahnkupplung
{f}
[mach.]
geared
coupling
Bogenzahnkupplungen
{pl}
geared
couplings
Bolzenkupplung
{f}
[mach.]
pin
coupling
Bolzenkupplungen
{pl}
pin
couplings
Brennerkopfdichtung
{f}
[mach.]
burner
tip
sealing
Brennerkopfdichtungen
{pl}
burner
tip
sealings
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "lingoes":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners