DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
pane
Search for:
Mini search box
 

97 similar results for pane
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Die Scheibe hält den Wind ab. The pane keeps away/off the wind.

Wieso ist die Scheibe zerbrochen? How did the pane get broken?

Das Glas spiegelt mehr als eine normale Scheibe. [G] The glass reflects more than a normal pane.

Durch Anlegen einer elektrischen Spannung in der Größenordnung von wenigen Volt werden die Flüssigkristalle in ihrer Achse ausgerichtet: Dann wird die Scheibe dunkel. [G] By passing through a low-voltage electric current, the liquid crystals align along their axis, making the pane dark.

Jürgen Kuschnik nutzt in seiner Serie "Headless" das typische 7,8-mal-7,8-Zentimeter-Format und macht Bilder, die wie durch eine unebene Glasscheibe betrachtet oder gemalt wirken. [G] In his "Headless" series, Jürgen Kuschnik makes use of the standard 7.8 x 7.8 cm format to produce images that seem painted or as if viewed through an uneven glass pane.

Wenn die Flüssigkristalle diffus verteilt sind, also ohne angelegte Spannung, lässt die Scheibe ein Maximum an Licht durch. [G] When the liquid crystals are spread out at random, that is to say, when no electric current is put through them, the pane allows through a maximum of light.

ABl. C 128 vom 9.6.2007, S. 15 (Pane di Matera), ABl. C 128 vom 9.6.2007, S. 19 (Tinca Gobba Dorata del Pianalto di Poirino). [EU] OJ C 128, 9.6.2007, p. 15 (Pane di Matera), OJ C 128, 9.6.2007, p. 19 (Tinca Gobba Dorata del Pianalto di Poirino).

Bei diesem Verfahren wird eine beleuchtete Platte durch eine Sicherheitsglasscheibe betrachtet. [EU] This method involves viewing an illuminated target through the safety-glass pane.

Bei geteilten Windschutzscheiben sind keine Messungen innerhalb eines Streifens von 35 mm innerhalb des Randes durchzuführen, der an der Trennungsstütze anliegt. [EU] In the case of split windscreens, no measurements shall be made in a strip 35 mm from the edge of the glass pane which is to be adjacent to the dividing pillar.

Bei geteilten Windschutzscheiben sind keine Messungen innerhalb eines Streifens von 35 mm innerhalb des Randes durchzuführen, der an der Trennungsstütze anliegt. [EU] In the case of split windscreens, no measurements shall be made in a strip 35 mm from the edge of the pane which is to be adjacent to the dividing pillar.

Bei Glasscheiben außer Windschutzscheiben stimmt der obere Rand des Prüfmusters mit dem oberen Rand der Glasscheibe überein. [EU] In the case of glass panes other than windscreens, the upper edge of the test piece coincides with the upper edge of the glass pane.

Bei Scheiben mit doppelter Biegung ist die Segmenthöhe gleich h1 Maximum + h2 Maximum. [EU] In the case of a safety glazing pane having a double curvature, the height of segment will be equal to: h1 maximum + h2 maximum.

Bei Sicherheitsverglasung mit einfacher Biegung ist die Segmenthöhe gleich h1 Maximum. [EU] In the case of a safety glazing pane having a simple curvature, the height of segment will be equal to: h1 maximum.

Bei Windschutzscheiben aus vorgespanntem Glas ist die erste Prüfserie aber nur dann durchzuführen, wenn die Jahresproduktion 200 Stück überschreitet. [EU] However, for toughened-glass windscreens, the first series of tests shall be carried out only if the annual production of this type of glass pane exceeds 200 units.

Bestehen die beiden äußeren Oberflächen der Sicherheitsglasscheiben aus anorganischen Werkstoffen, so erfolgt die Prüfung durch senkrechtes Eintauchen des Prüfmusters in kochendes Wasser innerhalb der festgelegten Zeit; dabei ist ein unzulässiger thermischer Schock zu vermeiden. [EU] If the safety-glass pane has both external surfaces of inorganic material, the test may be carried out by immersing the sample vertically in boiling water for the specified period of time, care being taken to avoid undue thermal shock.

Das beschriebene Verfahren ist ein Projektionsverfahren zur Bestimmung der durch die Sicherheitsglasscheibe verursachten optischen Verzerrung. [EU] The method specified is a projection method which permits evaluation of the optical distortion of a safety-glass pane.

Das oben dargestellte, an einer Scheibe aus flexiblem Kunststoff angebrachte Genehmigungszeichen besagt, dass das betreffende Bauteil in den Niederlanden (E 4) nach der Regelung Nr. 43 unter der Genehmigungsnummer 002439 genehmigt wurde. [EU] The above approval mark affixed to a flexible plastic glazing pane shows that the component concerned has been approved in the Netherlands (E 4) pursuant to Regulation No 43 under approval No 002439.

Das oben dargestellte, an einer Scheibe aus starrem Kunststoff für nach vorn gerichtete Verglasungen mit einer Lichtstreuung von höchstens 2 % nach 1000 Umdrehungen auf der Außenfläche und 4 % nach 100 Umdrehungen auf der Innenfläche angebrachte Genehmigungszeichen besagt, dass das betreffende Bauteil in den Niederlanden (E 4) nach der Regelung Nr. 43 unter der Genehmigungsnummer 002439 genehmigt wurde. [EU] The above approval mark affixed to a rigid plastic glazing pane for forward facing panels with a light scatter not exceeding 2 per cent after 1000 cycles on the outer surface and 4 per cent after 100 cycles on the inner surface shows that the component concerned has been approved in the Netherlands (E 4) pursuant to Regulation No 43 under approval No 002439.

Das oben dargestellte, an normalen Verbundglasscheiben außer Windschutzscheiben angebrachte Genehmigungszeichen besagt, dass das betreffende Bauteil in den Niederlanden (E 4) nach der Regelung Nr. 43 unter der Genehmigungsnummer 002439 genehmigt wurde. [EU] The above approval mark affixed to a laminated glass pane other than a windscreen, shows that the component concerned has been approved in the Netherlands (E 4) pursuant to Regulation No 43 under approval No 002439.

Das oben dargestellte, auf einer anderen Glasscheibe als einer Windschutzscheibe angebrachte Genehmigungszeichen bedeutet, dass dieses Bauteil die Vorschrift nach Anhang 3, Absatz 9.1.4.1 von den Niederlanden (E 4) nach der Regelung Nr. 43 unter der Genehmigungs-Nr. 002439 genehmigt wurde. [EU] The above approval mark affixed to a glass pane other than a windscreen to which the requirements of annex 3, paragraph 9.1.4.1, are applicable shows that the component concerned has been approved in the Netherlands (E 4) pursuant to Regulation No 43 under approval No 002439.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners