DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

13 similar results for 2012/13
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Aus Gründen der Transparenz und der Gleichbehandlung sollte diese Verordnung ab Beginn des Wirtschaftsjahrs 2012/13 gelten. [EU] For reasons of transparency and equal treatment this Regulation should apply from the beginning of the 2012-2013 marketing year.

Da die Fangsaison 2012/13 jetzt beginnt, sollte diese Verordnung für die Zwecke der jährlichen Meldung der Fangmengen sofort in Kraft treten und ab dem 1. Juli 2012 gelten - [EU] In view of the start of the 2012/13 fishing season and for the purpose of the annual reporting of catches, this Regulation should enter into force immediately and apply from 1 July 2012,

Die mit der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 892/2012 für das Wirtschaftsjahr 2012/13 festgesetzten repräsentativen Preise und zusätzlichen Zölle bei der Einfuhr der Erzeugnisse des Artikels 36 der Verordnung (EG) Nr. 951/2006 werden geändert und sind im Anhang der vorliegenden Verordnung aufgeführt. [EU] The representative prices and additional duties applicable to imports of the products referred to in Article 36 of Regulation (EC) No 951/2006, as fixed by Implementing Regulation (EU) No 892/2012 for the 2012/13 marketing year, are hereby amended as set out in the Annex hereto.

Die Prognosen für die Entwicklung des Getreidemarktes am Anfang des kommenden Wirtschaftsjahres 2012/13 lassen darauf schließen, dass das Preisniveau weiterhin hoch bleiben wird. Die Gründe hierfür sind die geringen Lagerbestände und die laut den derzeitigen Vorausschätzungen der Kommission nach der Ernte 2012 verfügbaren Getreidemengen. [EU] The outlook for the cereals market for the start of the next marketing year (2012/2013) would suggest that prices will remain high, given the low stock levels and current estimates from the Commission regarding the quantities which will actually be available under the 2012 harvest.

Die Prognosen für die Entwicklung des Getreidemarktes in der Europäischen Union am Ende des Wirtschaftsjahres 2012/13 lassen darauf schließen, dass die Preise angesichts der geringen Bestände und der gegenwärtigen Schätzungen der Kommission hinsichtlich der nach der Ernte 2012 tatsächlich verfügbaren Mengen weiterhin stabil bleiben werden. [EU] The outlook for the cereals market of the European Union for the end of the 2012/13 marketing year would suggest that prices will remain buoyant, given the low stock levels and the Commission's current estimates regarding the quantities which will actually be available from the 2012 harvest.

Die TAC für Sardellen im Golf von Biscaya in der Fangsaison 2012/13 sollten auf der Grundlage der vorliegenden wissenschaftlichen Gutachten unter Berücksichtigung der biologischen und sozioökonomischen Auswirkungen bei gleichzeitig fairer Behandlung aller Fischereisektoren festgesetzt werden. [EU] The Bay of Biscay anchovy TAC for the 2012/13 fishing season should be established on the basis of scientific advice available, taking into account biological and socioeconomic aspects and ensuring fair treatment between fishing sectors.

In Phase II führt die Organisation drei weitere umfassende Erhebungswellen in den Jahren 2012/13, 2014/15 und 2016/17 durch, nimmt eine Anpassung des Erhebungsdesigns an den neuesten Wissensstand vor und sorgt für die Weitergabe der Daten. [EU] During Phase II the Organisation shall conduct three additional full-scale survey waves in years 2012/13, 2014/15 and 2016/17, update the design to maintain state-of-the-art, and disseminate the data.

Insbesondere sollte die jährliche Menge für das Kontingentsjahr 2012/13 proportional gekürzt werden. [EU] In particular, the annual quantity for the quota year 2012/2013 should be reduced on a pro rata basis.

Um die für das Marktgleichgewicht in der Europäischen Union erforderlichen Einfuhrströme aufrechtzuerhalten, muss die Kontinuität der Getreideeinfuhrpolitik gewährleistet sein, weshalb die zeitweilige Aussetzung der Einfuhrzölle auf Weichweizen im Wirtschaftsjahr 2012/13 für das gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1067/2008 eröffnete Zollkontingent bis zum 31. Dezember 2012 beibehalten werden sollte. [EU] In order to make it easier to maintain a flow of imports conducive to EU market equilibrium, there is a need to ensure continuity in cereal imports policy by keeping the temporary suspension of customs duties on imports of common wheat during the 2012/2013 marketing year until 31 December 2012 for the import tariff quotas opened by Regulation (EC) No 1067/2008.

Um die für das Marktgleichgewicht in der Europäischen Union verfügbaren Einfuhrströme aufrechtzuerhalten, muss die Kontinuität der Getreideeinfuhrpolitik gewährleistet werden, indem die zeitweilige Aussetzung der Einfuhrzölle im Wirtschaftsjahr 2012/13 für das derzeit unter diese Maßnahme fallende Zollkontingent bis zum 30. Juni 2013 beibehalten wird. [EU] In order to make it easier to maintain a flow of imports conducive to EU market equilibrium, there is a need to ensure continuity in cereal imports policy by keeping the temporary suspension of customs duties on imports during the 2012/13 marketing year until 30 June 2013 for the import tariff quota to which this measure currently applies.

Um die Versorgung des EU-Marktes mit Getreide in den ersten Monaten des Wirtschaftsjahres 2012/13 zu fördern, wurden mit der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 569/2012 der Kommission die Zölle im Rahmen der Einfuhrkontingente für Weichweizen geringer und mittlerer Qualität, die mit der Verordnung (EG) Nr. 1067/2008 der Kommission [3] eröffnet worden sind, bis zum 31. Dezember 2012 ausgesetzt. [EU] In order to promote the supply of cereals on the Community market during the first few months of the 2012/13 marketing year, Commission Implementing Regulation (EU) No 569/2012 [2] suspended until 31 December 2012 customs duties for the import tariff quota for common wheat of low and medium quality opened by Commission Regulation (EC) No 1067/2008 [3].

zur Änderung der mit der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 892/2012 festgesetzten repräsentativen Preise und zusätzlichen Einfuhrzölle für bestimmte Erzeugnisse des Zuckersektors im Wirtschaftsjahr 2012/13 [EU] amending the representative prices and additional import duties for certain products in the sugar sector fixed by Implementing Regulation (EU) No 892/2012 for the 2012/13 marketing year

zur Festlegung der Fangmöglichkeiten für Sardellen im Golf von Biscaya in der Fangsaison 2012/13 [EU] establishing the fishing opportunities for anchovy in the Bay of Biscay for the 2012/13 fishing season

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners