A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
acatalepsy
acathisia
acativated diffusion healing
acca myrtles
accede
accede to
accede to power
acceded
accedence
Search for:
ä
ö
ü
ß
220
similar
results for
accede
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Die
Regierung
war
gezwungen
,
auf
ihre
Forderungen
einzugehen
.
The
government
was
forced
to
accede
to
their
demands
.
alle
Aufzeichnungen
und
Konten
der
betreffenden
Einheit
unabhängig
davon
,
in
welcher
Form
sie
vorliegen
,
einzusehen
[EU]
accede
all
records
and
accounts
of
the
entity
concerned
,
irrespective
of
the
medium
on
which
they
are
stored
Am
Ende
des
fünften
Jahres
nach
Inkrafttreten
dieses
Abkommens
tritt
die
Republik
Tadschikistan
den
in
Anhang
IV
Nummer
1
aufgeführten
multilateralen
Übereinkünften
über
die
Rechte
an
geistigem
und
gewerblichem
Eigentum
bei
,
an
denen
die
Mitgliedstaaten
beteiligt
sind
oder
die
von
ihnen
nach
den
Bestimmungen
dieser
Übereinkünfte
de
facto
angewandt
werden
. [EU]
By
the
end
of
the
fifth
year
after
entry
into
force
of
this
Agreement
,
the
Republic
of
Tajikistan
shall
accede
to
the
multilateral
conventions
on
intellectual
,
industrial
and
commercial
property
rights
referred
to
in
paragraph
1
of
Annex
IV
to
which
Member
States
are
parties
or
which
are
de
facto
applied
by
Member
States
,
according
to
the
relevant
provisions
contained
in
these
conventions
.
Anhang
I
Liste
der
Übereinkünfte
und
Protokolle
,
denen
Bulgarien
und
Rumänien
am
Tag
des
Beitritts
beitreten
(
nach
Artikel
3
Absatz
3
der
Beitrittsakte
) [EU]
Annex
I
List
of
conventions
and
protocols
to
which
Bulgaria
and
Romania
accede
upon
accession
(referred
to
in
Article
3(3)
of
the
Act
of
Accession
)
Anhang
I
Liste
der
Übereinkünfte
und
Protokolle
,
denen
Bulgarien
und
Rumänien
am
Tag
des
Beitritts
beitreten
(
nach
Artikel
3
Absatz
3
des
Protokolls
) [EU]
Annex
I
List
of
conventions
and
protocols
to
which
Bulgaria
and
Romania
accede
upon
accession
(referred
to
in
Article
3(3)
of
the
Protocol
)
Bei
der
Annahme
der
Entscheidung
2003/93/EG
haben
sich
Rat
und
Kommission
darauf
geeinigt
,
dass
der
Entscheidung
ein
Kommissionsvorschlag
für
eine
Entscheidung
des
Rates
zur
Ermächtigung
der
Mitgliedstaaten
,
das
Übereinkommen
zu
gegebener
Zeit
im
Interesse
der
Gemeinschaft
zu
ratifizieren
oder
ihm
beizutreten
,
folgen
sollte
. [EU]
Upon
the
adoption
of
Decision
2003/93/EC
the
Council
and
the
Commission
agreed
that
the
Decision
would
be
followed
by
a
Commission
proposal
for
a
Council
Decision
authorising
the
Member
States
to
ratify
,
or
accede
to
,
the
Convention
in
the
interest
of
the
Community
at
the
appropriate
time
.
Beitritt
zu
den
einschlägigen
internationalen
Übereinkommen
über
nukleare
Sicherheit
und
Aufbau
einer
entsprechenden
Aufsichtsbehörde
. [EU]
Accede
to
the
relevant
international
conventions
relating
to
nuclear
safety
and
set
up
the
appropriate
regulatory
body
.
Beitritt
zum
Gemeinsamen
Übereinkommen
über
die
Sicherheit
der
Behandlung
abgebrannter
Brennelemente
und
über
die
Sicherheit
der
Behandlung
radioaktiver
Abfälle
. [EU]
Accede
to
the
Joint
Convention
on
the
Safety
of
Spent
Fuel
Management
and
on
the
Safety
of
Radioactive
Waste
Management
.
Beitritt
zum
Internationalen
Übereinkommen
zum
Schutz
von
Pflanzenzüchtungen
. [EU]
Accede
to
the
International
Convention
for
the
Protection
of
New
Varieties
of
Plants
.
Betonung
der
Bedeutung
einer
Weiterführung
der
internationalen
Zusammenarbeit
,
um
die
nukleare
Sicherheit
,
die
sichere
Abfallentsorgung
,
den
Strahlenschutz
und
die
zivilrechtliche
Haftung
auf
dem
Gebiet
der
Kernenergie
zu
verbessern
,
sowie
Appell
an
die
Staaten
,
die
dies
noch
nicht
getan
haben
,
möglichst
bald
sämtlichen
einschlägigen
Übereinkommen
beizutreten
und
die
daraus
resultierenden
Verpflichtungen
umfassend
zu
erfüllen
[EU]
Underlining
the
importance
of
continuing
international
cooperation
in
order
to
strengthen
nuclear
safety
,
safe
waste
management
,
radiological
protection
and
civil
nuclear
liability
and
calling
upon
states
that
have
not
yet
done
so
to
accede
to
all
the
relevant
conventions
as
soon
as
possible
and
to
implement
fully
the
ensuing
commitments
Betonung
der
Bedeutung
einer
Weiterführung
der
internationalen
Zusammenarbeit
,
um
die
nukleare
Sicherheit
,
die
sichere
Abfallentsorgung
und
den
Strahlenschutz
zu
verstärken
,
sowie
Appell
an
die
Staaten
,
die
dies
noch
nicht
getan
haben
,
möglichst
bald
sämtlichen
einschlägigen
Übereinkommen
beizutreten
und
die
daraus
resultierenden
Verpflichtungen
umfassend
zu
erfüllen
[EU]
Underlining
the
importance
of
continuing
international
cooperation
in
order
to
strengthen
nuclear
safety
,
safe
waste
management
and
radiological
protection
and
calling
upon
States
that
have
not
yet
done
so
to
accede
to
all
the
relevant
conventions
as
soon
as
possible
and
to
implement
fully
the
ensuing
commitments
Bulgarien
und
Rumänien
sollen
der
Europäischen
Union
am
1.
Januar
2007
beitreten
. [EU]
Bulgaria
and
Romania
are
to
accede
to
the
Community
on
1
January
2007
.
Bulgarien
und
Rumänien
treten
dem
Partnerschaftsabkommen
zwischen
den
Mitgliedern
der
Gruppe
der
Staaten
in
Afrika
,
im
Karibischen
Raum
und
im
Pazifischen
Ozean
einerseits
und
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
ihren
Mitgliedstaaten
andererseits
,
unterzeichnet
in
Cotonou
am
23
.
Juni
2000
,
bei
. [EU]
Bulgaria
and
Romania
accede
to
the
Partnership
Agreement
between
the
members
of
the
African
,
Caribbean
and
Pacific
Group
of
States
of
the
one
part
,
and
the
European
Community
and
its
Member
States
,
of
the
other
part
,
signed
in
Cotonou
on
23
June
2000
.
Bulgarien
und
Rumänien
treten
den
Beschlüssen
und
Vereinbarungen
der
im
Rat
vereinigten
Vertreter
der
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
bei
. [EU]
Bulgaria
and
Romania
accede
to
the
decisions
and
agreements
adopted
by
the
Representatives
of
the
Governments
of
the
Member
States
meeting
within
the
Council
.
Bulgarien
und
Rumänien
treten
den
in
Anhang
I
aufgeführten
Übereinkünften
und
Protokollen
bei
.
Diese
Übereinkünfte
und
Protokolle
treten
für
Bulgarien
und
Rumänien
an
dem
Tag
in
Kraft
,
den
der
Rat
in
den
in
Absatz
4
genannten
Beschlüssen
festlegt
. [EU]
Bulgaria
and
Romania
accede
to
the
conventions
and
protocols
listed
in
Annex
I.
Those
conventions
and
protocols
shall
enter
into
force
in
relation
to
Bulgaria
and
Romania
on
the
date
determined
by
the
Council
in
the
decisions
referred
to
in
paragraph
4.
Bulgarien
und
Rumänien
treten
zu
den
in
diesem
Protokoll
vorgesehenen
Bedingungen
den
internen
Vereinbarungen
bei
,
welche
die
derzeitigen
Mitgliedstaaten
zur
Durchführung
der
Abkommen
oder
Übereinkünfte
im
Sinne
der
Absätze
2, 5
und
6
geschlossen
haben
. [EU]
Bulgaria
and
Romania
accede
under
the
conditions
laid
down
in
this
Protocol
to
the
internal
agreements
concluded
by
the
present
Member
States
for
the
purpose
of
implementing
the
agreements
or
conventions
referred
to
in
paragraphs
2, 5
and
6.
Bulgarien
und
Rumänien
treten
zu
den
in
dieser
Akte
vorgesehenen
Bedingungen
den
internen
Vereinbarungen
bei
,
welche
die
derzeitigen
Mitgliedstaaten
zur
Durchführung
der
Abkommen
oder
Übereinkünfte
im
Sinne
der
Absätze
2, 5
und
6
geschlossen
haben
. [EU]
Bulgaria
and
Romania
accede
under
the
conditions
laid
down
in
this
Act
to
the
internal
agreements
concluded
by
the
present
Member
States
for
the
purpose
of
implementing
the
agreements
or
conventions
referred
to
in
paragraphs
2, 5
and
6.
Bulgarien
und
Rumänien
verpflichten
sich
,
nach
Maßgabe
dieser
Akte
dem
Abkommen
über
den
Europäischen
Wirtschaftsraum
gemäß
Artikel
128
jenes
Abkommens
beizutreten
. [EU]
Bulgaria
and
Romania
undertake
to
accede
,
under
the
conditions
laid
down
in
this
Act
,
to
the
Agreement
on
the
European
Economic
Area
,
in
accordance
with
Article
128
of
that
Agreement
.
Bulgarien
und
Rumänien
verpflichten
sich
,
nach
Maßgabe
dieser
Akte
den
von
den
derzeitigen
Mitgliedstaaten
und
der
Gemeinschaft
gemeinsam
geschlossenen
oder
unterzeichneten
Abkommen
oder
Übereinkünften
beizutreten
. [EU]
Bulgaria
and
Romania
undertake
to
accede
,
under
the
conditions
laid
down
in
this
Act
,
to
the
agreements
or
conventions
concluded
or
signed
by
the
present
Member
States
and
the
Community
,
acting
jointly
.
Bulgarien
und
Rumänien
verpflichten
sich
,
nach
Maßgabe
dieses
Protokolls
dem
Abkommen
über
den
Europäischen
Wirtschaftsraum
gemäß
Artikel
128
jenes
Abkommens
beizutreten
. [EU]
Bulgaria
and
Romania
undertake
to
accede
,
under
the
conditions
laid
down
in
this
Protocol
,
to
the
Agreement
on
the
European
Economic
Area
,
in
accordance
with
Article
128
of
that
Agreement
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "accede":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners